| 您當(dāng)前的位置:首頁 → 學(xué)者文庫 → 詳細(xì)文章 | 背景色: |
|
字體大?。?span style='cursor: pointer;' rel='font_resize'>放大 縮小 原始字體 |
金文“
”字補證
(首發(fā))
吳雪飛
北京師範(fàn)大學(xué)歴史學(xué)院
金文中有字寫作“
”(毛公鼎),作“
”(逨鼎),像兩手奉一器物。這個字亦可省去下部“廾”,其剩餘部分,舊釋為爵。所以學(xué)者常將此字隸定作“
”。這個字另有寫法作“
”(師克盨)“
”(逨鼎),上部從同,《何尊》寫作“
”,下部不從廾,上部從同。這個字在金文中的辭例有“
勤大命”(毛公鼎)“有
於我家”(師
簋)“有
於周邦”(師克盨)“有
於天”(何尊)等。學(xué)者們認(rèn)為這個字有“勞”“勉”等義,並有很多種釋讀。自裘錫圭先生釋作“庸”以來,得到很多學(xué)者的贊同。尤其是郳公鎛公布以來,學(xué)者們對照其銘文的“愓勤大命”,進一步肯定了裘先生的觀點。筆者試結(jié)合《晉公盆》的材料,對此進行補證。
裘先生認(rèn)為“‘
’字繁體作‘
’,疑亦從同聲,當(dāng)是訓(xùn)功訓(xùn)勞的庸的本字?!?A title="" name=_ednref1 href="#_edn1">[1]董珊先生曾認(rèn)為
字從“廾”(拱)聲,“
勤大命”和“有
於周邦”,分別應(yīng)讀作“恭勤大命”和“有功於周邦”並指出與後者相同的文例見於《乖伯簋》“有
(功)於周邦”和《叔夷鎛》“有共(功)於桓武靈公之所?!?A title="" name=_ednref2 href="#_edn2">[2]後《柞伯鼎》銘文有“有共於周邦”,朱鳳瀚先生指出,“有共於周邦”,與金文中“有
於周邦”辭例相同,因而他認(rèn)為“
”當(dāng)讀為共。他認(rèn)為“
”字從凡,凡不是聲符。他認(rèn)為“
”字當(dāng)從“廾”(拱)得音,與“共”通,他讀共為功。[3]張富海先生從裘錫圭先生,將
釋作庸,並指出,《柞伯鼎》“有共於周邦”、《乖伯簋》“有共於大命”,與“有
於周邦”“
勤大命”辭例比較一致。他認(rèn)為《柞伯鼎》“有共於周邦”的“共”不當(dāng)從朱鳳瀚先生讀為“功”,而是反過來當(dāng)讀為“庸”[4]。
後《郳公鎛》有辭例作“愓戁大命”,董珊先生讀戁為勤[5]。海天先生認(rèn)為“愓勤大命”即毛公鼎等的“
勤大命”,他認(rèn)為“
”當(dāng)從裘先生讀為“庸”,並指出“庸,喻紐東部,昜,喻紐陽部,音近可通?!?A title="" name=_ednref6 href="#_edn6">[6]他引湯炳正先生和蕭旭先生文,認(rèn)為《石鼓文》《楚辭》中的“康回”即《尚書·堯典》之“庸違”,又引蕭旭先生文,指出《書·康誥》“無康好逸豫”《史記·三王世家》作“毋侗好逸”,《漢書·武五子傳》作“毋桐好逸”,並謂“庸、昜通假絕無問題。”[7]孟蓬生先生進一步補充“唐,本從庚聲,或作啺??狄鄰母寐暋H粍t愓之於庸,猶康(回)之與庸(回)也?!?A title="" name=_ednref8 href="#_edn8">[8]筆者認(rèn)為以上兩位先生的觀點十分精辟。庸從同聲,已經(jīng)裘先生論證。[9]從以同為聲符的侗、桐等字和以庚為聲符的唐、康等字相通來看,庸當(dāng)為雙聲字,庚也為其聲符。唐從庚聲,可作啺,故庸與昜通,當(dāng)沒有問題。將郳公鎛的“愓”讀為“庸”,是可信的。
筆者從金文中找到了一條證據(jù)?!稌x公盆》(集成10342)中有字作“
”,《集成》將之隸定作“
”[10]。其左部所從,與“
”字上部同,右部從昜從邑,《集成》將之隸定作
,是比較貼近原字形的。這個字在銘文中的辭例為“
公”,《銘文選》謂“
公”即“唐公”,並謂此字從昜聲,文獻中唐、陽常通用。唐公即唐叔虞。[11]按,《銘文選》的解釋是可信的。
字左部從“
”省,右部從昜從邑,印證了海天先生指出的郳公鎛的“愓勤大命”即毛公鼎等的“
勤大命”的結(jié)論。並且證明
字的確是從昜聲,可通作唐的。那麼
字讀作庸無疑。將
讀為庸,從字音的角度來說,比讀為共、功等貼切。
從字義角度來說,裘錫圭先生認(rèn)為
讀為庸,訓(xùn)為功,訓(xùn)為勞。董珊先生釋作共,讀作恭、功。[12]朱鳳瀚釋為共。讀為功。[13]張富海先生將《柞伯鼎》“有共於周邦”和《乖伯簋》“有共於大命”的共反讀為庸。[14]張崇禮先生也認(rèn)為
讀為共。他考察相關(guān)辭例,認(rèn)為
、共均有敬義。他認(rèn)為《郳公鎛》 “愓戁大命”的戁不當(dāng)讀為勤,而是讀其本字,訓(xùn)為敬也。而“有
於我家”(師
簋)“有
於周邦”(師克盨)“有
於天”(何尊)的
讀為共,不能讀為功,而是用其供、獻義。將“有共於天”“有共於大命”理解為奉行了天命。[15]
孟蓬生先生認(rèn)為:“在‘功勞’的意義上,功、庸同源,在‘恭敬’的意義上,恭、庸同詞?!?A title="" name=_ednref16 href="#_edn16">[16]按孟先生指出功、恭、庸三字間的關(guān)系。筆者認(rèn)為其意見是可取的。
字從“廾”(即拱),顯然從“廾”會意。這說明
字與共的意思有所關(guān)聯(lián)。而“
”,裘先生指出其從同聲,是可信的?!墩f文》“共,同也?!惫埠屯忠艉妥至x均有聯(lián)系。那麼“
”字是從同會意,以同為聲的。 “有共於周邦”“有共於大命”的意思顯然和“有
於周邦”“
勤大命”意思接近。但是將
直接讀為共,字音和字義上似乎還有差距??疾燹o例,將“
”讀為“庸”最為合適?!稜栄拧め屧b》“勤、庸,勞也?!庇购颓谝馑枷嘟?。銘文中的“庸勤大命”,指勤勞、勉力於大命?!坝杏轨段壹摇?,即有勞於我家,類似於《尚書·金滕》的“勤勞王家”。雖然
讀為共、恭、功等有一定道理,但是將
讀為庸,在辭例中意思最為貼切。
總之,筆者認(rèn)為
釋為庸,於字音和字義都是最好的。
[1] 裘錫圭:《甲骨文中的幾種樂器名稱——釋“庸”“豐”“鞀”》,《裘錫圭學(xué)術(shù)文集》,復(fù)旦大學(xué)出版社,2012年6月第1版,第36頁。
[2] 董珊:《略論西周單氏家族窖藏青銅器銘文》,《中國歴史文物》,2003年第4期。
[3] 朱鳳瀚:《柞伯鼎與周公南征》,《文物》,2006年第5期。
[4] 張富海:《讀新出西周金文偶識》,《古文字研究》第27輯。中華書局,2008年9月第1版。第235、236頁。
[5] 銘文的隸定和“戁”字的釋讀參見董珊先生《郳公
父二器簡釋》,復(fù)旦網(wǎng)http://www.gwz.fudan.edu.cn/SrcShow.asp?Src_ID=1821
[6] 參見董珊先生文下海天先生評論http://www.gwz.fudan.edu.cn/SrcShow.asp?Src_ID=1821
[7] 參見董珊先生文下海天先生評論http://www.gwz.fudan.edu.cn/SrcShow.asp?Src_ID=1821
[8] 參見董珊先生文下孟蓬生先生評論http://www.gwz.fudan.edu.cn/SrcShow.asp?Src_ID=1821
[9] 裘錫圭:《甲骨文中的幾種樂器名稱——釋“庸”“豐”“鞀”》,《裘錫圭學(xué)術(shù)文集》,復(fù)旦大學(xué)出版社,2012年6月第1版,第36頁。
[10] 中國社會科學(xué)院考古所編:《殷周金文集成》(增訂本),中華書局,2007年4月第1版,第5577頁。
[11] 馬承源主編:《商周青銅器銘文選》第四冊,文物出版社,1988年4月第1版,第588頁。
[12] 董珊:《略論西周單氏家族窖藏青銅器銘文》,《中國歴史文物》,2003年第4期。
[13] 朱鳳瀚:《柞伯鼎與周公南征》,《文物》,2006年第5期。
[14] 張富海:《讀新出西周金文偶識》,《古文字研究》第27輯。中華書局,2008年9月第1版,第235、236頁。
[15] 張崇禮:《逑器銘文補釋》,復(fù)旦網(wǎng)http://www.gwz.fudan.edu.cn/SrcShow.asp?Src_ID=1959
[16] 參見董珊先生文下孟蓬生先生評論http://www.gwz.fudan.edu.cn/SrcShow.asp?Src_ID=1821
本文收稿日期為2013年6月15日。
本文發(fā)佈日期為2013年6月17日。
點擊下載附件:
Copyright 2008-2018復(fù)旦大學(xué)出土文獻與古文字研究中心版權(quán)所有 滬ICP備10035774號 地址:復(fù)旦大學(xué)光華樓西主樓27樓 郵編:200433
感謝上海屹超信息技術(shù)有限公司提供技術(shù)支持
總訪問量:9410470