| 您當(dāng)前的位置:首頁(yè) → 學(xué)者文庫(kù) → 詳細(xì)文章 | 背景色: |
|
字體大?。?span style='cursor: pointer;' rel='font_resize'>放大 縮小 原始字體 |
“臿”字源流考
劉釗
復(fù)旦大學(xué)出土文獻(xiàn)與古文字研究中心
古文字研究的一項(xiàng)重要工作,從文字形體發(fā)展演變的正序說(shuō),就是要不斷在古文字中的不識(shí)字與後世的已識(shí)字之間建立聯(lián)繫,找尋古文字中的不識(shí)字與後世已識(shí)字的對(duì)應(yīng)關(guān)係;從文字形體發(fā)展演變的倒序說(shuō),就是要不斷將後世的已識(shí)字逆推上溯,盡量在古文字中找尋到其原始形態(tài),並解釋其形體的構(gòu)造理?yè)?jù)和發(fā)展演變脈絡(luò)。本文即以“臿”字的考釋和梳理為個(gè)案,凸顯這一工作的作用和意義。
臿字《說(shuō)文》列在卷七“臼”部,《說(shuō)文》的訓(xùn)釋說(shuō):
臿,舂去麥皮也。(小徐本無(wú)“也”字)從臼,干所以臿之。(小徐本作“從臼、干聲”)[1]
《說(shuō)文》另有從“臿”為偏旁的如下幾個(gè)字:
1、鍤,郭衣鍼也。從金、臿聲。
2、㞚,從後相臿也。(小徐本無(wú)“也”字)從尸、從臿。(小徐本作“從尸、臿聲”)
3、歃,歠也。(小徐本無(wú)“也”字)從欠、臿聲?!洞呵飩鳌吩唬红Χ?。
4、㛼,疾言失次也。從女、臿聲。讀若懾。
5、插,刺肉也。(小徐本“肉”作“內(nèi)”)從手、臿。
《說(shuō)文》對(duì)“臿”字的說(shuō)解讓人很困惑,首先“舂去麥皮也”的訓(xùn)釋就讓人難以理解,因?yàn)椤芭a”字本身和目前已知從“臿”的所有字,在古書中似乎都沒(méi)有用為“舂”一類意思的例子。[2]其次《說(shuō)文》對(duì)“臿”字結(jié)構(gòu)的解釋也很可疑,從古文字字形和在古漢語(yǔ)中的用法看,“干”的本義應(yīng)為“盾牌。“盾牌”怎麼會(huì)用於“臿(插)之”呢?古音“干”在元部,“臿”在葉部,音並不近,“臿”從“干”聲也讓人難以接受。所以不論是按大徐本從會(huì)意的角度來(lái)解釋,還是按小徐本從形聲的角度來(lái)解釋,《說(shuō)文》對(duì)“臿”字的訓(xùn)釋都讓人不解。
曾侯乙墓竹簡(jiǎn)中有如下一字:
簡(jiǎn)2
簡(jiǎn)11
對(duì)於此字的考釋學(xué)術(shù)界有兩種意見(jiàn),一種意見(jiàn)如《曾侯乙墓》一書所附由裘錫圭、李家浩兩位先生撰寫的《曾侯乙墓竹簡(jiǎn)釋文與考釋》注19謂:
此字亦見(jiàn)於11號(hào)簡(jiǎn),原文作
,左半從“
” 從“臼”?!?/SPAN>
”為倒“矢”形,即《說(shuō)文》訓(xùn)為“
也”的“
”(參看注26)。按《說(shuō)文》篆文“臿”作“
”,從“干”從“臼”?!?/SPAN>
”、“干”二字形近,疑“
”即“臿”字。《廣韻》洽韻呼洽切下有“
”字。[3]
湯餘惠先生主編的《戰(zhàn)國(guó)文字編》採(cǎi)用此說(shuō)將此字隸定作“
”,列在“攵”部,李守奎先生編著的《楚文字編》所收該字字頭也隸定作“
”,並於字形之下解釋其結(jié)構(gòu)謂:“左旁從倒矢插入臼中”。[4]一種意見(jiàn)是將其左旁視為“
”字,如張光裕、滕壬生、黃錫全三位先生主編的《曾侯乙墓竹簡(jiǎn)文字編》將此字隸定為“
”,何琳儀先生著的《戰(zhàn)國(guó)古文字典》亦將此字隸定作“
”,解釋為:“疑‘
’之繁文”。[5]
在這兩種意見(jiàn)中,我們認(rèn)為第一種意見(jiàn)是正確的?!墩f(shuō)文》說(shuō):“
,㨖也。從干,入一爲(wèi)干,入二爲(wèi)
。(小徐本“從干”下有“倒”字)讀若能言稍甚也。(小徐本“能”作“餁”)”《說(shuō)文》將本像 “倒矢”形的“
”誤認(rèn)為從“干”,正說(shuō)明“倒矢”形與“干”字容易訛混。所以“
”字左旁所從之“
”就是“臿”字,“
”字就應(yīng)該釋為“
(
)”。
古文字中寫成“臼”字形的一類字形,並非全都表示“杵臼”的意思,而是有三種表現(xiàn)意象:[6]一是表示“杵臼”之“臼”,如“舂”字從“臼”為義符,“舊”字從“臼”為聲符;二是表示“凵”,如“臽”字從“臼”,像人陷入坑坎形。臼的形狀本來(lái)與坑坎的形狀就相同,所以可以用同一個(gè)形體來(lái)表示;三是表示某一窪陷處,如“鑿”字作“
”(《侯馬盟書》156:25)、“
”(《侯馬盟書》3:20)“
”(《侯馬盟書》179:13)、“
”(《侯馬盟書》156:19)、“
”(《侯馬盟書》179:14)、“
”(《九店楚簡(jiǎn)》56-27)、“
”(《古璽彙編》2241,鑿姓之“鑿”),所從之“臼”形像鑿子鑿出的窪陷處?!芭a”字從倒矢從臼,應(yīng)該是個(gè)會(huì)意字,所從之“臼”並不像杵臼形,而應(yīng)與“鑿”字所從的“臼”形取義相同,只是表示箭插入某處後造成的窪陷。因此“臿”字顯然是像箭插入某一區(qū)域之形,應(yīng)該就是《說(shuō)文》訓(xùn)為“刺內(nèi)也”的“插”的本字。古文字中從“攴”與從“手”在用為表義偏旁時(shí)可以相通,字書中有不少?gòu)摹笆帧睘榱x符的字就有從“攴(攵)”的異體,正說(shuō)明了“
(
)”與“插”的關(guān)係。
“
(
)”字見(jiàn)於《廣韻》入聲三十一“洽”韻,讀呼洽切,訓(xùn)為“盡也?!庇忠?jiàn)於《集韻》平聲一“支第五”,讀俱為切,引《廣雅》訓(xùn)為“臿也?!薄稄V雅·釋器》說(shuō)“
、畚、
、梩、喿、臿也?!蓖跄顚O《疏證》說(shuō):
音媯汭之媯,字從臿支聲。
從支聲而讀若媯, 猶有頍者弁之頍,從支聲而讀若跬也?!墩f(shuō)文》:
,臿屬也,讀若媯。高誘注《淮南子·精神訓(xùn)》云:三輔謂臿為
,字竝與
同。各本
字皆作“
”,音插。案,音插,則與下文“臿”重出,且《說(shuō)文》、《玉篇》、《廣韻》、《集韻》、《類篇》皆無(wú)“
”字,此因“
”字訛作“
”,後人遂妄改曹憲之音耳。今考《集韻》、《類篇》:
,俱為切,引《廣雅》:
,臿也。其音即本於曹憲,是《廣雅》本作“
”,不作“
”,曹憲本音媯,不音插,今據(jù)以訂正。
按王氏之說(shuō)失之武斷,《廣韻》就收有“
(
)”字,音呼洽切,王氏失檢。[7]按我們目前已具有的古文字和俗文字的知識(shí),從“
”和“
(
)”字的形體關(guān)係看,非但“
(
)”不會(huì)是“
”字之訛,反倒應(yīng)該“
”是“
(
)”字之訛。這與“鼔”字又訛為“鼓”,由從“攴”變?yōu)閺摹爸А?,從此分化為兩類形體是同類的變化?!?SPAN>![]()
信陽(yáng)楚簡(jiǎn)2—023 有如下一字:
1、
2、![]()
字左旁從“木”,右旁不甚清楚,但下部從“臼”可以肯定。何琳儀先生將其隸定為“
”,讀為“
”,[8]李家浩先生則釋為“枕”。[9]按李家浩先生釋此字為“枕”,顯然是認(rèn)為右旁從“
”。無(wú)論從字形還是從文義看,李家浩先生所釋的可信度都更高。
曾侯乙墓簡(jiǎn)簡(jiǎn)2說(shuō)“一箙,彔(綠)魚(yú),
聶,屯
(纁)
(組)之綏”,文中“
(
)”字鵬宇先生受何琳儀先生讀信陽(yáng)楚簡(jiǎn)“
”為“
”的影響,也讀“
(
)”為“
”,引《類篇》“
,衣重緣也。”謂:“
聶之‘聶’在簡(jiǎn)文中恰用為‘緣’,正與《廣韻》、《類篇》合。”[10]按讀“
(
)”為“
”雖然可行,但是將“
”也理解為“緣”的意思則不妥,因?yàn)椤?SPAN>
聶”兩字雖然音近,但在這裡既不像是連綿詞,也不像是同義複合詞,“
”應(yīng)該是修飾“聶”的,既然“聶”是“緣”的意思,則“
(
)”再用為“衣緣”的意思顯然文意重複。其實(shí)在《類篇》
字“衣重緣也”的訓(xùn)釋中,“重”字是焦點(diǎn),字書和韻書中從“臿”的字如“
”、“
”有“皺”義,“
”、“
”有累積、重疊義,“
”有“多”義,都與“
”字的“重”義相合。另外與“臿”音近的“聶”、“攝”“疊”、“習(xí)”、“沓”等詞也都有重、疊一類的意思,可供比照。[11]所以“
(
)聶”就是“多重的緣”的意思。當(dāng)然“
聶”的“
(
)”應(yīng)該讀為音同或音近的另外一個(gè)什麼字的可能也不能完全排除。
曾侯乙墓簡(jiǎn)簡(jiǎn)11說(shuō)“
、
、
、兼、
、![]()
……”,其中“
”字《說(shuō)文》訓(xùn)為“臿屬”,“兼”字學(xué)者大都讀為“鐮”,如此“
”字釋為“
(
)”,在簡(jiǎn)文中指用於起土的農(nóng)具“臿”(又寫作“鍤”、“
”),就再合適不過(guò)了。[12]這也從文義角度進(jìn)一步證明了釋“
”為“
(
)”是正確的。
溫縣盟書T1K1-3589有如下一個(gè)人名:

原釋文釋為“樴韓”二字。[13]按第一字左旁為“木”,右旁上從“
”,下從“肉”,“
”形上從倒“矢”,下從“臼”,其字形結(jié)構(gòu)正是我們上邊考釋的“臿”字,所以該字顯然應(yīng)該隸定為“
”,可以視為是以“
”為聲符,即聲符繁化的“
”字異體。
以上考釋并解釋了戰(zhàn)國(guó)文字資料中的“臿”字,在這之前的古文字資料中有無(wú)“臿”字呢?下邊讓我們來(lái)看三例西周金文的例子。
格伯簋銘文中有寫成如下之形的一個(gè)字:
1、
《殷周金文集成》(以下簡(jiǎn)稱《集成》)4262·2
2、
《集成》4262·1
3、
《集成》4263
4、
《集成》4264·1
5、
《集成》4264·2
6、
《集成》4265
此字亦見(jiàn)於逆鐘,寫作如下之形:
7、
《集成》60[14]
上列7個(gè)字形1—5都有一些省變,只有6最為完整。字下部從“皿”,上部從“
”、從倒“矢”、從“臼”?!熬省弊峙c下部“皿”字共用筆畫。這樣的結(jié)構(gòu),據(jù)上邊對(duì)“臿”字的考釋可知,正與“臿”字的結(jié)構(gòu)相合。7從“矢”更為明顯,直接借用“皿”旁上部為“臼”,這一點(diǎn)與1相同。古文字在表示用手進(jìn)行的某種動(dòng)作的會(huì)意字中,有時(shí)有從手形(又、爪、
、
)或省去手形(又、爪、
、
)的兩種寫法。這樣的兩種寫法表示的只是繁簡(jiǎn)體的不同。以“
”旁為例,如金文遹字繁體作“
”(翏生盨),簡(jiǎn)體作“
”(盂鼎),學(xué)字繁體作“
”(沈子它簋),簡(jiǎn)體作“
”(郾侯簋),颒字繁體作“
”(頌鼎),簡(jiǎn)體作“
”(伯公父簠)就是顯例。前邊考釋的戰(zhàn)國(guó)文字中的“臿”字從倒“矢”從“臼”,而“
”字上部所從的“臿”又多出了“
”旁,像用手將“箭”插入某處,象形意味更濃。這說(shuō)明“
”字所從的“臿”是繁體,是更為早期的寫法。
對(duì)於“
”字,楊樹(shù)達(dá)認(rèn)為從“盥”省“矢”聲,郭沫若認(rèn)為應(yīng)隸定為“
”,可見(jiàn)這兩位學(xué)者都看出該字從“矢”作。孫詒讓釋“釁”,他說(shuō):
釁從
從火從血,亦古文之異者,嚴(yán)可均釋為“插”,以篆文中又似“干”也,第二器作“
”形,尤相近,若然,則當(dāng)為盟歃之歃,義亦得通。
劉心源隸定為“
”,他說(shuō):
,阮釋盂,二吳釋釁,皆非?!墩f(shuō)文》臿從“臼”從“干”,歃從“欠”從臿聲。歃者飲血也,古者歃血為盟,此從歃省、血省會(huì)意,乃盟字也。
針對(duì)劉心源之說(shuō)高田忠周指出:
又
旁有兩點(diǎn),而劉氏不言及之,甚粗矣。
李孝定總結(jié)諸家之釋說(shuō):
阮氏釋“盂”,上所從與“于”字迥異,實(shí)乃從
從干也,阮說(shuō)誤。二吳釋釁,尤誤。釁者,沬之古文(詳見(jiàn)拙著《釋釁與沬》一文),金文累百數(shù)十見(jiàn),無(wú)一與此相類者,吳榮光氏所引兩釁字則鑄字也。郭氏釋
,亦僅第一形差近。然第一形如是從
從矢,則是從倒矢,不得為“寅”字,它二形尤遠(yuǎn),說(shuō)不可從。楊氏釋矢,亦僅第一形差近,餘二形絕非矢字。且所引《論語(yǔ)·雍也》“夫子矢之”之“矢”,乃“誓”之借字,非用其本義,而此字除從矢姑如楊說(shuō)外,復(fù)從
從皿,將何所取義乎?高田氏釋盥,攷首二形皿上有兩點(diǎn),似是水字,然盥字至今為會(huì)意字,何以此從“干”聲?此說(shuō)實(shí)可商也。劉心源氏釋
,謂從歃省血省會(huì)意,按劉氏所釋,於字形吻合,可從。而其說(shuō)仍有未安。字蓋歃血為盟之象,皿上二點(diǎn),所歃血也。今血字從皿上一點(diǎn),此從二點(diǎn),實(shí)即血之異構(gòu)也。字即從臿血會(huì)意,今作歃,乃其異體。飲之,故從欠也。孫氏後說(shuō)與此同,而未有說(shuō),今為詳之。[15]
李孝定指出字從“倒矢”和皿上從兩點(diǎn)至為關(guān)鍵。以上所引諸家之說(shuō)得失參半,尤其是都誤認(rèn)為字所從之“皿”為“血”之省,誤信《說(shuō)文》臿字從“干”之說(shuō),沒(méi)有注意到字本從“臼”是明顯的不足。不過(guò)孫詒讓引嚴(yán)可均釋“插”和劉心源釋“
”的說(shuō)法可為卓識(shí)。尤其是劉心源將字隸定為“
”,更可以說(shuō)是非常準(zhǔn)確?!?SPAN>
”字從“臿”從“皿”,應(yīng)該是“歃血”之“歃”的異體,字從“皿”或是表示飲血之器。
逆鐘的“
”字在銘文中用為人名,無(wú)義可說(shuō),格伯簋銘說(shuō)“立
成
”,“
”即“巷”字古文?!傲?SPAN>
成
”之“
”舊或讀為“歃”,或認(rèn)為指“盟”的意思,似都與文意不符。揣測(cè)文義,“
”應(yīng)為“成
”的必要條件,是“
”的標(biāo)誌物,應(yīng)該是一個(gè)具體的東西,很可能是指在田地中樹(shù)立標(biāo)誌物或在街巷上樹(shù)立標(biāo)誌物的意思。張政烺先生在批註《兩周金文辭大系考釋》的格伯簋時(shí),在書的天頭上寫有“‘立
成
’似是‘立洫成涂’或‘立遂成徑,’既名之曰田,當(dāng)已有溝洫,或指作邑?立
成鄉(xiāng)?!钡呐Z(yǔ),可供參考。[16]
1991年,在陜西省扶風(fēng)縣齊家村村東發(fā)現(xiàn)一處墓地,其中時(shí)代相當(dāng)於西周中期的五號(hào)墓出土了11件青銅器,在其中四件器上有如下一個(gè)用為人名的字:
(91FQM5:1)
(91FQM5:2)
(91FQM5:8)
(91FQM5:12,內(nèi)底銘文)
(91FQM5:12,蓋內(nèi)銘文)
著錄這些器的《周原出土青銅器》一書對(duì)該字有兩種隸定,[17]一種是在標(biāo)明器名時(shí)隸定作“
”,一種是在釋文中隸定作“
”。陳斯鵬、石小力、蘇清芳三位先生編著的《新見(jiàn)金文字編》將該字隸定作“
”,並在字下加按語(yǔ)謂:“字之左旁以雙手持矢向臼會(huì)意,造意與‘舂’同,當(dāng)即《說(shuō)文》‘齊謂舂曰
’之‘
’”。[18]因?yàn)樵撟肿笈约炔皇恰棒弊?,右旁也不是“邑”字,故《周原出土青銅器》的第一種隸定隸定作“
”很不合適。第二種隸定隸定作“
”應(yīng)該說(shuō)是比較準(zhǔn)確的。陳斯鵬、石小力、蘇清芳三位先生編著的《新見(jiàn)金文字編》將該字隸定作“
”,以“
”為“
”字,與張光裕、滕壬生、黃錫全三位先生主編的《曾侯乙墓竹簡(jiǎn)文字編》將“
”字隸定為“
”、何琳儀先生著的《戰(zhàn)國(guó)古文字典》亦將“
”字隸定作“
”並解釋為“
之繁文”其誤相同。
這個(gè)字左旁所從之“
”、“
”像兩手持箭插入某一區(qū)域之形,與上邊所論的格伯簋銘文中的“
”字上部所從之“
”即“臿”字結(jié)構(gòu)完全相同,顯然也應(yīng)該釋為“臿”。“
”字從“臿”從“卩”,應(yīng)該隸定作“
”?!?SPAN>
”字不見(jiàn)於傳世字書。
比盨銘文中有一個(gè)用作邑名的字寫作如下之形:[19]
《集成》4466
字從“倒矢”,從“臼”,從“欠”,郭沫若隸定作“
”,[20]李孝定指出字從“臼”不從“心”,應(yīng)該隸定為“
”。[21]上海博物館商周青銅器銘文選編寫組編的《商周青銅器銘文選》和張亞初先生編著的《殷周金文集成引得》等書都將該字釋為“歃”,從以上對(duì)“臿”字結(jié)構(gòu)的分析來(lái)看,這一隸釋無(wú)疑是正確的?!?SPAN>
”(歃)字所從之“”(臿)與上邊所釋 “
”和“
”形相比,已經(jīng)省去了所從之“
”,應(yīng)該算是“臿”字的簡(jiǎn)體。
用為農(nóng)具義的“臿”字在漢代寫作:
馬王堆帛書《戰(zhàn)國(guó)縱橫家書》54行“負(fù)籠操臿”
因?yàn)椤芭a”為木柄金屬頭,故在漢簡(jiǎn)中又從“木”或“金”為義符寫作如下之形(1—12從“木”,12—16從“金”):
1、
《居延漢簡(jiǎn)甲乙編》19.11
2、
《居延漢簡(jiǎn)甲乙編》47.4
3、
《居延漢簡(jiǎn)甲乙編》47.5
4、
《居延漢簡(jiǎn)甲乙編》85.4
5、
《居延漢簡(jiǎn)甲乙編》214.17A
6、
《居延漢簡(jiǎn)甲乙編》227.61
7、
《居延漢簡(jiǎn)甲乙編》312.17
8、
《居延漢簡(jiǎn)甲乙編》515.44
9、
《居延漢簡(jiǎn)甲乙編》522.20
10、
《肩水金關(guān)漢簡(jiǎn)》73EJT1:142A
11、
《江陵鳳凰山西漢簡(jiǎn)牘》八號(hào)墓簡(jiǎn)71
12、
《肩水金關(guān)漢簡(jiǎn)》73EJT1:271
13、
《居延漢簡(jiǎn)甲乙編》85.23
14、
《肩水金關(guān)漢簡(jiǎn)》303.6+303.1
15、
《肩水金關(guān)漢簡(jiǎn)》512.14
16、
《江陵鳳凰山西漢簡(jiǎn)牘》167號(hào)墓簡(jiǎn)15
其中2、5所從之“臿”上部已經(jīng)訛成了“干”,而其他大部分形體上部都訛成了類似“止”形,使“臿”字整體看上去像是“齒”字。其中10所從之“臿”,又寫得與戰(zhàn)國(guó)文字中的“匘”字很接近。最後一個(gè)形體16的照片不甚清楚,“鍤”字右旁的“臿”更是模糊?!督犋P凰山西漢簡(jiǎn)牘》一書中的摹本作“
”,[22]裘錫圭先生《漢簡(jiǎn)零拾》一文的第十八“鍤”條摹作“
”。[23]細(xì)審照片,該字右旁下部寫得類似“甲”字,這很可能是一種變形音化,即將“臿”字下部音化成從“甲”聲。古音“臿”在清紐葉部、“甲”在見(jiàn)紐葉部,韻部相同,中古皆為開(kāi)口二等字,聲母亦有相通之例,如“僉”在清紐,但從“僉”得聲的“劍”、“檢”等字就都在見(jiàn)紐。這與同在葉部的“夾”字在見(jiàn)紐,而從“夾”得聲的“浹”字和“
”字卻在精紐的情況類似。字書中“
”可用為“閘”,《廣韻·洽韻》:“
,下
,閉城門也?!薄都崱で㈨崱罚骸?SPAN>
,閉城門具,一曰以版有所蔽?!鼻逯祢E聲《說(shuō)文通訓(xùn)定聲·謙部》:“閘,字亦作
?!睆闹幸部梢钥闯觥芭a”與“甲”兩字聲音上的關(guān)係。後世字書中從“臿”的字大都有寫成“
”形的俗體,如“
”又作“
”,“
”又作“
”,“插”又作“
”,敦煌S.328《伍子胥變文》插字作“
”,敦煌P.3906《碎金》插字作“
”,都是明顯的例子,應(yīng)該就是這種變形音化現(xiàn)象的孑遺。
徐在國(guó)先生編的《傳抄古文字編》引《集篆古文韻?!酚腥缦隆芭a”字和從“臿”的字:
臿:
(《?!?/SPAN>5·38)
(《?!?/SPAN>5·39)
:
(《海》5·38)
:
(《海》5·39)
:
(《海》5·39)
歃:
(《海》5·39)
(《?!?/SPAN>5·39)
:
(《?!?/SPAN>5·39)
插:
(《?!?/SPAN>5·37)
其中除“
”形應(yīng)有錯(cuò)訛不可解釋外,“臿”字共有兩種寫法,一種還是寫成從“干”從“臼”作“
”,一種是所從的“臼”形有些變形,寫成“
”。後一種寫法應(yīng)該是在“
”形基礎(chǔ)上演變出的一種俗體。後世的楷書字形中也是這兩種寫法共存,如“
”又作“
”,“
”又作“
”,“
”又作“
”,“
”又作“
”,“
”又作“
”,“
”又作“
”,“插”又作“
”等皆是。俗體寫法中又可以分為稍有差別的兩種,一種是寫作“
”形,一種是寫作“
”形。從文字形體的發(fā)展演變看,第二種寫法的“
”形無(wú)疑應(yīng)該是在第一種寫法“
”形基礎(chǔ)上的進(jìn)一步訛變。
“臿”字俗體“
”形又可被錯(cuò)寫成“
”和“
”,“
”是在“
”形基礎(chǔ)上的進(jìn)一步訛誤。《漢語(yǔ)大字典》收有“
”字,張涌泉先生指出“
”乃“
”字傳刻之誤?!吨腥A字海》既已收載“
”字,又收載原書本不存在的“
”,當(dāng)係抄襲《漢語(yǔ)大字典》之謬。其說(shuō)極是。[24]
《字彙補(bǔ)》阜部收有“
”字,謂:“倉(cāng)夾切,音妾,山崖也?!赌淆R書·張融傳》:‘幽崖![]()
’?!薄犊滴踝值洹氛f(shuō):“按
字諸書皆不載,止見(jiàn)於《南齊書》,注音倉(cāng)夾反,大約崖岫峻狹之意。《字彙補(bǔ)》訓(xùn)作山崖,非?!?/P>
從以上對(duì)“臿”字俗體的分析可知,“
”字右旁所從之“
”明顯就是“臿”字,可歷代字書卻沒(méi)有保留下來(lái)“
”字,只有《字彙補(bǔ)》收有“
”字,“
”應(yīng)該是“
”的俗體,字書有“
”無(wú)“
”,顯然是出於遺漏。因此上引《南齊書》的“![]()
”也就是“![]()
”。
《集韻》有“![]()
”一詞,《集韻·緝韻》:“
,![]()
,陜也?!薄墩f(shuō)文·女部》:“
,疾言失次也。從女、臿聲。讀若懾?!庇帧都崱で㈨崱罚骸安?,攝也?!睆倪@兩條材料可知“臿”、“聶”音近可通(“臿”上古葉部,《廣韻》洽韻,“聶”上古葉部,《廣韻》葉韻),由此可以明白《集韻》的“![]()
”一詞與《南齊書》的“![]()
(
)”一詞乃一詞之異寫?!稘h語(yǔ)大詞典》“
”字下列有“![]()
”、“![]()
”二詞,分於兩個(gè)義項(xiàng)之下,無(wú)疑應(yīng)加以合併。
下邊將以上通過(guò)考證得出的“臿”字的字形演變?cè)戳鲌D示如下:

附記:本文初稿曾給張小艷、梁春勝、白于藍(lán)、鄔可晶、謝明文、張傳官、任攀諸同仁看過(guò),蒙諸位提供資料,指正錯(cuò)誤,使筆者受益多多,在此一併致以衷心的感謝。
本文原刊於中國(guó)古文字研究會(huì)、中山大學(xué)古文字研究所編《古文字研究》(第三十輯)(中華書局,2014)第592-600頁(yè)。
[1] 本文所引《說(shuō)文》,皆採(cǎi)用施謝捷先生的《說(shuō)文解字》精校版電子文本,但個(gè)別字的斷句與其有不同。
[2] 《說(shuō)文》對(duì)“臿”字的訓(xùn)釋,懷疑與對(duì)“
”字的訓(xùn)釋一樣,並不是釋義,而是釋形的。因“臿”、“
”的構(gòu)型都與“舂”字類似(皆作上下結(jié)構(gòu),都從“臼”),故“臿”、“
”的訓(xùn)釋都有“舂”的意思。我們懷疑這是《說(shuō)文》本於類推的猜測(cè)。古文字中從“倒矢”形的字,所從之“倒矢”後世或訛為“屰”,如古文字“幸”字從“犬”從“倒矢”作“
”(上博簡(jiǎn)《昭王毀室》簡(jiǎn)3,陳劍釋),《說(shuō)文》作“
(幸)”,“倒矢”形已訛為“屰”。由此可以推測(cè)“
”字上部所從的“屰”也有可能是“倒矢”之訛,“
”字就是“臿”字之變。
[3] 湖北省博物館編《曾侯乙墓》503頁(yè),文物出版社1989年。
[4] 李守奎編著《楚文字編》205頁(yè),華東師範(fàn)大學(xué)出版社2003年。
[5] 何琳儀著《戰(zhàn)國(guó)古文字典》514頁(yè),中華書局1998年。
[6] 除此三種意象外,古文字中的“齒”字亦可訛變?yōu)椤熬省?。此點(diǎn)蒙白于藍(lán)先生提示。
[7] 梁春勝、張小艷在給筆者的信中指出:“表‘盡’、音呼洽切的‘
(
)’字,P.2011《刊謬補(bǔ)闕切韻》、P.2015《大唐刊謬補(bǔ)闕切韻》皆作‘
’,乃其俗體;而北京故宮博物院藏王仁昫《刊謬補(bǔ)闕切韻》本作‘
’(《唐五代韻書集存》上冊(cè)522頁(yè)),此字又見(jiàn)於《篆隸萬(wàn)象名義》179頁(yè)下,作‘
’。龍宇純《唐寫全本王仁昫刊謬補(bǔ)闕切韻校箋》(香港中文大學(xué)1979年版)懷疑其字爲(wèi)‘
’,反切‘火洽反’爲(wèi)‘大冷反’之譌。(詳參《敦煌經(jīng)部文獻(xiàn)合集》第6冊(cè)第3300頁(yè)注[四二四三])?!卑磸拇俗肿鳌?SPAN>
”、“
”、“
”,音呼洽切來(lái)看,形音密合(臿、夾音近,作“
”是變換聲符或是變形音化),不大可能是另一字的訛混,反倒是訓(xùn)為“盡”的解釋有可能是錯(cuò)訛或混入。因“
”、“
”、“
”諸形與“
”形的差別不小,訛混的可能性不大,而說(shuō)到反切‘火洽反’爲(wèi)‘大冷反’之譌,我們認(rèn)為兩個(gè)字都錯(cuò)的幾率也很小,故龍宇純先生認(rèn)為“
”、“
”、“
”為“
”字之訛,“火洽反”爲(wèi)“大冷反”之訛的推測(cè)值得懷疑。
[8] 何琳儀著《戰(zhàn)國(guó)古文字典》1437頁(yè),中華書局1998年。
[9] 李家浩《信陽(yáng)楚簡(jiǎn)中的“杮枳”》,《簡(jiǎn)帛研究》第二輯,法律出版社1996年,1—11頁(yè)。
[10] 鵬宇《曾侯乙墓竹簡(jiǎn)文字集釋箋證》32頁(yè),華東師範(fàn)大學(xué)碩士論文(指導(dǎo)教師:劉志基),2010年。
[11] 與“臿”音近的幾個(gè)字蒙鄔可晶先生提示。
[12] 參見(jiàn)蕭聖中《曾侯乙墓竹簡(jiǎn)釋文補(bǔ)正及車馬制度研究》62—63頁(yè)的相關(guān)引述,科學(xué)出版社2011年。
[13] 此條材料尚未正式公佈,蒙郝本性先生和魏克彬先生惠允提前使用,謹(jǐn)此致謝。
[14] 此條材料蒙謝明文先生提示。
[15] 以上有關(guān)“
”字的考釋轉(zhuǎn)引自李孝定、周法高、張日昇編著《金文詁林附錄》1735—1739頁(yè),香港中文大學(xué)出版社1977年。
[16] 張政烺著、朱鳳瀚等整理《張政烺批註<兩周金文辭大系考釋>》圖版上編193頁(yè),中華書局2011年。
[17] 曹瑋主編《周原出土青銅器》,巴蜀書社2005年。
[18] 陳斯鵬、石小力、蘇清芳編著《新見(jiàn)金文字編》282頁(yè),福建人民出版社2012年。
[19] 此一字形資料蒙謝明文先生提示。
[20] 郭沫若《兩周金文辭大系圖錄考釋》124頁(yè),日本求文堂1935年。
[21] 李孝定、周法高、張日昇編著《金文詁林附錄》2583頁(yè),香港中文大學(xué)出版社1977年。
[22] 湖北省考古研究所編《江陵鳳凰山西漢簡(jiǎn)牘》157頁(yè),中華書局2013年。
[23] 裘錫圭著《裘錫圭學(xué)術(shù)文集》第二卷91頁(yè),復(fù)旦大學(xué)出版社2012年。
點(diǎn)擊下載附件:
劉老師所揭示的溫縣盟書兩字應(yīng)讀為「
也」,即人名之後加「也」,參拙文〈《清華大學(xué)藏戰(zhàn)國(guó)竹簡(jiǎn)(貳)‧系年》考釋七則〉中第六則關(guān)於「雍也」的論述(第七屆中國(guó)文字學(xué)年會(huì),(長(zhǎng)春:吉林大學(xué)主辦,2013年9月21-22日)。溫縣盟書「也」的寫法就是見(jiàn)於侯馬盟書與中山王器的「
」字,吳振武先生釋為彤沙之沙初文,只是形體稍有變形。這種字形也見(jiàn)於張光裕先生在《紀(jì)念何琳儀先生誕辰七十周年古文字論文集》中所介紹的「錯(cuò)金攻吾王光劍」的「也」字,魏宜輝、李守奎先生已指出是「
」字(見(jiàn)李守奎〈清華簡(jiǎn)《繫年》“也”字用法與攻吾王光劍、欒書缶的釋讀〉《古研》30,頁(yè)376)。這樣可以說(shuō)明這把劍應(yīng)該是真的,造偽者不會(huì)知道有如此特殊的「也」字寫法。 ,
散氏盤上的有個(gè)字,過(guò)去說(shuō)是“眉”字,裘錫圭、李學(xué)勤先生說(shuō)應(yīng)該是“履”字。我人在德國(guó),想查閱這些先生的文章不便。近日發(fā)郵件給天津師大劉傳賓先生,他說(shuō)收不到。我只好把我的意見(jiàn)寫在這裡,請(qǐng)專家指教。我曾作《徹法新解》,在我的小冊(cè)子《古史新解》一書裡有,也在中科院報(bào)和濟(jì)南大學(xué)學(xué)報(bào)上發(fā)表過(guò)。我的意思是徹法是作田法。學(xué)長(zhǎng)裘錫圭有考證“徹田為糧”的“糧”字的文章,我很贊同。但是,徹法不是孟子說(shuō)的十一稅,那是孟子想當(dāng)然。因?yàn)槲艺J(rèn)為西周有作田的徹法,所以,我懷疑散氏盤等西周青銅器上的“履”字,會(huì)不會(huì)是“徹”字,是指徹田。履田的說(shuō)法有點(diǎn)勉強(qiáng)。一是沒(méi)有文獻(xiàn)為證,二是不合整篇文字所說(shuō)的情況,不像現(xiàn)場(chǎng)還要以步測(cè)地。而徹田的說(shuō)法,《詩(shī)經(jīng)》中是很多的。至少是一種為田的方法。後來(lái)作爰田,就是改變了作田法。我有《作爰田新解》一文,也在上述小書和雜誌上。我對(duì)古文字是門外漢,就是古史也成了業(yè)餘,問(wèn)題如果提得可笑請(qǐng)諒解。我現(xiàn)在熱心研究的是現(xiàn)實(shí),是毛主義,可在網(wǎng)上查閱。我是母校66年畢業(yè)生,後在山東大學(xué)和海德堡大學(xué)任教,退休後專職德國(guó)萊茵學(xué)院院長(zhǎng),從事中德文化交流工作,為祖國(guó)出點(diǎn)力。我的郵箱是xiangguanqi@aliyun.com
項(xiàng)觀奇 2014年11月18日於馬克思的家鄉(xiāng)紅思屢克
劉釗教授如能指教,我深表感謝。項(xiàng)觀奇11。18
Copyright 2008-2018復(fù)旦大學(xué)出土文獻(xiàn)與古文字研究中心版權(quán)所有 滬ICP備10035774號(hào) 地址:復(fù)旦大學(xué)光華樓西主樓27樓 郵編:200433
感謝上海屹超信息技術(shù)有限公司提供技術(shù)支持
總訪問(wèn)量:9410443