書評:汪少華《中國古車輿名物考辨》
喬秀巖
北京大學(xué)歷史學(xué)系
本書緒論引許嘉璐語:“傳統(tǒng)‘小學(xué)’原本對文化現(xiàn)象是十分關(guān)心的,但是當(dāng)它向前邁出關(guān)鍵性的一步,比較徹底地離開了經(jīng)學(xué)附庸的地位之后,也就遠(yuǎn)離了文化……傳統(tǒng)‘小學(xué)’產(chǎn)生和發(fā)展的土壤原本就是文化,或者說‘小學(xué)’就是為文化的闡釋而產(chǎn)生的,而那個時期文化的最集中的記錄則是經(jīng)書?!贝嗽捥岢鲚^深刻的問題,只有權(quán)威學(xué)者才敢講,而且話也只講到這里。“文化”一詞可以包含人類認(rèn)知的一切內(nèi)容,而且小學(xué)闡釋的對象畢竟是語言。因此,“小學(xué)產(chǎn)生和發(fā)展的土壤是文化”,實際上幾乎等于說“小學(xué)產(chǎn)生和發(fā)展的土壤是經(jīng)書”。小學(xué)“離開了經(jīng)學(xué)附庸的地位之后”,也就離開了小學(xué)產(chǎn)生發(fā)展的土壤,這就是現(xiàn)代訓(xùn)詁學(xué)的尷尬處境。傳統(tǒng)訓(xùn)詁學(xué)主要的闡釋對象是經(jīng)書,失去主要闡釋對象的小學(xué),如同無米之炊,不知能做出什么飯來。筆者作為行外人,感覺近二十年來訓(xùn)詁學(xué)家研究的重點似乎在中古以后詞匯、敦煌俗字等,包括經(jīng)書在內(nèi)的先秦兩漢經(jīng)典文獻(xiàn)的訓(xùn)詁研究并不活躍。出現(xiàn)這種情況,除了避熟就生等現(xiàn)實考慮外,“經(jīng)學(xué)附庸”成為一種咒語,束縛了學(xué)者的思想,未嘗不是一種原因。且不論外行人妄言是否得當(dāng),現(xiàn)在作者汪少華毅然研究先秦兩漢車制,以《考工記》、《左傳》等傳統(tǒng)經(jīng)典中詞語為一方面的研究對象,猶如空谷足音,反而顯得新鮮。本書另一方面研究對象是出土遺物。在訓(xùn)詁學(xué)和考古學(xué)的交叉點上,作者對照文獻(xiàn)和古器物進(jìn)行研究,是本書的突出特點。作者考慮到讀者或不熟悉有關(guān)研究情況,引錄前人有關(guān)論述務(wù)求詳備,致使外行人如筆者也能容易理解問題所在,這對作者的考訂也增添了格外的說服力。本書對所有關(guān)心經(jīng)學(xué)、古代車制以及傳統(tǒng)訓(xùn)詁的人,無疑都是一部好書。
既然是“考辨”,本書主旨不在于提供系統(tǒng)知識,更重要的是,本書的考辨具有尖端性,論述又較穩(wěn)妥,因此能夠引發(fā)我們對學(xué)術(shù)方法的思考。
作者自述其研究具有“訓(xùn)詁學(xué)向考古學(xué)、科技史靠攏和介入”,在其間“建立橋梁”的意義(見〈緒論〉)。這些學(xué)科之間的關(guān)系,值得思考?!礉h書·藝文志〉“六藝略”當(dāng)中,《爾雅》歸《孝經(jīng)》類,與《倉頡》、《急就》等屬“小學(xué)”類不同,說明今日所謂小學(xué)的內(nèi)容不完全包攝在經(jīng)學(xué)范疇內(nèi),而訓(xùn)詁經(jīng)典《爾雅》則屬于解經(jīng)性質(zhì)?!岸嘧R于鳥獸草木之名”也是《詩》學(xué)的一端,魏人糜信解剖蛤蟆以論《月令》“反舌”(見《月令》疏、《太平御覽》等),清人程瑤田參考實物作《九穀考》,似乎都有一種科學(xué)實證精神。但經(jīng)學(xué)畢竟以探討經(jīng)義為準(zhǔn)的,不能與科學(xué)研究等同視之。比如《考工記》賈公彥疏對器度數(shù)字不厭其煩地說明計算方法,而對名物考實全不措意;假如鄭玄注說“如今之某物”,賈疏只說“鄭舉漢法以為況”,不管此物形狀如何,因為具體形狀無關(guān)經(jīng)義。乾隆年間林喬蔭自序《三禮陳數(shù)求義》說:“舍義而陳數(shù),固無由見先王體性達(dá)情之故;而舍數(shù)而專言義,又何所據(jù)而得其明備之實。則是二者不可偏廢,而因數(shù)尋義,庶幾近之?!惫饩w間朱一新《無邪堂答問》也說:“有經(jīng)學(xué)家之小學(xué),有金石家之小學(xué)?!彼越?jīng)學(xué)家的訓(xùn)詁在現(xiàn)代人看來往往不合理。《左傳》僖公二十八年“晉車七百乘,韅靷鞅靽”,杜注:“在背曰韅,在胸曰靷,在腹曰鞅,在後曰靽。”本書第119頁,作者贊同許嘉璐“靽是套在馬臀部的皮帶”的觀點,但文獻(xiàn)上見到的“靽”(或“絆”)都是拘絆馬足的繩子,見不到“靽”作為“套在馬臀部的皮帶”的例子,所以只能“推測《左傳》的‘靽’有可能是類似‘緧’‘鞧’的鞁具”??追f達(dá)的解釋與此不同:“驂馬挽車,有皮在背者,有約胸者,有在腹?fàn)?wèi)帶者,有縶絆其足者。從馬上而下次之,‘在後’正謂在足是也?!膘囀蔷薪O馬足的繩子,和杜注說“在後”似乎矛盾??追f達(dá)解釋說,杜注“在背”“在胸”“在腹”“在後”,應(yīng)該是由上而下的次序,所以“在後”實際上就是“在足”。誠如作者批評,孔穎達(dá)這種解釋十分牽強(qiáng),不能說明杜注為什么說“在後”而不說“在足”。但孔穎達(dá)至少勉強(qiáng)作了解釋,并且對經(jīng)文“韅靷鞅靽”四物列舉的次序也給出了條理。以“在後”為臀部,認(rèn)為“靽”是臀部的皮具,但不知為何物,固然是科學(xué)的態(tài)度。但科學(xué)有時無法滿足經(jīng)學(xué)的需要,所以經(jīng)學(xué)有自己的解釋方法,盡管這種牽強(qiáng)的解釋也被后來的經(jīng)學(xué)家糾正。
先秦兩漢車制,當(dāng)時的工匠自然非常清楚,當(dāng)時乘坐的貴族們對車上各部位的名稱也應(yīng)該熟悉??脊艑W(xué)家渠川福認(rèn)為:“目前,已有數(shù)以百計的先秦古車標(biāo)本出土,比之漢代學(xué)者,我們雖然年代更為久遠(yuǎn),但條件反而可謂是近水樓臺,得以不斷增加的新的實物資料與《考工記》以及其他先秦文獻(xiàn)進(jìn)行直接的對比研究。至于對漢人及歷代學(xué)者的釋說,我們的基本態(tài)度應(yīng)當(dāng)是參考而不盲從,擺脫而不拋棄,畢竟他們的成果還未可一筆抹殺?!保ǖ?/SPAN>21頁引)筆者相信渠川福是一位優(yōu)秀的考古學(xué)家,對先秦古車遺物有深入研究,所以能自信如此。他的說法固然有一定的道理,可惜他不研究歷史文獻(xiàn),所以一提到文獻(xiàn),只能甘拜下風(fēng)。何以見得?我們且先看藍(lán)永蔚的觀點:“出土文物帶有一定的偶然性和片面性,而文獻(xiàn)記載具有規(guī)律性和普遍性。文獻(xiàn)記載自然也有傳訛不實者,但經(jīng)過訂正辨?zhèn)沃?,仍是最主要的科學(xué)資料。特別是包括《詩經(jīng)》《周禮》在內(nèi)的儒家經(jīng)典,自漢以來研習(xí)不衰,師承家法門戶森嚴(yán),其學(xué)術(shù)淵源的清晰可辨,保證了其詮說的科學(xué)性。……東漢去古不遠(yuǎn),鄭玄、服虔等人為一代宗師,其對諸經(jīng)的詮釋均據(jù)有不容置疑的第一手資料,如果沒有充足的論證,是不好輕易推翻的?!保ǖ?/SPAN>17、181—182頁引)我們從先秦的實際語言開始考慮,誠如本書(第96頁)引王力說,“語言是社會的產(chǎn)物,詞的意義是被社會所制約著的”。但語言完全同質(zhì)的社會范圍相當(dāng)小,階層、地方、時間都造成不同程度的語言差異。后來有人載之文籍,用的是文體語言,或許有類似普通話性質(zhì),已與口頭實際語言不同,在擴(kuò)大通用范圍的同時,這種語言具有較多的人為因素。之后這些文籍被口誦、傳抄,中間不斷地經(jīng)過程度不同的改編。近年來出土戰(zhàn)國及漢代帛書、竹簡,證明傳世古籍都淵源有自,并非后人杜撰,同時也顯示在具體字句上,和傳世古籍之間仍有較大距離。借用藍(lán)永蔚的說法,可以說“出土文獻(xiàn)帶有一定的偶然性和片面性,而傳世文獻(xiàn)具有規(guī)律性和普遍性”。馬王堆《周易》、郭店《緇衣》等都是當(dāng)時可能存在的千百種各不相同的文本中之一種,與傳世文獻(xiàn)無論什么版本都大同小異的情況,不可同日而語。不難推想,從經(jīng)書的萌芽形成開始,一直到漢魏注家編訂以前,一種古籍的不同傳本之間以及各種不同古籍之間,也經(jīng)常發(fā)生互相影響,因而加大了經(jīng)書的普遍性。乾隆間學(xué)者褚寅亮寫《宮室廣修考》,根據(jù)經(jīng)書等文獻(xiàn)記載考訂周代士階層宮室各部位的長度,如東西序內(nèi)六丈、序外兩夾室各廣一丈五尺、兩房一室各廣二丈等等,不可謂不詳審,但這些數(shù)字意味著什么?周代士階層居住的房屋,每家都按一張圖紙做得一模一樣?這種設(shè)想顯然不合情理。但經(jīng)學(xué)家必須這樣考訂,才能達(dá)到他們追求經(jīng)義的目的,這就有一種抽象、概念性。經(jīng)學(xué)必須將經(jīng)書字句的意義一一講通,而且還要在各種不同的經(jīng)書以及其他古籍記載之間互相參證,解決其中的矛盾。然而經(jīng)學(xué)的這種抽象化、概念化傾向,不僅體現(xiàn)在漢以后學(xué)者的研究注釋中,也體現(xiàn)在經(jīng)書文本逐漸固定化的過程中??偠灾?,先秦古籍尤其經(jīng)書的記載,包含較大的普遍性以及抽象、概念性,與先秦任何時間、地點的實際語言以及具體事物都不完全符合。渠川福雖有“新的實物資料與《考工記》以及其他先秦文獻(xiàn)進(jìn)行直接的對比研究”的設(shè)想,兩者之間不一定有直接的對應(yīng)關(guān)系,這是通過經(jīng)書等文獻(xiàn)進(jìn)行名物研究的第一點問題。第二點更加嚴(yán)重的問題是,我們今天傳習(xí)的經(jīng)書文本莫不經(jīng)過漢魏學(xué)者校訂注釋,如《三禮》經(jīng)過鄭玄整理,而鄭玄以前的情況,即便“師承家法門戶森嚴(yán)”,能夠窺知的具體情況亦不過九牛一毛。藍(lán)永蔚說“文獻(xiàn)記載自然也有傳訛不實者,但經(jīng)過訂正辨?zhèn)沃?,仍是最主要的科學(xué)資料”,但我們的訂正辨?zhèn)喂ぷ?,其實以恢?fù)鄭玄等校訂的原貌為最終目標(biāo),一般而言,無法再追溯到鄭玄等人校訂以前的狀態(tài)。試想我們看到的《考工記》是鄭玄校訂注釋的《考工記》,文本、字句都是鄭玄手訂的,豈能有人做出比鄭玄自己更精確的詮釋?顯然無此可能,除非鄭玄的解釋自我矛盾,或者和其他先秦古籍之間有矛盾??梢娝{(lán)永蔚說漢人的詮釋不好輕易推翻,的確如此,但這不是因為鄭玄等古人的詮釋精確無誤,而是因為今人沒有比古人更早的文獻(xiàn)資料可以拿來對照,進(jìn)而判斷鄭玄他們的正誤,只好以鄭玄他們的理解為唯一標(biāo)準(zhǔn)。從文獻(xiàn)學(xué)的角度看,我們只能滿足于了解鄭玄理解的先秦車制,知道鄭玄指稱的部位概念,做到這一點已相當(dāng)不易。然而這樣了解到的概念,自然無法和具體的出土遺物之間打上等號。這種問題并不困擾經(jīng)學(xué)家,因為他們研讀的是圣賢編寫的經(jīng)書,探討的是經(jīng)學(xué)大義,本來不怕抽象、概念性。但訓(xùn)詁學(xué)如果“離開了經(jīng)學(xué)附庸的地位之后”,就要面對這一理論難題。哪一天訓(xùn)詁學(xué)找到對此問題的答案,或許要改名為歷史語言學(xué)也未可知。至于考古學(xué)家直接研究古車遺物,可以突破鄭玄的局限,知道鄭玄所不了解的先秦古車細(xì)節(jié)。但對車上各部位最好自己起名字,不要“與《考工記》以及其他先秦文獻(xiàn)進(jìn)行直接的對比研究”,因為所謂的“《考工記》以及其他先秦文獻(xiàn)”并不是考古挖掘出來的先秦遺物,而是屢經(jīng)歷代學(xué)者改造的傳世品,這一差別相信考古學(xué)家應(yīng)該最為清楚。
對漢魏注家以后的經(jīng)學(xué)情況,我們擁有較多資料,有可能做到“其學(xué)術(shù)淵源的清晰可辨”,而且經(jīng)學(xué)學(xué)說的沿襲性又十分突出。歐陽修說得好:“后之學(xué)者因跡前世之所傳而較其得失,或有之矣;若使徒抱焚馀殘脫之經(jīng),倀倀于去圣千百年后,不見先儒中間之說,而欲特立一家之學(xué)者,果有能哉?吾未之信也。”(〈詩譜補(bǔ)亡后序〉)南宋衛(wèi)湜贊同此說,編撰《禮記集說》,其〈后序〉說:“竊謂他人著書,惟恐不出于己;予之此編,惟恐不出于人……蓋后人掇拾前言,而觀者據(jù)新忘舊,莫究所始,先儒之書日就湮晦,此予之所慨嘆而《集說》所由作也?!敝挥型ㄟ^搜集對比先儒著作,辨析何說為因襲舊說,何說為作者創(chuàng)見,才能看到經(jīng)學(xué)學(xué)說的發(fā)展,也只有通過這一方法,才能了解某一觀點的創(chuàng)立是由何人在何等思想背景下發(fā)生。可惜衛(wèi)湜慨嘆的“據(jù)新忘舊,莫究所始”狀態(tài),在他以后也沒有得到有效改善,至今談?wù)摻?jīng)學(xué)的言論很少免此失。解決這一問題,有待于經(jīng)學(xué)史以及文獻(xiàn)學(xué)人員的努力。
作者同時研究文獻(xiàn)資料和出土器物兩方面,在訓(xùn)詁學(xué)和考古學(xué)之間搭建了橋梁。細(xì)想起來,研究出土器物的固然是考古學(xué),但根據(jù)古籍對這些器物的各部位定名,并不是考古學(xué)固有的研究范圍??脊艑W(xué)的核心內(nèi)容應(yīng)該是系統(tǒng)地整理古代遺跡、遺物,然而在此基礎(chǔ)上結(jié)合文獻(xiàn)資料進(jìn)行考訂,屬于不同層次的研究,更接近歷史學(xué)以及訓(xùn)詁學(xué)。在此意義上,正如作者所說,研究器物名稱是訓(xùn)詁學(xué)“自家的傳統(tǒng)職責(zé)”(〈緒論〉語)。作者充分利用考古學(xué)的成果,雖然對考古學(xué)家的名物考論進(jìn)行分析評論,但對考古學(xué)的基礎(chǔ)工作,諸如挖掘、考訂年代、拼合整理等,則全面接受考古學(xué)家的說法,并不置疑。這說明考古學(xué)家的基礎(chǔ)工作做得好,所以能夠給名物考訂工作提供可靠的基礎(chǔ)。反過來看,文獻(xiàn)學(xué)的基礎(chǔ)工作顯得十分滯后,這一點在本書中也有所反映。如第60頁引“宋衛(wèi)湜說”,注“《禮記集說》卷九,文淵閣四庫全書本?!闭缟衔乃l(wèi)湜說明自己編《禮記集說》“惟恐不出于人”,書中可有他自己的說法?核查《禮記集說》,知此處引文乃衛(wèi)氏引“長樂陳氏”說,出陳祥道《禮書》第144卷(劉氏《論語正義》也引用陳說)。衛(wèi)氏慨嘆“據(jù)新忘舊,莫究所始”而編《集說》,結(jié)果所載先儒觀點竟被當(dāng)作衛(wèi)湜說,頗有諷刺意義。又如第145頁說明“‘重較’之‘重’,歷來讀為平聲”,注1“陸德明《經(jīng)典釋文》注‘直恭反’,朱熹《詩集傳》注‘平聲’(文淵閣四庫全書本卷二)?!睓z《詩集傳》二十卷本作“直恭反”,可見朱熹因襲《經(jīng)典釋文》的反切,后來的八卷本改為“平聲”,簡單化而已。又如第44頁說“唐代的蕭嵩與杜佑不約而同地記載《大駕鹵簿》”,注2“分別見《大唐開元禮》卷二、《通典》卷一百零七?!逼鋵崱锻ǖ洹肪硪哗柫辆硪凰末柮弧伴_元禮纂類”,重編抄錄《大唐開元禮》,內(nèi)容自然重復(fù),談不到“不約而同”。又如第225頁引宋林岊說:“
,弓檠也。弛則縛之于弓里,備損傷,以竹為之。閉,一名
。紲,系也。一曰置弓
里,以繩紲之?!垂恕底ⅰ湥?/SPAN>
’,此義也。”注5“《毛詩講義》卷三,文淵閣四庫全書本?!苯癜浮缎∪帧房资瑁骸啊都认τ洝氛f明器之弓云‘有
’,注云‘
,弓檠也;弛則縛之于弓里,備損傷也,以竹為之’,引《詩》云‘竹閉緄縢’。然則竹閉一名
也。言‘閉,紲’者,《說文》云‘紲,系也’。謂置弓
里,以繩紲之,因名
為紲?!纯脊び洝す恕底⒃疲骸?,弓
’……”兩相對照,因襲之跡斑斑可見,林岊并無己見,這也符合《四庫提要》對此書“大都取毛鄭而折衷其異同”的評語。引林岊說作為孔疏說的旁證,無異以復(fù)印件來證明原件,“以水濟(jì)水,誰能食之”。凡此等問題,都是忽視各種文獻(xiàn)的不同意義,不考慮文獻(xiàn)中文句的來源,以致引用失當(dāng)。筆者在此,無意貶損本書,也不想以這些問題為大醇小疵、美中不足。因為這些問題固然存在,但并不影響本書考訂的穩(wěn)妥性,而且訓(xùn)詁學(xué)家對文獻(xiàn)、版本等問題從來不太在乎,拿此類問題求備于作者,猶緣木求魚。以當(dāng)代學(xué)者為例,黃焯為《黃侃手批說文解字》寫〈弁言〉,說“其底本乃清孫星衍仿宋刻大徐本”,其實據(jù)影印本看,刻字拙劣,行數(shù)不同,絕非孫氏原本。徐復(fù)為江蘇古籍影印本《經(jīng)傳釋詞》寫〈弁言〉,說“始刊于嘉慶三年”,“采用王氏家刻本影印”,皆誤(辛德勇《未亥齋讀書記》有說)。直到最近中華書局新出的《揚(yáng)雄方言校釋匯證》,〈前言〉說“曾用下述宋本,即福山王氏天壤閣復(fù)刻本、日本東文研藏珂羅版宋刊本、日本靜嘉堂文庫藏影宋抄本、藏園據(jù)宋慶元本復(fù)刻本、華陽王氏重刻宋刊本、四部叢刊影傅氏藏宋本。其中藏園復(fù)刻本卷十三末有‘湖北黃岡陶子麟刊’八字,蓋上海圖書館所藏藏園復(fù)刻本即陶子麟復(fù)刻本”。兩句話充分顯示編者對版本文獻(xiàn)學(xué)的不熟悉。這些版本都是宋本的復(fù)制本,不能叫宋本。珂羅版是傅增湘做的,國內(nèi)各圖書館都有收藏,不知何必冠以“日本東文研藏”。幾種復(fù)制本的底本是同一宋慶元本,而或稱“復(fù)刻本”,或稱“據(jù)宋慶元本復(fù)刻本”,或稱“重刻宋刊本”,說明編者對這些版本的意義、價值無所體會,盲目因襲別人使用的稱謂。陶子麟是刻書者,出版者是傅增湘,本來就是一回事,不煩“蓋”“即”猜想,而且所謂“華陽王氏重刻宋刊本”疑亦即傅增湘復(fù)刻本,因為傅增湘復(fù)刻本后附華陽王秉恩校記才被誤認(rèn)為華陽王氏所刊??偠灾?xùn)詁學(xué)家往往表現(xiàn)對版本文獻(xiàn)的不理解,但這仍不妨他們作為出色的訓(xùn)詁學(xué)家。段玉裁是公認(rèn)的小學(xué)大師,而比較側(cè)重經(jīng)學(xué),因此他的學(xué)說多一份抽象、概念因素。他在主觀上也重視版本,但他對版本的認(rèn)識仍然十分粗淺,這一點筆者有十足的把握,盡管對段氏的經(jīng)學(xué)、小學(xué)仍然佩服得五體投地。王念孫、王引之研究小學(xué),經(jīng)學(xué)色彩相對淡化,《讀書雜志》的研究對象是史書、子書,王引之更聲稱“吾治經(jīng),于大道不敢承,獨好小學(xué)”。二王比段玉裁更重視版本,而且善于利用。但即便二王,對版本文字的認(rèn)識還有較大問題,如他們往往據(jù)類書引文改字,而文獻(xiàn)整理專家顧千里等對此表示應(yīng)當(dāng)慎重,因為類書產(chǎn)生訛字的可能性一般不會比原書更小??梢娪?xùn)詁學(xué)家和文獻(xiàn)學(xué)家的立場不同,訓(xùn)詁學(xué)家的目的在于講通古書上的詞句,所以用古書語言的各種規(guī)律來解釋文本,務(wù)求合理。文獻(xiàn)學(xué)家的目標(biāo)在于保存古籍文本盡可能原始的面貌,不怕講不通,因為歷史上實際存在過的各種文本理當(dāng)包含各類錯訛,壓根不可能是盡善盡美的理想文本,不能要求合理。當(dāng)然這兩者本應(yīng)相輔相成,不宜互相排斥,甚至無需在文獻(xiàn)學(xué)和訓(xùn)詁學(xué)之間劃清分界線,但實際上學(xué)者或側(cè)重于訓(xùn)詁,或側(cè)重于文獻(xiàn),不能兼?zhèn)洹?/SPAN>
電子版《四庫全書》對我們讀書提供了莫大的方便,用此利器,轉(zhuǎn)眼間可以搜集大量詞例。有很多古籍從來沒有見過,通過詞語檢索才第一次認(rèn)識,如林岊《毛詩講義》筆者還是第一次看到。我們的視野一下子開闊很多,但我們的文獻(xiàn)目錄學(xué)遠(yuǎn)遠(yuǎn)沒能跟上去。大量投入資金、人力,發(fā)揮尖端電腦技術(shù),這在短時間內(nèi)成就了電子版《四庫全書》??墒菍ζ渲忻恳徊繒M(jìn)行目錄學(xué)研究,需要靠文獻(xiàn)學(xué)者的長期努力,而我們在這方面投入得太少而且太分散。上文指出本書中出現(xiàn)一些引用不當(dāng)?shù)默F(xiàn)象,反映的就是這一問題。用電子版《四庫全書》檢索得來的例句在文獻(xiàn)傳承上具有什么意義,往往被訓(xùn)詁學(xué)家忽視。文獻(xiàn)學(xué)對每一部古籍以及其中每一句話的來源及傳承過程都應(yīng)該分析清楚,就像考古學(xué)對每一件出土遺物都要說明出土在什么地層、什么狀態(tài)一樣。的確,一部古籍所包含的問題遠(yuǎn)比一件出土遺物復(fù)雜,可這種基礎(chǔ)工作還是必要的。若有文獻(xiàn)學(xué)家對《方言》版本進(jìn)行過目錄學(xué)研究,分析各版本的意義、價值,像《校釋匯證》這種書應(yīng)能做得更好。標(biāo)點整理工作,也需要追求更完美。本書第139、147頁兩處引《周禮正義》“則周時已有金薄繆龍明金耳,不徒為漢制也”,應(yīng)作“則周時已有金薄繆龍,明金耳不徒為漢制也”。第176頁引《周禮正義》“少鍥其軸而夾鉤之,使軸不轉(zhuǎn)鉤。軸后又有革以固之”,應(yīng)該作“少鍥其軸而夾鉤之,使軸不轉(zhuǎn),鉤軸后又有革以固之”。這些地方作者直接抄錄中華書局點校本,錯誤在中華本。我們應(yīng)該努力減少這些錯誤。假如這些問題都得到妥善解決,本書引用歷代文獻(xiàn)更有條理的話,各種學(xué)說的來龍脈絡(luò)顯然可見,論述會具有歷史層次的立體感,給人印象更加厚重。
沒有訓(xùn)詁學(xué)家不讀經(jīng)書的。經(jīng)學(xué)史、訓(xùn)詁學(xué)、文獻(xiàn)學(xué)、名物學(xué),互相之間密不可分,不應(yīng)該條塊分野,更不可以存門戶成見?,F(xiàn)在本書作者勇敢地跳出訓(xùn)詁學(xué)的藩籬,深入考古學(xué)領(lǐng)域,探討名物學(xué),獲得了可喜成果。在此期望文獻(xiàn)學(xué)方面進(jìn)一步加強(qiáng)努力,使得整個國學(xué)有更完整健康的發(fā)展。
本文系教育部人文社會科學(xué)重點研究基地重大項目“朱熹理學(xué)研究——以祭禮為中心”(項目號:2009JJD770002)成果之一。
本文原載《中國學(xué)術(shù)》總第二十八輯389—397頁,商務(wù)印書館2011年4月。
本文發(fā)布日期為2011年5月23日。
點擊下載word版:
0865喬秀巖:書評:汪少華《中國古車輿名物考辨》
小喬的文筆真是流暢!值得學(xué)習(xí)!
小喬語錄:
讀古書爲(wèi)了樂趣,與古人做朋友我很開心。我們無力控制美國帝國主義,無力糾正日本法西斯體制,在世界上等著餓死、病死的人不知其數(shù)的時候,點校錯誤是微不足道的問題。我現(xiàn)在純粹作爲(wèi)個人愛好來從事古籍整理工作,要與古籍共生死。我死我的古籍亦亡,是否有人繼承發(fā)展對我自己似乎不那麼重要。
摘自喬秀巖:《古籍整理的理論與實踐》最后一節(jié):“(十)向整理工作者致敬”之末
我覺得,讀古書讀到這種境界,今世已罕有其儔了。因此深表敬意,鄭重推薦!
戰(zhàn)國先生上面貼了喬秀巖先生語錄,順貼喬先生的百度百科介紹:
喬秀巖(橋本秀美),日本國人,男,北京大學(xué)副教授,1966年生。
1990年3月東京大學(xué)文學(xué)部中國哲學(xué)專業(yè)畢業(yè);1990年4月至1994年3月就讀東京大學(xué)大學(xué)院中國哲學(xué)專業(yè)碩士課程,獲碩士學(xué)位;1990年9月至1991年7月在山東大學(xué)進(jìn)修一年;1994年4月進(jìn)入東京大學(xué)大學(xué)院人文科學(xué)研究科中國哲學(xué)專業(yè)博士課程;1994年9月至1996年8月在北京大學(xué)中文系進(jìn)修兩年;1996年9月至1999年7月就讀北京大學(xué)中文系古典文獻(xiàn)專業(yè)博士課程,獲文學(xué)博士學(xué)位。2000年4月至2004年8月東京大學(xué)東洋文化研究所助教授;2002年9月至2003年8月北京大學(xué)中國古代史研究中心訪問學(xué)者;2004年7月至今,北京大學(xué)歷史系副教授。
專業(yè)特長及近期研究方向:文獻(xiàn)學(xué)、三禮、經(jīng)學(xué)
◎著作與教材:
日文著作有2001年《義疏學(xué)衰亡史論》。
《??睂W(xué)講義》(原書∶倪其心《??睂W(xué)大綱》)(2003年) 48號
《訓(xùn)詁學(xué)講義》(原書∶洪誠《訓(xùn)詁學(xué)》)等。
◎主要論文:
1994年,<日本古代《論語》學(xué)資料及其研究>載《原學(xué)》第二輯。
1999年,<「禮是鄭學(xué)」說>載《經(jīng)學(xué)研究論叢》第六輯(臺)。
?。紩?A target=_blank>孝經(jīng)述議復(fù)原研究》后>并載《經(jīng)學(xué)研究論叢》第八輯。(臺)
?。肌?A target=_blank>儀禮》單疏版本說 >載《文史》第50輯。
2001年, <經(jīng)學(xué)文獻(xiàn)學(xué)的課題>載《孔學(xué)與二十一世紀(jì)國際學(xué)術(shù)研討會論文集》(臺)。
2002年,<略談歷代學(xué)者對左還右還的理解>載《文史》第59輯。(臺)
Copyright 2008-2018復(fù)旦大學(xué)出土文獻(xiàn)與古文字研究中心版權(quán)所有 滬ICP備10035774號 地址:復(fù)旦大學(xué)光華樓西主樓27樓 郵編:200433
感謝上海屹超信息技術(shù)有限公司提供技術(shù)支持
總訪問量:9410696