| 您當(dāng)前的位置:首頁 → 學(xué)者文庫 → 詳細(xì)文章 | 背景色: |
|
字體大?。?span style='cursor: pointer;' rel='font_resize'>放大 縮小 原始字體 |
郭店楚簡《六德》31-33簡考釋
(首發(fā))
張崇禮
山東大學(xué)文學(xué)院
《六德》三十一至三十三簡有如下一段話:
仁類
而
(速),義類
而絕。仁
而
,義強(qiáng)而柬。
之為言也,猶![]()
也,小而
多也。豫其志,求養(yǎng)親之志,蓋無不以也,是以
也。[1]
這段話有不同的解釋[2],總體上我們比較認(rèn)同劉釗先生的意見。今移錄如下:
“
”、“
”二字不識,但應(yīng)是借以比喻“柔”和“剛”的二物?!?/SPAN>
”讀為“束”,指纏繞、約束?!敖^”意為“斷絕”、“折斷”?!?/SPAN>
而束”與“
而
(絕)”文意與《性自命出》簡中的“剛之柱也,剛?cè)≈?;柔之約,柔取之也?!焙汀盾髯印駥W(xué)》“彊(剛)自取柱,柔自取束”相同。“
”疑讀為“綿”,與“簡”相對。古音“丙”在幫紐陽部,“綿”在明紐元部,聲為一系,韻部主要元音相同,可以通轉(zhuǎn)?!皠偠啞奔础皠偤啞保皠偤啞币鉃閯倧?qiáng)率略?!?/SPAN>
而
(綿)”意為“仁柔而細(xì)小繁多”?!?/SPAN>
之為言也,猶![]()
也,小而實(shí)多也?!迸c《五行》:“匿之為言也,猶匿匿也,小而診者也”說的是一回事,“匿”亦有“小”義?!?/SPAN>
”從“炅”(“慎”字古文),疑讀為“實(shí)”,古音“炅”在禪紐真部,“實(shí)”在船紐質(zhì)部,聲為一系,韻為對轉(zhuǎn)。此“小而
(實(shí))多也”與馬王堆漢墓帛書《五行》“匿者,言人行小而軫者也。小而實(shí)大,大之者也”中的“小而實(shí)大”相同?!?/SPAN>
”即“豫”字異體,疑讀為“抒”?!霸ァ?、“抒”皆從“予”得聲,故得相通?!笆闫渲尽奔础笆惆l(fā)志向”之義。“害”疑讀為“蓋”。[3]
下面我們就在劉先生考釋的基礎(chǔ)上,談一下自己的看法。
一、“
”,應(yīng)分析為從艸從刀,
聲。本義是蒲蒻做的席,在簡文中當(dāng)讀為“篾”,是劈成條狀的竹皮。
“
”,原字形作
。劉釗先生把此字隸定為“
”,下部釋為“芻”?!墩f文》艸部:“芻,刈艸也。象包束艸之形?!薄捌c”字甲金文從又從艸,會以手割草之意?!捌c”也見於望山簡和包山簡,[4]“又”形有訛變,未見從刀作者,所以《郭店楚墓竹簡》隸定為“
”,字形更為準(zhǔn)確,今從之。但“
”字下部從艸從刀,當(dāng)是“刈艸”之意,劉先生釋為“芻”,也是有根據(jù)的。
陳偉先生認(rèn)為,“
”字從艸,瞢省聲,似當(dāng)讀為“懞”,義為“厚也”或“愨厚皃”。細(xì)玩文義,“仁類”云云,“
”字所記當(dāng)為名詞,釋為形容詞恐怕不妥。劉信芳先生讀為“蒙”,釋為女羅?!懊伞弊忠婌吨猩酵醴綁?,原字形作
,從艸冡聲?!皟帷弊忠婌锻胶喤c包山簡,字形作
望山楚簡二·一三,和“
”相比,差別非常大,把“
”釋為“蒙”,在形體上很難說通。
“
”字上部所從為“
”,在“
”中應(yīng)是聲旁?!墩f文》
部:“
,火不明也。從
,從火,
亦聲?!吨軙吩唬骸贾?/SPAN>
席?!椛m席也。讀與蔑同。”很明顯,《說文》“織蒻席也”是對“布重
席”中“
席”的說解,“
席”也就是“蒻席”。“蒻席”是用細(xì)嫩的蒲草編織的席子?!冻o·招魂》:“蒻阿拂壁,羅幬張些?!薄痘茨献印ぶ餍g(shù)》:“匡床蒻席,非不寧也?!逼焉m做的席,其質(zhì)細(xì)柔?!?/SPAN>
”字本義,當(dāng)指這種蒲草席子。從字形上看,“
”字下部從艸從刀,為“刈草”之義,應(yīng)是“
”字的義旁,“蒻席”乃是割蒲草編織而成。從讀音上看,“
”與“
”同從“
”聲。“
”從“火”,其本義當(dāng)如《說文》訓(xùn)為“火不明也”,用為“
席”,當(dāng)屬“
”字假借。
“仁類
而
”,“
”即“速”字,劉信芳、劉釗兩位先生都讀為“束”,指纏繞、約束,可從。從可以纏繞、約束這一點(diǎn)出發(fā),劉釗先生認(rèn)為,“
”應(yīng)是比喻“柔”的物品。劉信芳先生把“
”釋為“女羅”,也是考慮到女羅比較柔軟,具有可以纏繞的特性。
“
”字本義為“蒻席”,符合“柔”的特點(diǎn),但結(jié)合“束”,即纏繞、約束的意義考慮,終覺文義未安。聯(lián)繫下文,我們以為,“
”宜讀為“篾”,指薄竹片,是劈成條狀的竹皮。竹篾性柔,可以編織為竹席、斗笠、繩索等器物,日常生活習(xí)見?!?/SPAN>
”、“篾”可以相通,也有文獻(xiàn)上的根據(jù):許慎在解說“
”字時所引的《周書》,指《尚書·顧命》。其中的“布重
席”,今本作“敷重篾席”。對於“篾席”的訓(xùn)釋,馬融云“纖蒻”,王肅云:“篾席,纖蒻蘋席?!迸c《說文》同。鄭玄注云:“篾,析竹之次青者?!奔匆浴爸耋睘獒尅?/SPAN>
“蔑”字見於《六德》第三十六簡,作
,可分析為從戈
聲。與《說文》“
,讀與蔑同”相符。這條材料,也可以為我們以上把“
”與“
”聯(lián)繫起來並讀為“篾”的論述提供一些佐證。
二、“
”,當(dāng)分析為從廾,止聲,釋為“等”,義為竹簡。
“
”,原字形作
,劉信芳先生讀為“樴”,釋為木樁。陳偉先生隸定為“寺”,疑當(dāng)讀為“等”,認(rèn)為“等有區(qū)別等次的意思”。
《說文》:“等,齊簡也。從竹寺。寺,官曹之等平也?!币ξ奶?、嚴(yán)可均《汲古閣說文校議》:“‘等平也’下當(dāng)有‘亦聲’二字,校者疑其非聲,輒刪之?!焙瘟諆x先生說:“等,從竹,從寺,會法庭簡冊之意。寺亦聲。等,端紐蒸部;寺,定紐之部。端、定均屬舌音,之、蒸陰陽對轉(zhuǎn)?!?/SPAN>[4]“等”從寺得聲,“寺”從止得聲。所以從語音上看,同樣從“止”得聲的“
”讀為“等”,應(yīng)該沒有問題。
“等”,《說文》訓(xùn)為“齊簡也”,傳統(tǒng)上一般都理解為動詞,如段玉裁注曰:“齊簡者,疊簡冊齊之,如今人整齊書籍也。”王筠句讀:“整齊其簡牘也?!钡暗取弊忠婌栋胶啠x為訴訟之簡冊,用為名詞。“
”的用法,應(yīng)與包山簡大致相同。
包山簡的“等”字,從竹從寺,寺從又止聲,而“
”從廾。雖然從廾與從又形義皆近,可以相通論之,但我們認(rèn)為,“
”字從廾並不是偶然的。考慮到簡冊需雙手捧讀,與“等”義近的“典”字也從廾作,所以“
”字從廾倒是為我們把它讀為“等”提供了一個有利的證據(jù)。
把“
”釋為“等”,訓(xùn)為竹簡,可以和上文相呼應(yīng)。“仁類篾而束,義類等而絕?!薄叭省焙汀傲x”是類同而又有區(qū)別的概念,“篾”和“等”也是類同而又有區(qū)別的物品。雖然同為竹片,“篾”因?yàn)楦「?xì)而可以纏束,“等”因?yàn)樯源笊院穸菀渍蹟唷?/SPAN>
三、“仁篾而
”應(yīng)讀為“仁篾而更”。“篾”當(dāng)訓(xùn)為“細(xì)小”,“
”就是“更”字,應(yīng)訓(xùn)為“續(xù)”。
《方言》:“木細(xì)枝謂之杪,江、淮、陳、蔡之間謂之篾?!惫弊⒃疲骸绑?,小貌也?!薄绑弊纸?jīng)典多用如“蔑”,也有“細(xì)小”、“輕微”義。揚(yáng)雄《法言·學(xué)行》:“視日月而知眾星之蔑也,仰聖人而知眾說之小也?!北R文弨?!盾髯印駥W(xué)篇》,于“蒙鳩”下曰:“‘蒙’、‘蟲’、‘蔑’一聲之轉(zhuǎn),皆謂細(xì)也?!敝耋旧硪布词羌?xì)小之物。
“
”,《郭店楚墓竹簡》整理者疑即“更”字,《郭店楚簡文字編》釋為“更”,[6]劉國勝先生釋為“訥”,讀為“匿”,[7]劉釗先生讀為“綿”。楚文字“丙”字作“
”,“更”字從攴丙聲,所以“
”是“更”字無疑?!秶Z·晉語四》:“姓利相更,成而不遷。”韋昭注:“更,續(xù)也。”
四、“更之為言也,猶更更也。”“更更”讀為“庚庚”,意思是把眾多小的東西聚集在一起?!案钡倪@種意義應(yīng)是由它的“續(xù)”義引申而來。
“更之為言也,猶更更也?!焙苊黠@是在用聲訓(xùn)的方法解釋“更”字的含義。
《說文》庚部:“庚,位西方,象秋時萬物庚庚有實(shí)也?!倍斡癫米ⅲ骸案?,成實(shí)貌。”庚為西方,又為秋,“秋時萬物庚庚有實(shí)”,義即秋天果實(shí)累累。所謂的“果實(shí)累累”,是說眾多的果實(shí)攢聚在一起。以“庚庚”修飾“果實(shí)”,正取其把眾多小的東西聚集在一起的意義。
《史記·孝文本紀(jì)》:“卜之龜,卦兆得大橫。占曰:‘大橫庚庚,余為天王,夏啟以光?!迸狁椉庖唬骸案?,橫貌也。”司馬貞索隱引荀悅云:“大橫,龜兆橫理也?!薄皺M”有充滿義,如《禮記·祭義》:“夫孝,置之而塞乎天地,溥之而橫乎四海?!薄稘h書·禮樂志》:“揚(yáng)金光,橫泰河?!鳖亷煿抛ⅲ骸俺錆M也?!必哉准仍弧按髾M”,占辭又曰“庚庚”,是說眾多細(xì)小的兆紋密佈在卜龜之上。這裏的“庚庚”,也是取其把眾多小的東西聚集在一起的意義。
司馬貞索隱:“庚庚猶更更,言以諸侯更帝位也?!笔钦f代王劉恒得此占語,當(dāng)更為天子。司馬貞以“更更”釋“庚庚”,證明二者可以相通。簡文則是以“庚庚”釋“更更”,所以“更更”在簡文中應(yīng)讀為“庚庚”,意思是把眾多小的東西聚集在一起。
五、“小而
多也?!薄?/SPAN>
”,當(dāng)釋為“尞”,同“軫”,義為盛多湊集貌。
“
”,原字形作
,整理者釋為“尞(?)”,後加問號表示不確定。劉信芳先生釋為“涅”,引《方言》卷三:“涅,化也?!庇?xùn)為“孵化”。認(rèn)為:“‘少而涅多’者,猶雞產(chǎn)卵孵化,由少化而為多也?!薄皩弊植灰婌冻淖?,但是以“尞”為偏旁的“
”見於包山簡139,作
;“
”見於包山簡179,作
。通過比較,我們認(rèn)為整理者釋為“尞”是沒有問題的。
劉信芳、劉釗先生都認(rèn)為“更之為言也,猶更更也,小而
多也”與郭店楚簡《五行》:“匿之為言也,猶匿匿也,小而診者也”說的是一回事,確屬卓見[8]。但劉釗先生依據(jù)《說文》以“尞”字上半為古文“慎”字的說法,疑“
”字讀為“實(shí)”,來和馬王堆漢墓帛書《五行》的“小而實(shí)大”相對應(yīng),卻未必恰當(dāng)。因?yàn)橐环矫妗皩?shí)”字習(xí)見,《六德》第二十七、二十八簡即有兩個用例,與“
”形體完全不同;另一方面,從辭例看,與“小而尞多也”相對應(yīng)的,其實(shí)是郭店簡《五行》第四十簡的“小而診者也”?!霸\”字馬王堆漢墓帛書《五行》作“軫”,郭店簡《五行》第四十三簡也作“軫”。
“軫”有盛多湊集義,《淮南子·兵略訓(xùn)》:“畜積給足,士卒殷軫?!备哒T注:“軫,乘輪多盛貌?!备哒T的注解是考慮了“軫”從“車”作,所以釋為“乘輪多盛貌”,其實(shí)“士卒殷軫”是說眾多的士卒聚集在一起,這與“庚庚”的意義正合。另外,“軫”還有一種用法,如《素問·四時刺逆從論》:“少陰有餘,病皮痹隱軫?!薄拜F”通作“疹”,是皮膚上出現(xiàn)的一種小疙瘩。這種皮膚病的特點(diǎn)是眾多的小疙瘩聚集在一起,也含有“多盛貌”的意義,與“庚庚”相合。這樣,我們就會明白,郭店簡《五行》第四十簡為什麼會寫作“診”了:從詞的角度來說,它們是同源關(guān)係;從用字的角度來說,它們是通假關(guān)係。
通過上面的分析,我們知道,“尞”字也應(yīng)該是盛多湊集義,或者說是“把眾多小的東西聚集在一起”的意思?!皩笨勺x為“轑”。包山簡的“
”字,何琳儀先生讀為“轑”,並引《說文》“轑,一曰,輻也”[9]為訓(xùn)。輻三十湊於轂,亦有湊集義。
如果不考慮為了與“軫”相近而讀為“轑”,“尞”也可讀為“繚”。《詩·魏風(fēng)·葛屨》:“糾糾葛屨,可以履霜?!泵珎鳎骸凹m糾,猶繚繚也?!币?yàn)椤翱潯钡某R娏x是“纏繞”,所以一般把“繚繚”訓(xùn)為“纏繞貌”。葛屨指用葛草編的鞋,用“糾糾”、“繚繚”來形容它,是說草鞋編織得非常細(xì)密,與盛多湊集義或“把眾多小的東西聚集在一起”,也是相通的。
此外,“尞”還通作“僚”,如《隸釋·漢山陽太守祝睦後碑》:“尞屬欽熙,孰不咨賢。”所謂“僚屬”、“群僚”,其中的“僚”也包含有上述意思。
總之,我們認(rèn)為主要的是弄清楚“尞”的意義,至於如何改讀甚至需不需要改讀,都是次要的。
六、“豫”字不必改讀,應(yīng)訓(xùn)為“樂”?!爸尽?,訓(xùn)為情志。
《國語·晉語四》:“坤,母也;震,長男也。母老子強(qiáng),故曰豫?!表f昭注:“豫,樂也?!薄蹲髠鳌ふ压迥辍罚骸笆枪蕦弰t宜類,以制六志?!倍蓬A(yù)注:“為禮以制好惡喜怒哀樂六志,使不過節(jié)?!笨追f達(dá)疏:“此六志,《禮記》謂之六情。在己為情,情動為志,情志一也?!薄叭省钡淖饔?,於內(nèi)可以娛樂自己的情志,於外可以求得養(yǎng)眷自己親長的志向。所以“仁”雖然隱匿於內(nèi),雖然柔而細(xì)微,但卻無處而不可用。
對於《六德》三十一至三十三簡的這一段文字,重新釋讀如下:
仁類篾而束,義類等而絕。仁篾而更,義強(qiáng)而簡。更之為言也,猶庚庚也,小而尞多也。豫其志,求養(yǎng)親之志,蓋無不以也,是以更也。
仁類似竹篾而纏束,義類似竹簡而剛折。仁細(xì)小而盛多,義剛強(qiáng)而率略?!案钡囊馑?,和“庚庚”一樣,是細(xì)小而盛多。愉悅自己的情志,追求頤養(yǎng)親人的志願,都可以通過仁來得到,所以說仁是細(xì)小而盛多。
仁,是來自人內(nèi)心的愛,它柔和而包容,通過溫情來約束人的行為,體現(xiàn)於生活的點(diǎn)點(diǎn)滴滴,所謂愛如春雨,“潤物細(xì)無聲”。義,是外在的行為規(guī)範(fàn),規(guī)定人們應(yīng)該怎麼做,不能怎麼做,是做人的操守和氣節(jié)。所謂立場堅(jiān)定、愛恨分明,都屬於“義”的範(fàn)疇,所以有寧折不彎的剛烈,有舍生取義、寧為玉碎的壯烈。這就是我們對“仁類篾而束,義類等而絕。仁篾而更,義強(qiáng)而簡”的解讀。
每個人都有仁愛之心,都有善心,“仁”在生活中是無處不在的,每個人都可能偶爾做到“仁”,所以說“仁”是細(xì)小的,即仁“篾”。但“仁”只有積於小,才能終成其大。只有連續(xù)不斷地積累“仁”,才能終成大德。就個人而言,正如俗話所說,做一件好事並不難,難的是一輩子都作好事。一個人只有終其一生,須臾不違於“仁”,才能成就自己的道德,于內(nèi)愉悅自己的心志,於外完成頤養(yǎng)親人的願望。就整個社會而言,只有每個個體都充滿愛心,才能達(dá)到儒家理想中和諧美好的社會?!爸灰巳硕极I(xiàn)出一點(diǎn)愛,世界將變成美好的人間?!边@是我們對剩餘簡文的理解。
注釋:
[1]本文所引郭店楚簡釋文,都出自荊門市博物館的《郭店楚墓竹簡》一書,文物出版社,1998年。為了打印方便,與我們討論的問題無關(guān)的釋文沒有採用隸古定的辦法,而是儘量使用通行字,有的就是原釋文所注的通假字。
[2]廖明春:《新出楚簡試論》,175-176頁,臺灣古籍出版有限公司,2001年。顏世鉉:《郭店楚簡〈六德〉箋釋》,478-479頁。劉信芳:《郭店楚簡〈六德〉解詁》一則》,《古文字研究》第二十二輯,214-218頁,下引劉信芳先生的觀點(diǎn)也都見於該文。陳偉:《郭店簡〈六德〉校讀》,《古文字研究》第二十四輯,397頁,下引陳偉先生的觀點(diǎn)也都見於該文。
[3]劉釗:《郭店楚簡校釋》,福建人民出版社,2005年,117-118頁。
[4]參看《望山楚簡》一·五、一·七,《包山楚簡》95、183、206。
[5]何琳儀:《戰(zhàn)國古文字典》,中華書局,1998年,46頁。
[6]張守中:《郭店楚簡文字編》,文物出版社,2000年,57頁。
[7]劉國勝:《郭店楚簡釋字七則》,稿本。此處轉(zhuǎn)引自劉信芳《郭店楚簡〈六德〉解詁》一則》。
[8]參見《郭店楚墓竹簡》《五行》篇37-41簡,150-151頁;《郭店楚簡校釋》頁84-85。
[9]何琳儀:《戰(zhàn)國古文字典》,中華書局,1998年,317頁。
本文收稿日期為2008年1月16日
本文發(fā)佈日期為2008年1月17日
Copyright 2008-2018復(fù)旦大學(xué)出土文獻(xiàn)與古文字研究中心版權(quán)所有 滬ICP備10035774號 地址:復(fù)旦大學(xué)光華樓西主樓27樓 郵編:200433
感謝上海屹超信息技術(shù)有限公司提供技術(shù)支持
總訪問量:9410786