清華簡《耆夜》考論
劉光勝
上海師范大學古籍研究所
摘 要:“二次戡黎說”只注意到今本《竹書紀年》有文王、武王都曾戡黎的記載,卻忽視了今本《竹書紀年》與清華簡《耆夜》武王戡黎時間的不同,清華簡《耆夜》與《史記》、《逸周書》、今本《竹書紀年》在紀年問題上仍存在尖銳矛盾。清華簡《耆夜》“作”字不能理解為創(chuàng)作,而是指演奏,周公見蟋蟀闖進來,演奏《蟋蟀》三章,不能因此斷定周公是《蟋蟀》詩的作者。清華簡《耆夜》并非周初文獻,與《尚書》、金文等文獻對比,可知它很可能成書于西周中晚期至春秋前段。
關(guān)鍵詞:清華簡《耆夜》;武王戡黎;周公;成書年代
基金項目: 本文得到教育部哲學社會科學研究重大課題攻關(guān)項目“出土簡帛與古史再建”(09JZD0042)的資助。
清華簡《耆夜》14支簡,每支25至29字,記載了周人征伐耆國勝利后,回到鎬京文太室舉行“飲至”禮,其主要內(nèi)容已經(jīng)公布[1]。許多學者已著手《耆夜》的研究[2],但他們“戡黎的西伯是武王,而不是文王”、“周公是《詩經(jīng)·蟋蟀》的作者”的觀點,雖然非常新奇,但與傳世文獻存在明顯分歧,因此其可信性尚需仔細梳理。
我國上古的禮儀制度主要見于《周禮》、《儀禮》、《禮記》(簡稱《三禮》),清華簡《耆夜》所存飲至禮竟為《三禮》所未收,可補上古禮儀之失,彌足珍貴。欲研究清華簡《耆夜》價值,必須先確定其年代,清華簡《耆夜》為經(jīng)史之書,成書存有西周、春秋、戰(zhàn)國三種可能性,傳世文獻缺少可以直接對應的參照,且先秦時期尚未形成固定的避諱制度,因此斷代問題是清華簡《耆夜》研究中一項非常艱巨的任務(wù),希望我們對《耆夜》成書年代的研究,能引起大家的注意,不斷把清華簡《耆夜》成書問題研究推向深入。
一、清華簡《耆夜》“武王八年戡黎”尚未成定論
《尚書·西伯戡黎》說:“西伯既戡黎,祖伊恐,奔告于王。”在興周滅紂的戰(zhàn)爭進程中,“戡黎”的西伯是文王還是武王,千百年來一直是學界聚訟不已的學術(shù)公案?!妒酚洝ぶ鼙炯o》說:“(文王)明年,伐犬戎。明年,伐密須。明年,敗耆國。殷之祖伊聞之,懼,以告帝紂。紂曰:‘不有天命乎?是何能為!’明年,伐邘。明年,伐崇侯虎。而作豐邑,自岐下而徙都豐。明年,西伯崩,太子發(fā)立,是為武王?!?/SPAN>[3]司馬遷認為“戡黎”的西伯是文王,周武王即位在戡黎之后。漢代的學者,如孔安國、鄭玄、王肅等,皆力主此說。
自宋代始,學者始提出異議,呂祖謙說:“文王有君人之大德,有事君之小心。紂在上為惡日増,文王在下修德日盛,殷之所以咎周也。黎之地近王畿而輔紂為惡者,武王不得已而戡之?!?A title="" href="#_edn4" name=_ednref4>[4]呂祖謙認為戡黎的是武王。元代吳澄《書纂言》說:“文王三分天下有其二,以服事殷,決不稱兵于紂之畿內(nèi)?!?A title="" href="#_edn5" name=_ednref5>[5]吳澄以《論語·泰伯》“三分天下有其二,以服事殷”為據(jù),說文王不可能做出稱兵天子邦畿的大逆不道之舉。其他學者如胡宏、薛季宣等,認為文王去世后,武王嗣任西伯,為維護文王的圣王形象,堅持戡黎的西伯是武王,否認文王戡黎。
清華簡《耆夜》說:“武王八年,征伐耆,大戡之,還,乃飲至于文大室?!崩顚W勤、沈建華等學者認為耆即《尚書·西伯戡黎》之黎國,位于今山西長治市黎城縣,他們以清華簡《耆夜》為依據(jù),推翻《尚書大傳》、《史記》等書記載的“文王戡黎說”,為宋儒“武王戡黎說”找到了新的證據(jù)[6]。王鵬程等學者則持不同意見,他們以今本《竹書紀年》為依據(jù),提出“二次戡黎說”,認為文王與武王所勘之黎不同,文王征伐的是耆國,在今山西上黨一帶,清華簡所載武王所戡為“黎”國,為紂都朝歌附近的“黎陽”,位于今河南浚縣一帶,“耆”、“黎”同屬脂部字,漢代以后注疏常將二者混淆,這是造成后世誤讀“西伯戡黎”的根源[7]。
《史記·周本紀》說:“明年,伐犬戎。明年,伐密須。明年,敗耆國?!鄙喜┖啞度莩墒稀氛f:“于是乎九邦叛之,豐、鎬、郍、
、于、鹿、耆、崇、密須氏?!耐跤谑呛跛囟隋缴岩孕芯虐?,七邦來服,豐、鎬不服。文王乃起師以向豐、鎬?!?/SPAN>[8]上博簡《容成氏》“文王平九邦”中明確肯定有耆國,與《史記·周本紀》相互印證,文王戡黎的說法是不能輕易否認的,但清華簡《耆夜》卻說“武王戡黎”,因此王鵬程等學者的“二次戡黎說”,認為文王戡伐的是耆國,武王戡伐的是黎國,將黎國定在紂都朝歌附近的黎陽[9],極大地彌合了清華簡《耆夜》與《史記·周本紀》、上博簡《容成氏》之間的緊張矛盾,比簡單依據(jù)清華簡《耆夜》,否定《史記·周本紀》“文王戡黎”的做法更為可取。
“二次戡黎說”表面上看能自圓其說,其實卻隱藏著難以解決的矛盾,“二次戡黎說”的主要依據(jù)是今本《竹書紀年》,我們將相關(guān)語句引述如下:
(帝辛)三十四年,周師取耆及邗,遂伐崇,崇人降。
(帝辛)四十一年春三月,西伯昌薨。
(帝辛)四十二年, (原注:周武王元年。)西伯發(fā)受丹書于呂尚。有女子化為丈夫。
(帝辛)四十三年春,大閱。峣山崩。
(帝辛)四十四年,西伯發(fā)伐黎[10]。
《大戴禮記·武王踐祚》:“武王踐祚三日……召師尚父而問焉,曰‘黃帝、顓頊之道存乎?意亦忽不可得見與?’師尚父曰:‘在丹書。’”根據(jù)《大戴禮記》,武王踐祚之日從太公處受丹書,而今本《竹書紀年》武王從太公處受丹書的時間是帝辛四十二年,因此帝辛四十二年為武王元年,那么武王戡黎的時間是武王二年,絕不是清華簡《耆夜》所說的“武王八年”。王國維說:“武王即位克商,未嘗改元?!?/SPAN>[11]即使按照武王即位未嘗改元的說法,文王受命七年而崩,武王八年戡黎應在文王死后第一年,即帝辛四十二年,與今本《竹書紀年》“帝辛四十四年”武王戡黎仍相差兩年?!岸侮枵f”只注意到今本《竹書紀年》有文王、武王都曾戡黎的記載,卻沒有注意到清華簡《耆夜》與今本《竹書紀年》武王戡黎時間的不同。
清華簡《耆夜》說“武王八年戡黎”,按照王國維武王即位未嘗改元的說法,文王則應在受命稱王后的第七年去世,如果以此為基準,那么《史記·周本紀》說文王“十年而崩”的十年要改為七年,《逸周書·文傳》篇文王受命九年召太子發(fā)受遺訓的“九年”,要改為七年,今本《竹書紀年》“帝辛四十四年,西伯發(fā)伐黎”的“帝辛四十四年”,也要改為帝辛四十二年,難道清華簡《耆夜》一面世,傳世文獻《史記》、《逸周書》、今本《竹書紀年》都錯了嗎?古文字中七與十字形相近,容易混淆,但九卻與七迥然有別,因此《逸周書·文傳》篇“文王受命之九年”改為七年,毫無理據(jù)可言,鑒于清華簡《耆夜》與《史記·周本紀》、《逸周書·文傳》、今本《竹書紀年》在紀年問題上存在尖銳矛盾,清華簡《耆夜》“武王八年戡黎”作為孤證,不能遽然為學界所采信。
二、《詩經(jīng)·蟋蟀》并非周公所作
清華簡《耆夜》說周公致詩武王后,“秉爵未飲,蟋蟀造降于堂”,一只蟋蟀闖了進來,周公心有所感,賦《蟋蟀》一首,第一、三章簡文殘缺,第二章簡文較為完整:
蟋蟀在席,歲聿員(云)落,今夫君子,不喜不樂。日月其蔑,從朝及夕,毋已大康,則終以作,康樂而毋荒,是惟良士之懼。
《蟋蟀》詩是否為周公所作,是清華簡《耆夜》最大的疑點,李學勤先生認為,《蟋蟀》為周公所作,他的立論依據(jù)主要有兩點:一是清華簡樂詩《蟋蟀》與《蟋蟀》毛詩序主旨不矛盾;二是《蟋蟀》系周公勘黎時所作,于是在那一帶流傳,后來成為當?shù)氐脑姼枇?/SPAN>[12]。下面我們分別對這兩方面展開討論。
關(guān)于清華簡《蟋蟀》樂詩的主旨,李學勤先生認為“周公作這首《蟋蟀》,是含有深意的,要旨在于告誡大家,不可躭于歡樂,忘記前途的艱難”[13]。孫飛燕先生認為《蟋蟀》的主題思想不可能是勸人行樂,而是戒懼[14]。周公致詩武王、畢公,勸其飲酒,突然見蟋蟀“造降于堂”,知一歲將盡,賦《蟋蟀》一首,強調(diào)的是“康樂而毋荒”。今本《詩經(jīng)·蟋蟀》“好樂毋荒”鄭玄箋:“荒,廢亂也。君之好樂,不當至于廢棄政事?!敝苋岁铓w來,本應該盡情享受勝利的快樂,周公“康樂而毋荒”意思是享樂要適度,不能因沉溺享樂而荒廢政事。
《毛詩序》認為《蟋蟀》諷刺晉僖公儉不中禮,“故作是詩以閔之,欲其及時以禮自虞樂也”[15]?!睹娦颉穭袢藶槎Y不要太簡,要及時行樂,明顯與清華簡樂詩主旨相矛盾?!犊讌沧印び浟x》孔子曰:“于《蟋蟀》,見陶唐儉德之大也?!薄?/SPAN>鹽鐵論·通有》說:“昔孫叔敖相楚,妻不衣帛,馬不秣粟。孔子曰:‘不可。大儉極下,此《蟋蟀》所為作也。’”《孔叢子·記義》認為《蟋蟀》見陶唐之儉德,《鹽鐵論·本議》認為《蟋蟀》主旨在于諷刺“太儉不中禮”,而清華簡《耆夜》主張享樂適度,不能廢棄政事,對《蟋蟀》詩有著明顯不同的詮釋傾向。
李學勤先生肯定周公作《蟋蟀》,同時又注意到《蟋蟀》收入今本《詩經(jīng)·唐風》,因此想用流傳區(qū)域來調(diào)和二者之間的矛盾。劉成群先生持反對意見,他說如果周公作《蟋蟀》,自然成為魯國的詩歌,即使不被采于作為魯詩的《豳風》中,至少也不會被采入《唐風》,《蟋蟀》如何被采入《唐風》這一問題的不圓滿解決,始終都會是周公作《蟋蟀》致命的弱點[16]。周公賦《蟋蟀》時,已戡黎歸來,在鎬京文太室,武王所勘之“黎”為黎陽[17],在紂都朝歌附近,兩地之間路途遙遠,因此周公在鎬京飲至禮上作的《蟋蟀》,為何不在岐周流行,卻在黎國流行,確實是難以解釋的問題。
《左傳》宣公十二年云:“武王克商,作《頌》曰:‘載戢干戈,載櫜弓矢。我求懿德,肆于時夏,允王保之?!薄拜d戢干戈”等五句見于《周頌·時邁》,據(jù)《左傳》可知周武王作《時邁》,但《國語·周語上》說:“是故周文公之《頌》曰:‘載戢干戈,載櫜弓矢。我求懿德,肆于時夏,允王保之?!币勒铡秶Z·周語上》,周公為《時邁》的作者。《時邁》一篇為何竟有武王、周公兩位作者?
對此孔穎達《時邁序》解釋說:“周公既致太平,追念武王之業(yè),故述其事而為此歌焉?!?/SPAN>[18]孔穎達認為,《時邁》為武王所作,周公后來稱頌,是借以表達自己的追慕之情。清儒王先謙說:“《時邁》雖作于周公,要為頌武王克殷后巡守諸侯之事甚明……武王克殷,周公始作此歌以頌武王,及成王巡狩,乃歌此詩以美成王?!?/SPAN>[19]王先謙認為《時邁》歌頌的是武王巡守諸侯,到成王巡守時,則借此詩以歌頌成王。孔穎達、王先謙的解釋給我們很大啟發(fā),《詩經(jīng)·蟋蟀》可能早已產(chǎn)生,在戡黎飲至禮上,周公可能是借《蟋蟀》詩來表達自己當時的政治訴求,而不一定是《蟋蟀》的作者。
《史記·周本紀》說:“居二年,聞紂昏亂暴虐滋甚……大師疵,少師疆抱其樂器而奔周?!?/SPAN>[20]西周建立之初,大師疵、少師疆等樂官已把殷人成熟的音樂技藝帶到了西周?!秶Z·周語上》說:“天子聽政,使公卿至于列士獻詩,瞽獻曲,史獻書,師箴,瞍賦,矇誦,百工諫,庶人傳語,近臣盡規(guī),親戚補察,瞽史教誨,耆艾修之,然后王斟酌焉,是以事行而不悖?!?/SPAN>[21]西周時期,公卿、列士獻詩,樂官加以整理,配以相應的樂曲,在祭祀或重大典禮儀式時,供王選擇使用,當時奏詩、演詩程序固定,并出現(xiàn)專門化分工,已形成了較為完備的采詩、獻詩、奏詩、演詩制度[22]。
我們來看一下清華簡《耆夜》樂詩的韻腳,武王致畢公詩《樂樂旨酒》:“樂樂旨酒(幽部),宴以二公(東部),紝(任)仁兄弟(脂部),庶民和同(東部),方壯方武(魚部),穆穆克邦(東部)。嘉爵速飲(侵部),后爵乃從(東部)?!庇牟?、脂部、魚部合韻,東部、侵部合韻,奇偶句皆入韻。周公致武王詩《明明上帝》:“明明上帝(支部),臨下之光(陽部),丕顯來格(鐸部),(歆)是禋明(盟)(陽部)。於……月有城(盛)缺(月部),歲有(歇)行(陽部),作茲祝誦(東部),萬壽亡疆(陽部)?!标?/SPAN>部、東部合韻,偶句用韻。清華簡《蟋蟀》樂詩:“蟋蟀在口(席) (鐸部),歲矞(聿)員(云)落(鐸部),今夫君子(之部),不喜不樂(藥部)。日月其蔑(邁)(月部),從朝及夕(鐸部),毋已大康(陽部),則終以作(鐸部)。康樂而毋忘(荒) (陽部),是惟良士之愳(懼)(魚部)?!?/SPAN>鐸部、藥部、月部合韻,偶句押韻,首句亦入韻。
清華簡樂詩以四言句為主,句式規(guī)范,用韻整齊、成熟,武王、周公謀劃戡伐黎國,日理萬機,戡黎勝利之后,武王、周公又在飲至禮上當場飲酒賦詩,與當事人的地位、歡快的氣氛非常契合。三國時期曹植賦一首七步詩,已名垂文學史,武王賦《樂樂旨酒》、《輶乘》,周公賦《英英》、《明明上帝》、《蟋蟀》,武王、周公在飲至禮接連賦詩,比曹植更要神奇,這樣的創(chuàng)作才能在先秦文學史竟沒有記載,甚是讓人驚異!
《毛傳》釋《崧高》云:“作是工師之誦也。”孔穎達疏:“詩者,工師樂人誦之以為樂曲,故云‘作是工師之誦’,欲使申伯之樂人常誦習此詩也。”[23]可見詩是需要樂師提前吟誦譜曲的。清華簡《耆夜》武王、周公所賦樂詩,實際是武王、周公選定,由樂官提前配以樂曲、編輯好的,先秦時期飲至禮祭祀的儀式、樂曲、人物的職責、位置都是固定的,武王、周公屆時吟唱、演奏而已,其形式如同現(xiàn)在領(lǐng)導致辭,并非即興創(chuàng)作。
《逸周書·世俘》篇說:“甲寅,謁戎殷于牧野,王佩赤白旂,籥人奏《武》,王入,進《萬》,獻《明明》三終。”[24]《詩經(jīng)·小雅·瓠葉》:“君子有酒,酌言獻之?!薄睹珎鳌罚骸?span id="at2q2s2" class=body1>獻,奏也。”《左傳》隱公五年:“初獻六羽。”孔穎達疏:“獻,奏也,奏進聲樂以娛神也。”[25]武王獻《明明》三終,意為武王演奏《明明》三次(有樂師伴奏)。《禮記·樂記》鄭玄注“節(jié)奏,闋作進止所應也”,孔穎達疏:“闋,謂樂息。作,謂樂動。進則作也,止則闋也?!?A title="" href="#_edn26" name=_ednref26>[26]“作”指樂動,可理解為樂曲演奏。清華簡《耆夜》說周公作《蟋蟀》一終,這里的“作”與《逸周書·世俘》篇“獻《明明》三終”的獻字同義,不是指創(chuàng)作之意,而是指演奏[27]。
作解釋為創(chuàng)作,在古書常見,但清華簡《耆夜》這幾首詩之所以稱為樂詩,是有固定的樂曲、旋律相配的,武王、周公當場創(chuàng)作的詩篇,試問倉促之間,樂師如何配曲?如何保證飲至禮氣氛的隆重、秩序的井然?因此這里的“作”不能解釋為創(chuàng)作。清華簡《耆夜》周公見蟋蟀闖進來,觸景生情,吟誦《蟋蟀》三章,而不是說周公當場創(chuàng)作《蟋蟀》詩,不能據(jù)此推定周公是《蟋蟀》的作者。學者之所以誤判周公為《蟋蟀》的作者,關(guān)鍵是對清華簡《耆夜》“作歌一終”、“作祝誦一終”的“作”字理解有誤。
在戡黎飲至禮上,周公見蟋蟀闖入,當場賦《蟋蟀》一首以表達自己心志,說明他對當時樂詩已熟捻于心,達到了隨心所欲的程度,這是周公攝政后,能夠制禮作樂的知識儲備。以酒為禮、酒以觀德是古代酒詩的特色,清華簡《耆夜》不是強調(diào)周公文學創(chuàng)作能力多強,而是通過周公賦《蟋蟀》,來彰顯周公操勞王家、不敢荒寧的盛德,《蟋蟀》詩倡導的“樂而毋荒、樂以安民”[28]執(zhí)政理念,恰是周公勤政一生的真實寫照。
在孔子之間,《詩經(jīng)》已經(jīng)基本定型,《蟋蟀》收入《詩經(jīng)·唐風》,《左傳》記襄公二十九年(公元前544年),吳國公子季札聘魯,請觀周樂,他對《唐風》贊嘆說:“其有陶唐氏之遺民(風)乎?不然何憂之遠也?非令德之后,誰能若是?” 1977年,在安徽阜陽漢簡《詩經(jīng)》出土,其中殘簡“后妃獻”、“風(諷)君”等語,與《毛詩序》較為接近,證明《毛詩序》流傳淵源已久,《毛詩序》對《蟋蟀》評價是:“刺晉僖公也……此晉也,而謂之唐,本其風俗,憂深思遠,儉而用禮,乃有堯之遺風焉。”[29]季札通過《唐風》觀唐堯之令德,《毛詩序》認為晉僖公“儉而用禮”,是受唐堯遺風影響,可見《蟋蟀》詩與唐堯當有一定關(guān)聯(lián),其最初產(chǎn)生可能在周公之前。
《孔叢子·記義》孔子曰:“于《蟋蟀》,見陶唐儉德之大也……于《東山》,見周公之先公而后私也,于《狼跋》,見周公之遠志所以為圣也?!笨鬃邮祜糯鷼v史,他曾編訂《詩經(jīng)》[30],孔子做夢都夢見周公[31],對周公倍加尊崇,于《東山》、《狼跋》兩詩,孔子明確說出于周公,而對于《蟋蟀》,他卻說見陶唐之儉德,如果《蟋蟀》果真為周公所作,孔子怎么可能把《蟋蟀》當做“唐堯之遺風”呢?[32]如果我們不把周公定為《蟋蟀》的作者,而只是理解為他曾在飲至禮上演奏《蟋蟀》樂章,借以表達心志,那么清華簡《耆夜》與季札、孔子對《蟋蟀》主旨理解的矛盾也渙然冰釋。
三、清華簡《耆夜》的性質(zhì)及成書時代
對于清華簡《耆夜》的成書年代,劉立志先生認為,《蟋蟀·毛詩序》、《孔叢子·記義》、《鹽鐵論·通有》諸書皆以《蟋蟀》一詩刺儉不中禮,而清華簡之本事憑空而出,于古無征,當為戰(zhàn)國時新說,應為后人擬撰附會[33]。其實劉先生搜集文獻是不全面的,《左傳》襄公二十七年說:“印段賦《蟋蟀》,趙孟曰:‘善哉!保家之主也,吾有望矣!’”又說:“印氏其次也,樂而不荒,樂以安民,不淫以使之,后亡,不亦可乎?”[34]《左傳》認為《蟋蟀》的主旨是“樂而不荒,樂以安民”,與清華簡《蟋蟀》“康樂而毋荒”同。上博簡《詩論》“孔子曰:《蟋蟀》智難”,“難”讀為“戁”,其意理解為“畏懼” [35],與清華簡《蟋蟀》“是惟良士之懼”同,上文我們已經(jīng)指出,“作歌一終”的“作”意為演奏,而不是創(chuàng)作,周公并非《詩經(jīng)·蟋蟀》的作者,這樣劉先生以清華簡《蟋蟀》樂詩于古無征,懷疑其晚出的說法是不能成立的。
劉成群先生結(jié)合戰(zhàn)國時代特點及楚地《詩》學傳布,懷疑清華簡《耆夜》晚出,他說戰(zhàn)國時期社會模式變革中孕育出來的知識階層極盡“私相綴續(xù)”之能事,清華簡《耆夜》是戰(zhàn)國儒士進行“編織情節(jié)”運作的結(jié)果,其目的就是為了尊隆文、武、周公,以抵消來自其他學派非議圣賢、否定周制的巨大壓力[36]。
清儒顧炎武在談到春秋、戰(zhàn)國社會風俗差異時說:“春秋時猶尊禮重信,而七國則絕不言禮與信矣;春秋時猶宗周王,而七國則絕不言王矣;春秋時猶嚴祭祀、重聘享,而七國則無其事矣;春秋時猶論宗姓氏族,而七國則無一言及之矣;春秋時猶宴會賦詩,而七國則不聞矣?!?A title="" href="#_edn37" name=_ednref37>[37]《左傳》引《詩》次數(shù)277次[38],襄公40次,昭公54次,定公四次,哀公3次,昭公以后,周道衰微,歌詩浸壞,聘問歌詠不行于列國,貴族間已很少賦詩以附庸風雅,一時代有一時代的文化風格,偽托也需要一定的材料基礎(chǔ)和社會環(huán)境,不能完全向壁虛構(gòu),戰(zhàn)國時期,邦無定交,諸侯無信,飲酒賦詩的禮樂環(huán)境已不復存在,清華簡《耆夜》是流傳到楚地的抄本,并不是楚人所作,因此清華簡《耆夜》武王、周公賦詩場景出于戰(zhàn)國楚人偽托的可能性并不大。
學者單純從清華簡《耆夜》某一點內(nèi)容出發(fā),對它斷代是很危險的,必須綜合考慮《耆夜》竹簡內(nèi)容、形制及先秦《尚書》傳流等各種因素,才能對它的成書年代有一個較為準確的估價。清華簡《耆夜》說“周公叔旦為命”,從周公致詩勸酒來看,“命”在飲至禮上為勸酒的職位,正與《尚書·金縢》周公“仁若考能,多材多藝”對應。周公作《尚書·酒誥》,告誡百官“克用文王教,不腆于酒”,要勤勞王家,恭儉惟德,力戒淫逸,周公致政后,恐成王壯,荒淫政事,作《尚書·無逸》,勉勵成王要“治民祗懼,不敢荒寧”,《史記·魯周公世家》記載周公“一沐三捉發(fā),一飯三吐哺”,說他攝政時,從不荒淫政事、怠于職守。清華簡《耆夜》周公賦《蟋蟀》旨意是“樂而毋荒”,意為享樂以禮,不要過度沉溺,與《尚書》、《史記》中周公恭于勤政的圣王形象是非常一致的。
在竹書分類中,有兩個重要的標準,一是形制,二是內(nèi)容。清華簡《程寤》、《皇門》、《祭公顧命》文本內(nèi)容見于今本《逸周書》,《程寤》簡長44.5厘米,《皇門》、《祭公顧命》簡長45厘米,清華簡《耆夜》簡長45厘米,其簡長、形制與《皇門》等篇非常相近。
《逸周書·大開武》說“維王一祀二月,王在酆”,所記之事正值武王即位之年,按照武王即位未嘗改元的說法,清華簡《耆夜》所記“武王八年”正是這一年?!洞箝_武》篇說“王在酆”,酆京在灃水西,清華簡《耆夜》飲至禮的地點正是鎬京文太室,鎬京在灃水東,清華簡《耆夜》與《逸周書·大開武》武王活動的范圍可以對應。《逸周書·大開武》周公說:“淫樂破德,德不純,民乃失常。”陳逢衡云:“淫,過也。”[39]周公認為,過度的安樂會損害君子的道德,君子道德不純美,百姓就會失去常性。清華簡《耆夜》說“康樂而毋荒”,意指享樂而不過度、不違禮,清華簡《耆夜》與《逸周書·大開武》對周公政治思想論述相同?!兑葜軙ご箝_武》說“天降寤于程,程降因于商,商今生葛,葛右有周”,內(nèi)容見于清華簡《程寤》,因此,清華簡《耆夜》與《逸周書·大開武》、清華簡《程寤》篇是一組內(nèi)容密切關(guān)聯(lián)的文獻。
清華簡《耆夜》文中“邵公奭、畢公高”見于《逸周書·和寤》篇,《明明上帝》一詩見于《逸周書·世俘》篇,作《明明》[40],畢公是伐耆的主將,武王是當時在位的君主,周公只是謀劃,論功績,周公不如畢公,論地位,周公明顯不如武王,但在清華簡《耆夜》中,周公卻成為故事的主角,在這主角、配角的置換中,其尊崇周公的傾向與《逸周書》中的《酆?!贰ⅰ跺毁印菲浅=咏?。鑒于《耆夜》竹簡形制、內(nèi)容及尊崇周公的思想主旨與《逸周書》密切關(guān)聯(lián),我們懷疑清華簡《耆夜》很可能是先秦《逸周書》的佚篇。
傳世文獻是出土文獻的時代坐標,《逸周書》本來是清華簡《耆夜》斷代的最好參照,但由于《周書》和《汲冢周書》先后亡逸,《逸周書》由漢到宋,書中存在很多后人增竄的內(nèi)容[41],其成書年代眾說紛紜[42],這是造成清華簡《耆夜》年代難以準確判定的重要因素。清華簡《耆夜》與《逸周書》的不同之處在于,清華簡《耆夜》未經(jīng)后人改動,北京大學加速器質(zhì)譜實驗室、第四紀年代測定實驗室對清華簡無字殘片進行了AMS碳14年代測定,經(jīng)樹輪校正的結(jié)果是公元前305±30年,由撰作年代要早于下葬年代,可定清華簡成書的下限在戰(zhàn)國中晚期之際[43],其成書下限和郭店簡非常接近,這為清華簡《耆夜》的斷代提供了有利的條件。
郭店簡《緇衣》引《祭公之顧命》云:“毋以小謀敗大作,毋以嬖御息莊后,毋以嬖士息大夫、卿事?!?A title="" href="#_edn44" name=_ednref44>[44]我們知道,《祭公之顧命》為今本《逸周書》的篇章,郭店簡《緇衣》所引其他篇章,如《甫刑》、《君奭》等,無一例外皆屬今本《尚書》,廖名春先生據(jù)此認為,《逸周書》許多篇目本來就是先秦《尚書》的一部分[45]。
但廖說尚存一點疑問,一是古書重文現(xiàn)象多見,不同古書會收有相同篇目,能否以一篇《祭公之顧命》推論《逸周書》七十一篇的情況?清華簡除《尹至》、《尹誥》、《傅説之命》等篇屬于《尚書》篇目外,它還存有《祭公之顧命》、《程寤》、《皇門》三篇,皆是今本《逸周書》篇目,它們簡長45厘米,與清華簡《尹至》、《尹誥》等篇形制相同,郭店簡《緇衣》只能證明《祭公之顧命》一篇屬于先秦《尚書》,而清華簡證明今本《逸周書》中《祭公之顧命》、《程寤》、《皇門》三篇皆與先秦《尚書》并存,清華簡與郭店簡《緇衣》成書時間接近,二者相互印證,可知戰(zhàn)國中期左右,《逸周書》與《尚書》尚未分開,二者是同源一體的。
《左傳》襄公十三年:“《書》曰:一人有慶,兆民賴之,其寧維永?!币囊娊癖尽渡袝涡獭??!蹲髠鳌废骞荒暧终f:“《書》曰:居安思危?!币囊娪凇兑葜軙こ痰洹贰!蹲髠鳌废骞迥辏骸啊稌吩唬荷魇级唇K,終以不困?!币娪凇兑葜軙こS枴贰!蹲髠鳌芬渡袝?/SPAN>47次,引《逸周書》4次[46],而且把《尚書》、《逸周書》都稱作《書》,名稱相同,證明《左傳》所引《逸周書》其實是保存在《尚書》之內(nèi),都屬于先秦《書經(jīng)》。魯襄公在位的年代是公元前572-542年,郭店簡《緇衣》成書于子思及其弟子時代(約公元前438-402年),清華簡成書的下限在公元前305±30年,可知至少從春秋中期到戰(zhàn)國中晚期,《逸周書》一直保存于《尚書》之內(nèi),兩者是一本書,而不是兩本書。
《左傳》文公二年:“狼瞫曰:《周志》有之:‘勇則害上,不登于明堂?!倍旁プ⒃唬骸啊吨苤尽罚軙??!?/SPAN>[47]《四庫總目提要》卷五十說:“然《左傳》引《周志》“勇則害上,不登於明堂”,又引《書》“慎始而敬終,終乃不困”,又引《書》“居安思危”,又稱“周作九刑”,其文皆在今《書》(《逸周書》)中?!倍蓬A及四庫館臣皆注意到《左傳》文公二年引《周志》見于《逸周書·大匡》,因此《逸周書》與《尚書》一體并存的時間可以進一步確定為春秋文公時期(約公元前626-609年)至戰(zhàn)國中晚期。從春秋文公時期至戰(zhàn)國中期,《逸周書》與《尚書》一體并存,且清華簡未經(jīng)后儒改編,清華簡《耆夜》作為《逸周書》的佚篇,其成書的下限應在春秋時期文公之前。
關(guān)于清華簡《耆夜》成書的上限,清華簡《耆夜》說:“武王八年,征伐耆,大戡之,還,乃飲至于文大室。”“大室”一詞在殷墟卜辭中已經(jīng)出現(xiàn),但西周早、中期金文多稱“大室”,很少見“文大室”,《伊簋》:“王各穆大室?!保ā都伞?/SPAN>8.4287)[48]穆大室即穆王太廟,“文大室”是指文王大廟,文大室與穆大室稱法非常接近,而《伊簋》的時代是西周晚期,由文大室可知清華簡《耆夜》產(chǎn)生的時代不會太早。《禮記大傳》說滅商后,武王追封太王、文王,在武王伐耆國在滅商之前,當時并沒有“文王”這一謚號?!秴问洗呵铩す艠贰氛f:“六師未至,以銳兵克之於牧野。歸,乃薦俘馘于京太室?!薄秴问洗呵铩访鞔_記載武王滅紂后,把俘虜獻于“京太室”,而不是“文太室”,由“文太室”可證清華簡《耆夜》是出于后人的追述。
清華簡《耆夜》文句古樸典雅,但與《尚書》詰屈聱牙的風格尚有距離,《尚書·酒誥》說“湎于酒”,“祀茲酒”,《尚書》多單稱“酒”,而《耆夜》稱美酒為“旨酒”,用合成詞“飲酒”,而“飲酒”一詞不見于《尚書》。《尚書》用“今”,清華簡《耆夜》用“今夫”,《尚書》中《大禹謨》、《咸有一德》、《蔡仲之命》用“和”,《尚書·禹貢》用“同”,《尚書》未見“和同”聯(lián)用,清華簡《耆夜》說“庶民和同”,“和同”聯(lián)用?!渡袝范鄦我粼~,清華簡《耆夜》多復音詞,從漢語單音詞發(fā)展至雙音詞的規(guī)律看,清華簡《耆夜》成書年代當晚于《尚書》。
陳致先生認為金文在西周中期以后,才普遍出現(xiàn)了四言韻語,清華簡《樂詩》用韻比較成熟,詩句比較規(guī)范,應是西周晚期或以后的作品[49]。但金文只是當時社會文獻的一部分,不是全部,其實西周四言韻語的出現(xiàn)是非常早的,《孔子家語·冠頌》記載成王加冠辭:“令月吉日,王始加元服。去王幼志,心(服)袞職,欽若昊命,六合是式。率爾祖考,永永無極。此周公之制也。”《儀禮·士冠禮》記錄了古代貴族男子二十歲加冠的祝辭,始加,祝曰:“令月吉日,始加元服。棄爾幼志,順爾成德。壽考惟祺,介爾景福。”《說苑·修文》作:“令月吉日,加子元服。去爾幼志,慎爾成德?!?/SPAN>《儀禮·士冠禮》、《說苑·修文》與《孔子家語·冠頌》始加祝辭內(nèi)容接近,用語稍有不同,證明《孔子家語·冠頌》等書所記冠辭的可信性,而《孔子家語·冠頌》明確說成王冠辭出于周公,可知其時代當在周初。
《儀禮·士冠禮》再加冠辭曰:“吉日令辰,乃申爾服。敬爾威儀,淑慎爾德。眉壽萬年,永受胡福?!比庸谵o曰:“以歲之正,以月之令,咸加爾服。兄弟具(俱)在,以成厥德。黃耈無疆,受天之慶。”這些皆為四言韻語。今本《竹書紀年》記載:“(康王)三年,定樂歌。”以上諸例說明在康王之前,已有四言韻語文體的存在。
由于四言韻語長期在祝史中間流傳,成為程式化的套語,反而不易確定清華簡《耆夜》年代,但陳先生啟發(fā)我們,語言雖不斷變化,但在較長時間段內(nèi)普通詞匯的實用則具有相對穩(wěn)定性,金文有明確的時間斷代,我們將清華簡《耆夜》普通詞匯與西周、春秋金文對比,則會大致確定清華簡《耆夜》的成書年代。
|
清華簡《耆夜》 |
金文 |
時代 |
出處 |
|
征伐、飲至 |
《周公東征鼎》 |
西周早期 |
《集成》5.2739 |
|
大室 |
《戌嗣鼎》 《天亡簋》 《呂方鼎》 《君夫簋蓋》 《弭叔師察簋》 《伊簋》 |
商代 西周早期 西周中期 西周中期 西周晚期 西周晚期 |
《集成》5.2708 《集成》8.4261 《集成》5.2754 《集成》8.4178 《集成》8.4254 《集成》8.4287 |
|
飲酒 |
《沇兒镈》 |
春秋晚期 |
《集成》1.203 |
|
旨酒 |
《殳季良父壺》 《國差 |
西周晚期 春秋時期 |
《集成》15.9713 《集成》16.10361 |
|
和同 |
《 |
戰(zhàn)國晚期 |
《集成》15.9734 |
|
穆穆(克) |
《長甶盉》 《師望鼎》 《遟父鐘》 《番生簋蓋》 |
西周中期 西周中期 西周晚期 西周晚期 |
《集成》15.9455 《集成》5.2812 《集成》1.103 《集成》8.4326 |
|
萬壽
|
《京叔盨》 《鼄來隹鬲》 《筍侯匜》 |
西周晚期 春秋早期 春秋早期 |
《集成》9.4381 《集成》3.670 《集成》16.10232 |
|
無疆 |
《辛鼎》 《遟父鐘》 《士父鐘》 |
西周早期 西周晚期 西周晚期 |
《集成》5.2660 《集成》1.103 《集成》1.148 |
|
壯武 |
《虢季子白盤》 |
西周晚期 |
《集成》16.10173 |
|
謀猷 |
《王孫遺鐘》 |
春秋晚期 |
《集成》1.261 |
|
康樂 |
《令狐君嗣子壺》 |
戰(zhàn)國中期 |
《集成》15.9720 |
我們將對比的結(jié)果分為三個時期,見于戰(zhàn)國時期金文的,如“和同”見于《
𧊒壺》,“康樂”見于《令狐君嗣子壺》,我們又查閱傳世文獻,“和同”見于《左傳》成公十六年,為春秋時期語,“康樂”為《墨子·明鬼》引用《武觀》語[50],其出現(xiàn)時代自然更早,因此不能把和同、康樂出現(xiàn)的戰(zhàn)國時期,作為清華簡《耆夜》成書的下限。
清華簡《耆夜》見于西周早期金文只有4次,分別是飲至、征伐、無疆、大室,而見于西周中晚期和春秋時期金文的,據(jù)不完全統(tǒng)計就有20多次[51]。我們還發(fā)現(xiàn)一些和清華簡《耆夜》類似的金文詞語,如萬年無疆[52],多見于西周中晚期、春秋時期,很少有早于西周中期的,可知清華簡《耆夜》并非周初文獻,同時結(jié)合上面所論《耆夜》成書的時間下限,我們認為,清華簡《耆夜》很可能成書于西周中晚期至春秋前段。
清華簡《耆夜》:“郘上甫(父)命為司政(正),監(jiān)飲酒。”西周時期管理酒政的官員有萍氏、司虣和酒正,皆不稱司正,清華簡《耆夜》記載姜尚為司正,負責監(jiān)酒,酒監(jiān)見于《詩經(jīng)·賓之初筵》“既立之監(jiān),或佐之史”,而《賓之初筵》為衛(wèi)武公(約公元前853-758年)時期的詩歌,也可作為我們上述論證的旁證。
《史記·周本紀》記載周公卒后,成王說:“昔周公勤勞王家,惟予幼人弗及知。今天動威以彰周公之德,惟朕小子其迎,我國家禮亦宜之。”在周公致政成王之前,成王受管叔、蔡叔流言影響,對周公心存疑忌,而對周公尊崇的思潮當起于周公攝政七年、致政成王之后,清華簡《耆夜》以周公為中心,盛贊周公之德,《耆夜》的撰作很可能是周公去世后尊崇周公思潮的反映。
綜上所述,“二次戡黎說”只注意到今本《竹書紀年》有文王、武王都曾戡黎的記載,但卻忽視了今本《竹書紀年》與清華簡《耆夜》武王戡黎時間的不同,清華簡《耆夜》與《史記》、《逸周書》、今本《竹書紀年》在紀年問題上仍存在尖銳矛盾,“武王八年戡黎”作為孤證,不能遽然為學界所采信。清華簡《耆夜》“作”字不能理解為創(chuàng)作,而是指演奏,周公見蟋蟀闖進來,演奏《蟋蟀》三章,不能據(jù)此推定周公是《蟋蟀》詩的作者。清華簡《耆夜》并非周初文獻,它的性質(zhì)和《逸周書》最為近似,由《左傳》襄公時期已將《逸周書》與《尚書》并稱,結(jié)合清華簡《耆夜》與西周、春秋金文對比,可知清華簡《耆夜》很可能成書于西周中晚期至春秋前段。
[1] 李學勤:《清華簡〈耆夜〉,《光明日報》,2009年8月3日12版;《清華簡九篇綜述》,《文物》,2010年第5期。
[2] 劉成群:《清華簡〈樂詩〉與“西伯戡黎”再探討》,《史林》,2009年第4期;《清華簡《旨阝夜》與尊隆文、武、周公——兼論戰(zhàn)國楚地之《詩》學》,《東岳論叢》,2010年第6期;王鵬程:《“清華簡”武王所戡之“黎”應為“黎陽”》, 《史林》,2009年第4期;孫飛燕:《〈蟋蟀〉試讀》,《清華大學學報》2009年第5期;馬楠:《《清華簡〈耆夜〉禮制小札》,《清華大學學報》2009年第5期;劉立志:《周公作詩傳說的文化分析》,《南京師大學報》(社會科學版),2010年第2期;沈建華:《清華楚簡“武王八年伐旨阝”芻議》,《考古與文物》,2010年第2期;劉光勝:《由清華簡談文王、周公的兩個問題》,《東岳論叢》,2010年第5期。
[3] 司馬遷:《史記》,中華書局,1959年版,第118頁?!妒酚洝ひ蟊炯o》說:“及西伯伐饑國,滅之,紂之臣祖伊聞之而咎周,恐,奔告紂曰……西伯既卒,周武王之東伐,至盟津?!别嚺c黎諧音,饑國即黎國。《史記·殷本紀》亦認為文王戡黎。
[4] 呂祖謙:《增修東萊書說》(卷十三),景印文淵閣四庫全書第57冊,第264頁。
[5] 吳澄:《書纂言》卷三,景印文淵閣四庫全書第61冊,第92頁。
[6] 參趙婀娜:《清華簡研究重大發(fā)現(xiàn)〈尚書〉失傳兩千多年后現(xiàn)身》,《人民日報》2009年4月26日;沈建華:《清華楚簡“武王八年伐旨阝”芻議》,《考古與文物》,2010年第2期。
[7] 參王鵬程:《“清華簡”武王所戡之“黎”應為“黎陽”》,《史林》,2009年第4 期;劉成群:《清華簡《樂詩》與“西伯戡黎”再探討》,《史林》,2009年第4 期。
[8] 馬承源:《上海博物館藏戰(zhàn)國楚竹書(二)》,上海古籍出版社,2005年版,第283-288頁。
[9] 元代吳澄曰:“竊疑戡黎之師當是伐紂之時。然黎國若潞州之黎城,則山路險僻,不當周師經(jīng)行之道。紂都朝歌在今衛(wèi)州,而衛(wèi)州有黎陽,去朝歌甚邇,或指當時近畿有小國,周師自孟津渡河,故先戡黎,而遂乘勝以進紂都也”周人逼近殷人王畿,祖伊震驚是很自然的,但如果黎國在山西長治市黎城縣,祖伊不會如此驚慌失措,參吳澄:《書纂言》卷三,景印文淵閣四庫全書第61冊,第92頁。
[10] 方詩銘、王修齡:《古本竹書紀年輯證》,上海古籍出版社,2005年版,第238-239頁。
[11] 參周錫山編校:《王國維集》(第四冊),中國社會科學出版社,2008年版,第140頁。
[12] 李學勤:《清華簡〈耆夜〉》,《光明日報》, 2009年8月3日第12版。
[13] 李學勤:《清華簡〈耆夜〉》,《光明日報》, 2009年8月3日第12版。
[14] 孫飛燕:《〈蟋蟀〉試讀》,《清華大學學報》,2009年第5期。
[15]〔清〕阮元??蹋骸妒?jīng)注疏·毛詩正義》,中華書局,1980年版,第361頁。
[16] 劉成群:《清華簡〈旨阝夜〉〈蟋蟀〉詩獻疑》,《學術(shù)論壇》,2010年第6期
[17] 李學勤、沈建華等學者認為黎位于今山西長治市黎城縣,但此地距朝歌太遠,《尚書·西伯戡黎》“祖尹恐,奔告于王”,似無必要,我們?nèi)≡鷧浅握f,黎指黎陽,在今河南??h,屬王畿內(nèi)地,參吳澄:《書纂言》卷三,景印文淵閣四庫全書第61冊,第92頁。
[18](清)阮元??蹋骸妒?jīng)注疏·毛詩正義》,中華書局,1980年版,第588頁。
[19] 王先謙:《詩三家義集疏》,中華書局,1987年版,第1012頁。
[20] 司馬遷:《史記》,中華書局,1959年版,第121頁。
[21] 徐元誥:《國語集解》,中華書局,2002年版,第11頁。
[22] 參楊雋:《典樂制度與周代演詩體系的建構(gòu)》,《齊齊哈爾大學學報》(哲學社會科學版), 2008年第3期。
[23] (清)阮元??蹋骸妒?jīng)注疏·毛詩正義》,中華書局,1980年版,第567-568頁。
[24] “我殷”誤,今從顧頡剛改作“戎殷”,參黃懷信等:《逸周書匯校集注》,上海古籍出版社,2007年版,第428頁。
[25] (清)阮元??蹋骸妒?jīng)注疏·春秋左傳正義》,中華書局,1980年版,第1728頁。
[26] (清)阮元校刻:《十三經(jīng)注疏·禮記正義》,中華書局,1980年版,第1545頁。
[27]《逸周書·本典》:“是故奏鼓以章樂,奏舞以觀禮,奏歌以觀和、禮樂既和,其上乃不危。”樂詩與歌類似,皆可演奏。
[28]《左傳》襄公二十七年文子(趙武)語。
[29]〔清〕阮元??蹋骸妒?jīng)注疏·毛詩正義》,第361頁。
[30] 《史記·儒林列傳》:“故孔子閔王路廢而邪道興,於是論次《詩》、《書》,修起禮樂。適齊聞韶,三月不知肉味。自衛(wèi)返魯,然后樂正,雅頌各得其所?!彼抉R遷說孔子曾編訂《詩經(jīng)》,學者以古詩的數(shù)量、《左傳》襄公二十九年季札觀樂時《詩經(jīng)》已基本定型,懷疑孔子未曾刪詩,但今本《詩經(jīng)》與季札觀樂時《詩經(jīng)》仍存在不同,季札見《詩經(jīng)·豳風》在《齊風》之后,而今本《詩經(jīng)·豳風》在《國風》的最后,《頌》在今本《詩經(jīng)》中被分為《周頌》、《魯頌》、《商頌》三部分,從阜陽漢簡《詩經(jīng)》看,《詩經(jīng)》在傳承中會大量異文,漢人近古,司馬遷“孔子曾編訂《詩經(jīng)》”的說法不能輕易否認。
[31] 《論語·述而》孔子說:“甚矣吾衰也!久矣吾不復夢見周公!”
[32] 《漢書·地理志》認為河東之地,本唐堯所居,其民有先王遺教,君子深思,小人儉陋,故有《唐詩·蟋蟀》詩傳世,從地理風俗方面亦可證《孔叢子·記義》所記孔子之說。
[33] 劉立志:《周公作詩傳說的文化分析》,《南京師大學報》(社會科學版),2010年第2期。
[34]〔清〕阮元校刻:《十三經(jīng)注疏·春秋左傳正義》,中華書局,1980年,第1997頁。
[35] 孫飛燕:《〈蟋蟀〉試讀》,《清華大學學報》,2009年第5期。
[36] 劉成群:《清華簡〈夜〉與尊隆文、武、周公——兼論戰(zhàn)國楚地之〈詩〉學》,《東岳論叢》,2010年第6期。
[37] 顧炎武:《日知錄》,中華書局,2002年版,第304頁。
[38] 張林川、周春健:《〈左傳〉引〈詩〉范圍的界定》,《湖北大學學報》,2004年第3期。
[39] 黃懷信等:《逸周書匯校集注》,上海古籍出版社,2007年版,第265頁。
[40] 李學勤:《清華簡〈耆夜〉》,《光明日報》,2009年8月3日第12版。
[41] 蔣善國:《尚書綜述》,上海古籍出版社,1988年版,第445頁。
[42] 楊寬認為《逸周書》為戰(zhàn)國兵家編輯,黃懷信把《逸周書》編定時間定在在公元前532年至339年之間,羅家湘則根據(jù)《逸周書》在先秦文獻中被著錄、引用的情況,確定《逸周書》編成于春秋早期,參楊寬.《論逸周書》,《中華文史論叢》,1989年第1期;黃懷信:《逸周書源流考辨》,西北大學出版社,1992年,第89頁;羅家湘:《逸周書的異名與編輯》,《西北師大學報》,2001年第5期。
[43] 李學勤:《論清華簡〈保訓〉的幾個問題》,《文物》,2009年第6期。
[44] 荊門市博物館編:《郭店楚墓竹簡》,文物出版社,1998年版,第130頁。
[45] 廖名春:《郭店楚簡〈緇衣〉引〈書〉考》,《西北大學學報》,2000年第1期。
[46] 馬士遠:《周秦〈尚書〉學研究》,中華書局,2008年版,第324頁。
[47] 〔清〕阮元??蹋骸妒?jīng)注疏·春秋左傳正義》,中華書局,1980年,第1838頁。
[48] 中國社會科學院:《殷周金文集成》(簡稱《集成》),中華書局1984-1994年版。下引金文皆出此書,每條 末括號中數(shù)字為其序號。
[49] 陳致:《戰(zhàn)國楚簡重光——清華大學李學勤訪談錄》,香港《明報月刊》,2010年第5期,第62-63頁。
[50] 《墨子·明鬼》說:“于《武觀》曰:啟乃淫溢康樂,野于飲食,將將銘,莧磬以力。湛濁于酒,渝食于野,萬舞翼翼,章聞于天,天用弗式?!?/SPAN>
[51] 實際上,金文有些詞語出現(xiàn)次數(shù)太多,限于表格,我們只是選了一些代表性器物,并沒有一一羅列,如大室一詞,還見于《子黃尊》(西周早期)、《師毛父簋》(西周中期)、《弭叔師察簋》(西周晚期)等,萬年、無疆等作為套語,出現(xiàn)頻率更高。
[52] “萬年無疆”見于《豐伯車父簋》(西周晚期,《集成》7.4107),“萬年眉壽”見于《德盤》(西周中期16.10110)、《遟父鐘》(西周晚期,《集成》1.103)、《魯伯俞父簠》(春秋早期,《集成》9.4568)。
本文原刊于《中州學刊》2011年第1期。
本文發(fā)布日期為2011年4月30日。
點擊下載word版:
0854劉光勝:清華簡耆夜新探
Copyright 2008-2018復旦大學出土文獻與古文字研究中心版權(quán)所有 滬ICP備10035774號 地址:復旦大學光華樓西主樓27樓 郵編:200433
感謝上海屹超信息技術(shù)有限公司提供技術(shù)支持
總訪問量:9496574