| 您當(dāng)前的位置:首頁 → 學(xué)者文庫 → 詳細(xì)文章 | 背景色: |
|
字體大?。?span style='cursor: pointer;' rel='font_resize'>放大 縮小 原始字體 |
說曾公
編鐘銘文的“駿聲有聞”
(首發(fā))
蔣文
復(fù)旦大學(xué)出土文獻(xiàn)與古文字研究中心
曾公
編鐘2019年出土於湖北隨州棗樹林曾國(guó)貴族墓地M190?!督瓭h考古》2020年第1期公佈了其中一件鎛鐘和兩組甬鐘的銘文圖版、摹本及初步釋文;鎛鐘和甬鐘的銘文內(nèi)容基本一致,鎛鐘銘文單獨(dú)成篇,甬鐘銘文連讀成篇。[1]無論從歷史還是從語言文字的角度來說,曾公
編鐘銘文都具有重要價(jià)值,值得進(jìn)一步研究的地方有很多,這篇雕蟲小文只想就其中一小段文句的釋讀略作討論。
銘文中有一段與“南公”有關(guān)的敘述,[2]整理者釋文作:“南公之剌(烈),?(吾)聖有聞,陟降上下,保埶子孫?!蔽覀冋J(rèn)為這段讚美南公之辭當(dāng)釋讀作:“南公之剌(烈),
(駿)聖(聲)有聞,陟降上下,保埶(艾/乂)子孫。”
整理者釋為“?”之字在鎛鐘上鏽蝕不清,甬鐘A組中該字作
、
(該組甬鐘有部分銘文重複),甬鐘B組中作
。2020年4月28日《江漢考古》微信公眾號(hào)推送了《曾公
編鐘銘文初步釋讀》一文後,有學(xué)者在微信朋友圈就此字的釋讀發(fā)表了意見。李松儒說“所謂的‘?’其實(shí)是‘濬’的省‘目’加‘攴’之形(摹本‘水’形或誤摹為‘火’形),該字可讀為‘?!?。”[3]袁金平說“‘南公之剌’後一字應(yīng)釋為‘?!薄?/p>
按,將此字與“睿”一系字聯(lián)繫這個(gè)思路顯然是正確的。此字可隸作“
”,分析為從“火”從“
”聲(“攴”“又”通用無別)。[4]“
”即“睿/叡/?”“
”等字的聲符?!?span>![]()
那麼,從“
”得聲的這個(gè)“
”字應(yīng)該讀為什麼詞呢?我們認(rèn)為,在這裡“
”取“濬”音,從“
(濬)”聲的“
”和《詩經(jīng)·大雅·文王有聲》“遹駿有聲”之“駿”記錄的是同一個(gè)詞。
將“
(濬)”聲之“
”讀為“駿”相當(dāng)直接。“駿”和“?!惫磐?,而“濬”和“浚”為一字異體。王弼本《周易·恆》初六、上六“浚恆”之“?!?,鄭本作“濬”,上博簡(jiǎn)《周易》作“?”;《尚書·益稷》“濬畎澮”之“濬”,《史記·夏本紀(jì)》作“?!?。既然我們將“
”分析為由“
(濬)”得聲,讀為“駿”就完全沒有問題了。
將“
”和“駿”聯(lián)繫之後,“
”後面的“聖”自然就當(dāng)讀為“聲”?!膀E聲”應(yīng)與《詩經(jīng)·大雅·文王有聲》“文王有聲,遹駿有聲”有關(guān)?!段耐跤新暋分膀E”一般從鄭箋訓(xùn)為“大”,[6]“駿聲”之“駿”宜作同樣的理解,它和“俊德”“峻德”“駿命”“峻命”[7]等詞語中的“駿/俊/峻”很可能記錄的是同一個(gè)詞(“?!薄膀E”“俊”“峻”上古皆同音),皆表示“大”之類的意思。“駿聲”之“聲”即“文王有聲”“遹駿有聲”之“聲”,意為“聲名、聲譽(yù)”,且這種聲名聲譽(yù)是偏正面的,“聲”猶《大雅·卷阿》之“令聞”、《豳風(fēng)·狼跋》之“德音”。
清代學(xué)者朱駿聲之名即取自《文王有聲》,其字“豐芑”則取自同詩“豐水有芑”。“駿聲”作為一個(gè)成詞在傳世文獻(xiàn)中出現(xiàn)得偏晚(似首見於《後漢書·鄭孔荀列傳·荀彧》“公業(yè)稱豪,駿聲升騰”),但既然春秋中期時(shí)基本纂成的《詩經(jīng)》中已出現(xiàn)了“遹駿有聲”這樣的句子,春秋中期前段的曾公
編鐘銘文使用“駿聲”一詞也毫不奇怪。
總之,“
(駿)聖(聲)”就是“大的聲名”?!膀E聲有聞”是一個(gè)受事主語句,“駿聲”是“聞”的受事。[8]“聞”前面的“有”應(yīng)即《詩經(jīng)》中常見的出現(xiàn)在單音節(jié)動(dòng)詞前面的助詞“有”?!奥劇奔础缎⊙拧Q鳴》“鶴鳴于九皋,聲聞?dòng)谔臁?、《大雅·崧高》“揉此萬邦,聞?dòng)谒膰?guó)”之“聞”(只不過《鶴鳴》《崧高》這兩句“聞”後用“于”來引進(jìn)施事者,語義更加顯豁),這個(gè)“聞”是“被聽到、被傳播”之意,也可翻譯成“聞名、彰聞、著稱”之類?!膀E聲有聞”可譯為“大的聲名被傳播/聞名”。曾公
編鐘“南公之剌(烈),
(駿)聖(聲)有聞,陟降上下,保埶(艾/乂)[9]子孫”這段話的大意是:南公的功業(yè),大的聲名被傳播/聞名,(南公)升降上下,安保養(yǎng)護(hù)子孫。
討論完“駿聲有聞”後,本文還想附帶提出兩則小猜想。
第一則關(guān)於曾公
編鐘銘文敘述“伯括”的那段話。這段話依拙見可釋作:“淑=(淑淑)白(伯)舌(括),小心有德,召(昭/劭)事一<上>帝,遹褱(懷)多福,左右有周,□神其
(聲),受是不
(寧),不(丕)顯其靈,甫(匍)匐辰(振/祗)敬。”我們認(rèn)為“
”也是“文王有聲”之“聲”、表聲譽(yù)?!啊跎衿?span>
(聲),受是不
(寧),不(丕)顯其靈,甫(匍)匐辰(振/祗)敬”可能是ABAB形式的句段——“□神其
(聲)”與“不(丕)顯其靈”對(duì)應(yīng),“受是不
(寧)”與“甫(匍)匐辰(振/祗)敬”對(duì)應(yīng)?!啊跎衿?span>
(聲)”“不(丕)顯其靈”似可與《商頌·殷武》“赫赫厥聲,濯濯厥靈”對(duì)讀,是讚美伯括聲譽(yù)、威靈之辭;“受是不
(寧)”“甫(匍)匐辰(振/祗)敬”則是描述伯括不敢安寧懈怠、全力以赴恭恭敬敬。如果這一推測(cè)不誤,或許可以為考慮“神”字上面那個(gè)難識(shí)之字提供一點(diǎn)線索。
第二則關(guān)於秦公鎛銘文的“叡尃(敷)明井(刑)”。一般似將“叡”理解成“睿智”之意,現(xiàn)在看到曾公
編鐘銘文“
—駿”之例,不知是否可以考慮將秦公鎛的“叡”讀為“駿”、訓(xùn)“大”,“駿敷”或表“大大地敷布”一類意思。
2020年5月1日
[1] 郭長(zhǎng)江、凡國(guó)棟、陳虎、李曉楊:《曾公
編鐘銘文初步釋讀》,《江漢考古》2020年第1期。
[2] 見鎛鐘第21-23行。甬鐘A組M190:244左鼓部、M190:236右鼓部、M190:236左鼓部。甬鐘B組M190:235左鼓部、M190:231鉦部。
[3] 同樣的內(nèi)容ee(單育辰)亦發(fā)布於簡(jiǎn)帛網(wǎng)討論區(qū)(http://www.bsm.org.cn/forum/forum.php?mod=viewthread&tid=12454)。該討論帖中還有其他網(wǎng)友的發(fā)言涉及到本文所討論的字詞,此恕不引。
[4] 甬鐘B組的
形中,“歺”的上部筆劃錯(cuò)誤地偏移到全字右半去了。
[5] 詳參鄔可晶:《說金文“
”及相關(guān)之字》,《出土文獻(xiàn)與古文字研究》第五輯,第216-235頁。
[6] 偶有人提出不同意見,如林義光解此“駿”為“長(zhǎng)”、和金文“畯尹四方”“畯臣天子”“畯保四國(guó)”“畯在位”之“畯”聯(lián)繫(見林義光:《詩經(jīng)通解》,中西書局,2012年,第326頁)。按:解為“長(zhǎng)”似不如鄭箋解為“大”;金文“畯”如何理解尚無定論,仍有待研究,但金文中部分“畯”確實(shí)有可能可與“遹駿有聲”之“駿”聯(lián)繫。
[7] 用例如:《尚書·堯典》“克明俊德”,《禮記·大學(xué)》引作“克明峻德”;《詩經(jīng)·大雅·文王》“駿命不易”,《禮記·大學(xué)》引作“峻命不易”。
[8] 具體來說,屬上古漢語受事主語句的意合句類型。關(guān)於意合句,參姚振武:《先秦漢語受事主語句系統(tǒng)》,《中國(guó)語言》1999年第1期;亦可參姚振武:《上古漢語語法史》,第401-405頁。
[9] 李松儒、ee(單育辰)認(rèn)為“保埶”讀為“保乂”,可從,但舉《尚書·康王之誥》“保乂王家”與銘文不夠貼合。銘文“保艾(/乂)子孫”更接近於《詩經(jīng)·小雅·南山有臺(tái)》的“保艾爾後”。
本文收稿日期為2020年5月2日
本文發(fā)布日期為2020年5月2日
點(diǎn)擊下載附件: 2072蔣文:說曾公【田求】編鐘銘文的“駿聲有聞”.docx
下載次數(shù):143
Copyright 2008-2018復(fù)旦大學(xué)出土文獻(xiàn)與古文字研究中心版權(quán)所有 滬ICP備10035774號(hào) 地址:復(fù)旦大學(xué)光華樓西主樓27樓 郵編:200433
感謝上海屹超信息技術(shù)有限公司提供技術(shù)支持
總訪問量:9410773