| 您當(dāng)前的位置:首頁 → 學(xué)術(shù)動態(tài) → 詳細(xì)文章 | 背景色: |
|
字體大?。?span style='cursor: pointer;' rel='font_resize'>放大 縮小 原始字體 |
張惟捷、蔡哲茂兩位先生編著的《殷虛文字丙編摹釋新編》於2017年9月由中研院歷史語言研究所出版,全書精裝16開,定價(jià)2200臺幣。
出版信息:
《殷虛文字丙編摹釋新編》
作 者:張惟捷、蔡哲茂 編著
出版時間:2017/09
出版單位:中研院歷史語言研究所
售價(jià):2200臺幣
序言
在一九三六年六月十二日的下午,中研院歷史語言研究所(以下簡稱史語所)的前輩在河南安陽發(fā)現(xiàn)了滿布甲骨的YH127坑。經(jīng)過前輩學(xué)者不懈的努力,克服當(dāng)時政治背景的種種困難,陸續(xù)出版了《殷虛文字?乙編》(以下簡稱《乙編》)上中下與補(bǔ)遺四冊。
這一批材料在發(fā)現(xiàn)當(dāng)時震驚了海內(nèi)外甲骨學(xué)界,不久日本的甲骨學(xué)會針對《乙編》作了釋文,甲骨學(xué)者如島邦男等人也利用《乙編》公布的材料撰寫論文,靠著這批發(fā)布的材料,提出卜辭中「咸」指的是大乙等等看法。
其後,張秉權(quán)先生花費(fèi)大量心力,再次整理與復(fù)原這批史語所發(fā)掘的甲骨,編成《殷虛文字?丙編》(以下簡稱《丙編》),其影響力與史料價(jià)值大大超越了《乙編》。日本學(xué)者高嶋謙一教授曾為《丙編》做了《殷虛文字丙編通檢》,給研究《丙編》者提供更方便的查閱方式。而其師舒琜(Paul Serruys,或譯作司禮義)教授也對這批材料非常重視,曾希望將其翻譯成英文,引入西方漢學(xué)界。最後,高嶋謙一教授在幾年前完成了《丙編》翻譯工作,由史語所出版。這些論著均顯示YH127坑受到甲骨學(xué)界極大的重視。
今日研究甲骨學(xué),莫不知《殷虛文字?丙編》的重要性,此書不僅有甲骨著錄書的核心部分:拓本,亦附有隸定後的摹本與張秉權(quán)的釋文,給了研究者很大的方便。
《丙編》除了拓本精美外,張秉權(quán)的釋文與考釋,亦對甲骨學(xué)界有其貢獻(xiàn),其價(jià)值體現(xiàn)在以下數(shù)點(diǎn):
一、提出「成套卜辭」的概念與落實(shí)
張秉權(quán)先生在整理YH127坑甲骨時,發(fā)現(xiàn)了「成套卜辭」此一重要現(xiàn)象,撰寫〈論成套卜辭〉一文,發(fā)表於《中央研究院歷史語言研究所集刊》。成套卜辭的主要概念是發(fā)現(xiàn)甲骨文中有連續(xù)的貞問現(xiàn)象,在同一套連續(xù)的卜辭中,其字?jǐn)?shù)和用語會有所省減。張秉權(quán)認(rèn)為惟有觀察成套卜辭,才能看出卜辭省簡的由來,進(jìn)而研究卜辭省簡的語法。而這個觀念無疑為甲骨文的研究開展新的方向。
二、考釋商代卜辭,糾正舊說
《丙編》雖然是整理性質(zhì)的一本書,但編者在釋文的擬定上,也可以見到不少的創(chuàng)見。如確定「咸」指的是大乙,即商代開國之君成湯?!侗帯?/span>41記載:「上甲、咸、大丁、大甲、祖乙」,這「五示」中的「咸」,在過去都認(rèn)為是史書上的「巫咸」,但張秉權(quán)把《乙編》5303「上甲、咸、大丁、大甲、下乙」與上述並觀,認(rèn)為「咸」在上甲之後,大丁之前,顯然就是成湯。其云:「有人把咸認(rèn)為是大乙(成湯),從世系上看,那是對的,但是把『咸』字分為從丁的『成』,即成湯,和從口的『咸』,即巫咸,那又不對了。」張秉權(quán)又在序文中明確的表示:
這和圖版參捌中所謂從丁的咸(或釋為成)的情形不是一樣的嗎?那末這二個字的分別,又在什麼地方呢?然則又何從分起?況且在甲骨文中,即使在同一套或同一版中,一個字有幾種不同的寫法,也是常有的是,如果不看文義,僅從形體上去分別,將會發(fā)生錯誤的。譬如圖版參陸的「賓」字就有二種不同的寫法,何況「口」與「丁」,這二個字在甲骨文中究竟有何差別也還難說。所以從文義上,從甲骨文的本身上來相比,我認(rèn)為這似乎只是一字,而非二字。[1]
雖然《丙編》沒有直接寫出「有人」與「或釋為成」者是誰,但持此種錯誤論點(diǎn)者,即《殷墟卜辭綜述》的作者陳夢家。
本人過去曾撰寫兩篇文章,即是證明張秉權(quán)指出「咸」即「成湯」的說法是正確的,若是巫咸與四位先王並列受祀,實(shí)不倫不類。此亦屬張秉權(quán)編纂《丙編》釋文的重要學(xué)術(shù)貢獻(xiàn)。
三、復(fù)原大量甲骨,呈現(xiàn)完整資料
《丙編》編纂期間復(fù)原了因出土後碎裂的許多甲骨,讓資料能完整的呈現(xiàn),不致淪為斷章殘辭。其中對於商代天文與曆譜有很大的貢獻(xiàn),如丙57的「甲午月食」與丙59的「癸未月食」。武丁在位時期,有五次的月食記錄,這兩次的復(fù)原,給商代曆譜的構(gòu)擬提供珍貴而堅(jiān)實(shí)的材料。
編纂《丙編》這種大部頭的著錄書籍,千頭萬緒之餘難免白璧微瑕,這點(diǎn)張秉權(quán)已在《丙編》序說過:
乙編及其編餘的材料,是很豐富的,拼兌起來,也很費(fèi)力,我們雖則儘可能地在求其復(fù)原,但是,遺漏的地方,恐怕還有不少,希望國內(nèi)外學(xué)者,加以指教。不過,在丙編中,拼兌錯誤的拓本,是決不會有的,因?yàn)樗麄兪菑?fù)原甲骨的重拓本,是百分之百的可靠與可信度,這一點(diǎn),可請讀者放心。[2]
此語應(yīng)係針對中國社會科學(xué)院考古所編輯的《殷虛文字綴合》而發(fā),強(qiáng)調(diào)《丙編》憑藉實(shí)物綴合,較之於《殷虛文字綴合》以拓片綴合,其正確性相距不言可喻。
《丙編》完成後,張秉權(quán)又編有《丙編補(bǔ)遺》,其中有不少加綴《丙編》的成果,惜未正式刊布。其後張氏退休離職,不久赴美定居。海內(nèi)外仍有不少學(xué)者繼續(xù)加綴《丙編》,見於諸多論文或網(wǎng)站上。本書收集這些加綴成果,一一調(diào)閱實(shí)物覆核,確定其綴合的正確性,並集結(jié)刊布之,以利學(xué)者使用《丙編》這批材料。當(dāng)然,在此之前《甲骨文合集》已經(jīng)綴合了若干《丙編》甲骨,甚至以史語所之外的材料,來和《丙編》相綴。
在編纂《丙編》時,製作拓片的是劉淵臨先生,張秉權(quán)亦在序中提及此點(diǎn)。由於當(dāng)時人力、物力的缺乏,製作時有些缺陷,都是可以理解的。惟獨(dú)一直以來受到批評的《丙編》的摹本問題,造成後世使用者的不便。最初,《丙編》的摹本由劉淵臨以透明紙摹畫龜版形態(tài),再由張秉權(quán)直接寫上隸定後的釋文。一般來說,摹本是依賴摹寫者的甲骨學(xué)知識,看著實(shí)物與拓片將文字「照樣」摹寫而出,略過龜甲上類似海綿的組織、泐痕等等非關(guān)文字的次要訊息。正是以實(shí)物觀察與甲骨學(xué)知識來彌補(bǔ)拓片的不足之處。《丙編》則不然,不僅未將文字照樣摹出,且其隸定經(jīng)過甲骨學(xué)知識的推進(jìn)後,也逐漸失去了其權(quán)威性的參考價(jià)值,因此,這也是《殷虛文字丙編摹釋新編》要重新製作的目標(biāo)。
本書最初由張惟捷君製作摹本,為其博士論文後的附錄。其後張君的博士論文由萬卷樓出版,便刪去了《丙編》新摹本這一部分。經(jīng)過四年來本人與張惟捷君反覆目驗(yàn)、校勘、討論,重新編寫《丙編》釋文。此釋文綜合諸家學(xué)者對《丙編》的加綴,儘可能使材料完整。另外,由於張惟捷君與本人反覆調(diào)閱甲骨實(shí)物,針對細(xì)節(jié)處重新釐訂。在釋文上,本書吸收了近年來推進(jìn)的甲骨學(xué)釋字水平,避免延用不正確的舊說,確保了釋字上的可靠度。
最後,本書的完成很大一部分仰賴於本所庫房工作人員,他們不厭其煩的讓本人與張惟捷君調(diào)閱甲骨。因此,在此必須深深感謝庫房林玉雲(yún)女士與楊德禎女士長期的支持與協(xié)助。
蔡哲茂謹(jǐn)序於史語所
二○一六年八月十七日
後記
本書進(jìn)入出版前的最後階段,蔡先生特囑我於書末寫點(diǎn)相關(guān)文字,我想,千言萬語總道不盡其中甘苦,而花太多筆墨在例行事務(wù)上似也沒有必要,那就在這稍微談?wù)劸幹^程中印象最深的幾件事,同時向協(xié)助完成本書的貴人們致謝。
這部書是基於中研院史語所藏的甲骨進(jìn)行的研究成果,而這批甲骨原經(jīng)由張秉權(quán)先生精挑細(xì)選,綴合、收錄於《殷虛文字丙編》,就各方面的價(jià)值來看,都可算是臺灣,乃至於全世界數(shù)一數(shù)二的重要文物,無疑是人類文明瑰寶。筆者有幸與業(yè)師蔡哲茂先生共同對這些甲骨進(jìn)行目驗(yàn)整理,我們從二〇〇八年開始著手製作摹本、釋文與考釋,每版摹本,每則釋文都是經(jīng)過對實(shí)物的仔細(xì)目驗(yàn)、對勘舊釋,秉持科學(xué)原則所做出的。且因?yàn)椴牧淆嫶?,這項(xiàng)工作花掉了我們大量的時間,以至於最終成果要到現(xiàn)在才能正式出版,這或許是攀爬學(xué)術(shù)之嶺所必須付出的代價(jià)吧。
研究這批甲骨必須長期待在考古庫房中,不辨日夜地投入(庫房密閉效果甚佳),才有可能取得一定成果。期間若要有效率地調(diào)取、觀察甲骨,首先必須取得所方與管理人員的同意,經(jīng)由他們的幫忙與協(xié)助,我們的工作才能順利地展開,而這取決於彼此之間長期合作累積的理解與互信。隨著多年間累積的信任,如今同仁們樂意給予最多的協(xié)助與方便,在這裡應(yīng)向他們致上深深的謝意。
本書初審經(jīng)過兩位匿名審查人的嚴(yán)格檢驗(yàn),他們在肯定這項(xiàng)工作成果價(jià)值的前提下,花費(fèi)大量精力與時間,提出了總計(jì)超過一百項(xiàng)修改建議與質(zhì)疑,其中大多數(shù)是摹本的誤摹、漏摹以及釋文與格式的相關(guān)問題。這無論從哪個角度看都是個驚人的數(shù)字,在在提示出本書的不足處,而我們帶著感謝的心情一一將問題修正、回應(yīng)。事實(shí)上,若無審查人的無私付出與專業(yè)眼光(從審查意見來看,兩位審查人的甲骨學(xué)功底顯然極深),本書的學(xué)術(shù)價(jià)值必然蒙塵,不足以回應(yīng)學(xué)界的高規(guī)格期待,在此謹(jǐn)向兩位學(xué)者表達(dá)謝忱。
即使已歷經(jīng)初審、二審檢視,為了確保全書的品質(zhì),蔡先生要求必須再次從頭到尾省視一遍材料,因此我們從二〇一四年五月起,回到庫房花了半年的時間,從《丙編》一號開始,重新藉由目驗(yàn)實(shí)物校訂摹本與釋文。這是筆者第四次目驗(yàn)《丙編》全部實(shí)物,當(dāng)然就蔡師而言大概已經(jīng)是第十幾次了,但先生從不言累,總是保持著不可思議的過人精力,屢屢提醒在庫房中失去專注力的筆者關(guān)注文字或圖像中的漏網(wǎng)之魚,配合實(shí)物做出細(xì)緻的修訂。和老師在考古庫房中相處的這段時光,讓筆者深刻見識到何為學(xué)者樂在學(xué)術(shù)、一絲不茍之風(fēng)範(fàn)。尤其在因緣際會下,筆者於本書的編撰後期赴廈門大學(xué)任教,因此在後期的出版工作參與上面臨了一些不便,蒙蔡先生幫助,得以有效地分擔(dān)後期工作,業(yè)師的無私付出與為師典範(fàn)實(shí)無庸再述;同時,也感謝廈大所提供的良好教研環(huán)境。
歷史語言研究所通過本書審查,願意承擔(dān)出版,充分表現(xiàn)出泱泱大所的深厚人文底蘊(yùn)與獎掖後學(xué)精神;杜正勝院士願意惠予本書題簽;史語所編輯部同仁為此書的編輯工作付出大量精力;首都師大黃天樹教授、復(fù)旦大學(xué)陳劍教授、中國社科院歷史所趙鵬研究員、政治大學(xué)林宏明教授以及東華大學(xué)魏慈德教授均曾給予本書許多指教,在此一併致謝。最後,感謝我的家人毫無保留的支持,尤其是兩個女兒依偎在側(cè)的孺慕眼神,澄浩如明月,陪伴著我在孤獨(dú)的學(xué)問之道上義無反顧地前行,謝謝妳們。
張惟捷記於廈門大學(xué)
二〇一六年八月十六日
封面:

感謝張惟捷先生惠賜書訊!
Copyright 2008-2018復(fù)旦大學(xué)出土文獻(xiàn)與古文字研究中心版權(quán)所有 滬ICP備10035774號 地址:復(fù)旦大學(xué)光華樓西主樓27樓 郵編:200433
感謝上海屹超信息技術(shù)有限公司提供技術(shù)支持
總訪問量:9410696