| 您當(dāng)前的位置:首頁(yè) → 學(xué)者文庫(kù) → 詳細(xì)文章 | 背景色: |
|
字體大?。?span style='cursor: pointer;' rel='font_resize'>放大 縮小 原始字體 |
漢鏡銘文劄記一則
(首發(fā))
常澤宇
安徽師範(fàn)大學(xué)歷史與社會(huì)學(xué)院
《皖江漢魏銅鏡選粹》(以下簡(jiǎn)稱《選粹》)著錄了安徽銅陵市博物館收藏的一面名為“‘日光’對(duì)稱單層草葉紋鏡”的漢鏡[1]。書中將該鏡銘文釋作:“見(jiàn)日之光,天下大明”。
按:《選粹》釋作“光”的字,照片作
,細(xì)審之,其字形顯與“光”字不符,隸定為“明”字似較為妥當(dāng)。漢鏡中的“光”、“明”二字有如下字例:
光:
草葉日光鏡·西漢·陳介祺·三[2]
對(duì)稱連疊草葉鏡·西漢·南陽(yáng)·178[3]
明:
草葉日光鏡·西漢·陳介祺·七[4]
草葉日明鏡·西漢·陳介祺·八[5]
由上可見(jiàn),“光”、“明”二字在字形上區(qū)別明顯,
當(dāng)即“明”字。如是,則該鏡銘文應(yīng)釋作:“見(jiàn)日之明,天下大明”。
銅博館藏的這面四乳草葉紋鏡,與山東青島平度界山M1:11[6]、南陽(yáng)牛王廟M32:8[7]形制相同,其銘文均作“見(jiàn)日之明,天下大明”。再如《國(guó)家圖書館藏陳介祺藏古拓本選編·銅鏡卷》中收錄有一面“‘毋相忘’草葉花卉鏡”,其銘曰:“見(jiàn)日之明,長(zhǎng)毋相忘”[8]。據(jù)現(xiàn)有資料統(tǒng)計(jì),常見(jiàn)的草葉紋鏡銘如:“見(jiàn)日之光,天下大明”、“見(jiàn)日之光,長(zhǎng)勿相忘”、“見(jiàn)日之光,長(zhǎng)樂(lè)未央”、“見(jiàn)日之光,天下大陽(yáng)”等??傮w來(lái)看,不少鏡銘意義相近,只是存在部分字句的增減改易,均可歸入以“見(jiàn)日之光”或類似文句起首的日光鏡銘。
《說(shuō)文· 火部》:“光,明也。從火在人上,光明意也?!薄稄V韻·庚韻》:“明,光也?!薄缎聲さ赖抡f(shuō)》:“光輝謂之明?!绷砝顚W(xué)勤先生認(rèn)為,“見(jiàn)日之光”的“見(jiàn)”應(yīng)釋作“視”,所謂“視日之光”意即“比日之光”,都是形容鏡面光潔明亮如同日月[9]。李說(shuō)從古文字學(xué)與音韻學(xué)的二重角度進(jìn)行論證,頗具說(shuō)服力。
綜上,在漢鏡銘文中無(wú)論作“見(jiàn)日之光”,亦或“見(jiàn)日之明”,均作形容鏡面如同日月一般光潔明亮之意。
[1]安徽省文物考古研究所、銅陵市文物管理局編:《皖江漢魏銅鏡選粹》,黃山書社,2010年,第8-9頁(yè)。
[2]鵬宇:《兩漢鏡銘文字整理與考釋》,復(fù)旦大學(xué)博士論文,2013年,第341頁(yè)。
[3]同上,第346頁(yè)。
[4]同上,第216頁(yè)。
[5]同上。
[6]青島市文物局、平度市博物館:《山東青島市平度界山漢墓的發(fā)掘》,《考古》2005年第6期。
[7]南陽(yáng)市文物考古研究所編:《南陽(yáng)牛王廟漢墓考古發(fā)掘報(bào)告》,文物出版社,2011年,第71頁(yè)。
[8]國(guó)家圖書館金石拓片組編:《國(guó)家圖書館藏陳介祺藏古拓本選編·銅鏡卷》,浙江古籍出版社,2008年,第11頁(yè)。
[9]李學(xué)勤:《日光鏡鏡銘新釋》,《文博》2013年第1期。
本文收稿日期為2017年11月10日
本文發(fā)布日期為2017年11月10日
點(diǎn)擊下載附件: 1869常澤宇:漢鏡銘文劄記一則.doc
下載次數(shù):33
Copyright 2008-2018復(fù)旦大學(xué)出土文獻(xiàn)與古文字研究中心版權(quán)所有 滬ICP備10035774號(hào) 地址:復(fù)旦大學(xué)光華樓西主樓27樓 郵編:200433
感謝上海屹超信息技術(shù)有限公司提供技術(shù)支持
總訪問(wèn)量:9410471