| 您當(dāng)前的位置:首頁(yè) → 學(xué)者文庫(kù) → 詳細(xì)文章 | 背景色: |
|
字體大?。?span style='cursor: pointer;' rel='font_resize'>放大 縮小 原始字體 |
清華簡(jiǎn)六《鄭文公問(wèn)太伯》“函”“訾”別解
(首發(fā))
王寧
棗莊廣播電視臺(tái)
清華簡(jiǎn)六《鄭文公問(wèn)太伯》簡(jiǎn)5云:
戰(zhàn)於魚(yú)羅(麗),吾乃雘(獲)
(函)、𨚖(訾)輹車(chē)。
根據(jù)簡(jiǎn)文的敘述,“函”、“訾”乃鄭桓公初開(kāi)拓東方的時(shí)候較早佔(zhàn)領(lǐng)的兩個(gè)邑名,原整理者注云:
“
,《說(shuō)文》‘𣐺’從𢎘聲,‘讀若含’。試讀為同從𢎘聲之‘函’。疑地在函冶,春秋時(shí)為晉國(guó)范氏邑,《國(guó)語(yǔ)·晉語(yǔ)九》公序本、《說(shuō)苑·貴德》‘范、中行有函冶之難’?;虻卦诤?,今河南新鄭。𨚖,讀為‘訾’,地在今河南鞏縣?!蹲髠鳌肺墓晷l(wèi)成公‘使孔達(dá)侵鄭,伐緜、訾及匡’,非此鞏縣之‘訾’。”1
但是,根據(jù)《國(guó)語(yǔ)·鄭語(yǔ)》的記載,鄭桓公在向史伯咨詢(xún)?nèi)绾味惚苤苁抑y的時(shí)候,史伯給他的建議是:
“是其子男之國(guó),虢、鄶為大,……若克二邑,鄔、弊、補(bǔ)、丹、依、𪑶、歷、華,君之土也。”
徐元誥先生《集解》云:
“《路史·國(guó)名紀(jì)》,鄔,䢵姓,高陽(yáng)氏後國(guó),後為鄭所滅,故為鄭地,與晉鄔別。在今河南偃師縣,其西南尚有鄔聚。宋庠本作‘鄢’,今不從?!巍忠嘧鳌住?,商侯伯國(guó),地?zé)o考。補(bǔ),三皇之世國(guó),炎帝伐補(bǔ)遂,即此?!缎赵贰酚醒a(bǔ)氏。地?zé)o考。丹,丹朱之封國(guó)也,今河南內(nèi)鄉(xiāng)縣有丹水,亦謂之丹川,即其地。明道本作‘舟’,字之誤也。依,黃帝後,姬姓。𪑶,商侯伯國(guó),一作‘㽥’,又作‘疇’。㽥為𪑶之異體,疇又為㽥之譌字也。歷,商侯伯國(guó)。華,周管叔封邑,即華陽(yáng)。秦白起攻魏,拔華陽(yáng),司馬彪謂‘華陽(yáng)在密縣’,即此。宋庠本作‘莘’,今不從。依、𪑶、歷、華四國(guó),據(jù)《國(guó)名紀(jì)》,皆古之鄶邑。鄶在今河南密縣、新鄭縣境,則此四國(guó)皆在其地?zé)o疑矣。”2
《鄭語(yǔ)》又云:
“公說(shuō),乃東寄帑與賄,虢、鄶受之,十邑皆有寄地?!?/span>
韋昭注:
“十邑,謂虢、鄶、鄔、蔽、補(bǔ)、舟(丹)、依、柔、歷、華也。後桓公之子武公,竟取十邑之地而居之,今河南新鄭是也。賈侍中云:‘寄地,猶寄止也?!?/span>
《史記·鄭世家》云:
“(鄭桓公)於是卒言王,東徙其民雒東,而虢、鄶果獻(xiàn)十邑,竟國(guó)之。”
《集解》引虞翻曰:
“十邑,謂虢、鄶、鄢、蔽、補(bǔ)、丹、依、㽥、歷、莘也?!?/span>
《索隱》:
“《國(guó)語(yǔ)》云:太史伯曰:‘若克二邑,鄢、蔽、補(bǔ)、丹、依、㽥、歷、莘君之土也?!莘⒔砸馈秶?guó)語(yǔ)》為說(shuō)?!?/span>
這裡面的差別是“鄔”或作“鄢”,“丹”或作“舟”,“華”或作“莘”,從字形看都是形誤造成的。張以仁先生云:
“又汪氏引‘莘’之作‘華’,蓋受明道本《國(guó)語(yǔ)》影響也。明道本‘鄢’作‘鄔’,‘丹’作‘舟’,‘㽥’作‘柔’,‘莘’作‘華’也?!犊籍悺吩疲骸妒贰で丶o(jì)》集解引虞翻同,唯作‘華’,與公序本異?!肚丶o(jì)》當(dāng)為《鄭紀(jì)》,其誤一也;《鄭·集解》引正作‘莘’,不作‘華’,與公序本同,其誤二也。”3
可見(jiàn)在十邑之名的用字上存在歧異,難以是定。無(wú)論如何,其中沒(méi)有“函”、“訾”二邑。可《鄭文公問(wèn)太伯》篇中,卻是把奪取此二邑作為桓公的主要功業(yè)來(lái)敘述的,這點(diǎn)非常奇怪,故疑簡(jiǎn)文釋讀有問(wèn)題。
其中的“
”字作:
甲06
乙05
此字所從的聲符,當(dāng)即甲骨文中的“
”(合20295)字,又作“
”(合14294)、“
”(合5478正)、“
”(合30393),從“韋”乃綴加的聲符,卜辭用為西方風(fēng)名,小篆作“
”、“
”,隸定分別作“𣐺”、“𩏏”,姚孝遂先生指出此二字當(dāng)為一字,當(dāng)音“韋”;4裘錫圭先生云:
“甲骨文
字象木上有物纏束之形?!墩f(shuō)文》從𢎘聲之字如‘函’、‘笵’(即鑄銅器的‘範(fàn)’的本字)等,都有包含之意,也與纏束之義相近。所以‘𣐺’字的本義應(yīng)該是纏束包裹一類(lèi)的意思,而不是《說(shuō)文》所說(shuō)的‘木垂華實(shí)也?!?yàn)槿绱?,?xùn)為‘束’的‘𩏏’字才會(huì)把它用作形旁。……甲骨文𣐺、𩏏二字都用作西方風(fēng)名,𣐺字讀音當(dāng)與𩏏字相同。”5
顯然都是正確的看法?!渡胶=?jīng)·大荒西經(jīng)》載西方風(fēng)名正作“韋”是其證。其字當(dāng)是圍繞之“圍”或縈迴之“迴”的本字(裘錫圭先生讀“𩏏”為“圍”),象繩索或藤蔓纏繞於樹(shù)幹之形,會(huì)纏繞、縈繞之意。卜辭、《山海經(jīng)》的西方風(fēng)名,大約即後世所說(shuō)的“迴風(fēng)”,也作“回風(fēng)”?!墩f(shuō)文》釋“𣐺”為“木垂華實(shí)”并音胡感切當(dāng)有誤;而“𩏏”仍舊保持了“韋”的讀音,訓(xùn)“束也”也比較接近其本意,纏繞、縈繞亦束縛也。徐鍇注曰“言束之象木華實(shí)之相累也”非其本義,恐不足據(jù)。
那麼,簡(jiǎn)文此字從邑𣐺聲,則亦當(dāng)讀音“韋”,此字蓋即“郼”之或體,即《國(guó)語(yǔ)·鄭語(yǔ)》所言十邑中的“依”,《呂氏春秋·慎大》:“湯爲(wèi)天子,夏民親郼如夏”,高注:“郼,讀如衣。今兗州人謂殷氏皆曰衣?!薄稄V韻》、《集韻》并音於希切,與“衣”、“依”音同,故“郼”也可作“依”;而根據(jù)《說(shuō)文》言讀為“函”,恐非古音。這個(gè)“郼”顯然不是殷,也許就是見(jiàn)於卜辭的“衣”這個(gè)地方,具體地點(diǎn)待考。
“𨚖”字,《重刊詳校篇?!肪砦濉兑夭俊罚?/p>
“𨚖,津私切,音資。谷名,在西海。亦縣名?;蜃?/span>𨝳?!?/span>
這個(gè)解釋疑非簡(jiǎn)文所說(shuō)的地方。原整理者讀“訾”,認(rèn)為是《左傳·文公元年》“(衛(wèi)成公)使孔達(dá)侵鄭,伐緜、訾及匡”的“訾”,是對(duì)的,是鄭國(guó)靠近衛(wèi)國(guó)方面的一個(gè)邑。這個(gè)“訾”也應(yīng)該是《鄭語(yǔ)》所言的十邑之一,但是裡面并沒(méi)有這個(gè)邑??赡艿那闆r是,“𨚖”就是十邑中的“莘”或“華”,這兩個(gè)字都是誤字,它本當(dāng)作“䔂”,是精紐之部字,“訾”是精紐支部字,二字雙聲、之支旁轉(zhuǎn)疊韻音近。字或作“華”者,《說(shuō)文》徐注、《玉篇·宀部》引“宰”之古文作“𡪤”,從“華”作,傳抄古文中“宰”的確有這種寫(xiě)法,6而“辛”字絕無(wú)作此種形體者。那麼就可以知道,在《國(guó)語(yǔ)》的各種傳本中,“䔂”這個(gè)字“艸”下所從有作“宰”者,有作“𡪤”者,後來(lái)在傳抄中發(fā)生了訛誤,前者訛作“莘”,後者就訛作“華”,其本應(yīng)是一字。故簡(jiǎn)文作“𨚖”,《左傳》作“訾”,《國(guó)語(yǔ)》作“䔂”,都是指同一個(gè)邑。
因此,《鄭文公問(wèn)太伯》此句當(dāng)讀為“吾乃獲郼(依)、訾(䔂)輹車(chē)”,依、訾是鄭桓公最早以武力佔(zhàn)領(lǐng)的二邑。韋昭說(shuō)“桓公之子武公,竟取十邑之地而居之”,認(rèn)為是鄭武公時(shí)候才取居十邑,這個(gè)看法是不正確的,十邑在鄭桓公時(shí)期就已經(jīng)被鄭人佔(zhàn)據(jù)并立國(guó)了。
1 清華大學(xué)出土文獻(xiàn)研究與保護(hù)中心編,李學(xué)勤主編:《清華大學(xué)藏戰(zhàn)國(guó)竹簡(jiǎn)(陸)》下冊(cè),中西書(shū)局2016年,121頁(yè)注[一七]。
2 徐元誥:《國(guó)語(yǔ)集解》,中華書(shū)局2002年,463-464頁(yè)。
3 張以仁:《〈國(guó)語(yǔ)〉舊注輯校》,《張以仁先秦史論集》,上海古籍出版社2010年,311頁(yè)。
4 于省吾主編,姚孝遂按語(yǔ)編撰:《甲骨文字詁林》第四冊(cè),中華書(shū)局1996年,3296頁(yè)按語(yǔ)。
5 裘錫圭:《說(shuō)“![]()
白大師武”》,《裘錫圭學(xué)術(shù)文集》第三卷《金文及其他古文字卷》,復(fù)旦大學(xué)出版社2012年,19頁(yè)。
6 參徐在國(guó):《傳抄古文字編·宀部》“宰”字條所收字形。線裝書(shū)局2006年,717-718頁(yè)。
本文收稿日期為2016年5月20日。
本文發(fā)佈日期為2016年5月20日。
點(diǎn)擊下載附件:
第一字所從之形又見(jiàn)于《晉候蘇鍾》一地名(字從四屮),裘錫圭與何琳儀兩位先生都讀為“范”,懷疑此地乃鄭地之“氾”也。
謝薛後生先生指正!
竊意《說(shuō)文》中的“𢎘”與“氾”、“範(fàn)”等字所從的“㔾”當(dāng)是一個(gè)字,它本來(lái)應(yīng)該是“鋬”的象形初文,象器物的提系或把手之形,“圅”、“甬”字從之,二字在甲骨文、金文中都是象形字,其所從的“𢎘”的部分正是其提系或把手,“犯”、“氾”、“范”、“範(fàn)”等字均從其聲?!颁儭敝跷淖x“氾”,亦猶“盤(pán)”之初文讀“凡”,元侵通轉(zhuǎn)之故也。《說(shuō)文》云“𢎘”字“讀若含”,當(dāng)是因“圅”字從之而誤讀,其釋云:“𢎘,嘾也。艸木之華未發(fā)圅然”即可為證。
甲骨文“𣐺”字中間所從的部分象繩索或藤蔓纏繞樹(shù)幹形,與“𢎘(㔾)”當(dāng)無(wú)關(guān)係,它當(dāng)讀若“韋(圍)”,裘錫圭先生、姚孝遂先生已言之。故晉侯穌鐘銘文中從茻從𣐺的地名字,可能是“葦”字,也許就是《鄭語(yǔ)》中所說(shuō)的“依”及本簡(jiǎn)文的“郼”。
Copyright 2008-2018復(fù)旦大學(xué)出土文獻(xiàn)與古文字研究中心版權(quán)所有 滬ICP備10035774號(hào) 地址:復(fù)旦大學(xué)光華樓西主樓27樓 郵編:200433
感謝上海屹超信息技術(shù)有限公司提供技術(shù)支持
總訪問(wèn)量:9495414