漢簡牘《蒼頡篇》校讀零札
(首發(fā))
張傳官
復(fù)旦大學(xué)出土文獻與古文字研究中心
新見漢代木牘《蒼頡篇》是目前所見字數(shù)最多的《蒼頡篇》傳本,對相關(guān)研究具有重大的學(xué)術(shù)價值。[1]本文是結(jié)合《新牘》對歷來出土的漢代簡牘《蒼頡篇》的校讀札記,其內(nèi)容大致可分爲(wèi)漢牘本文字改釋、[2]漢牘本與舊簡本異文辨析、據(jù)漢牘本改釋舊簡本文字等三個方面。今略依《新牘》所錄漢牘本《蒼頡篇》的篇次章序羅列如下,敬請方家指正。
(1) 漢牘本第三:“寬惠善記?!薄坝洝?,《北蒼》001對應(yīng)之字作“志”?!缎聽返?span>13
頁謂“字義已有變化”。按二者音義皆近,皆合韻。(2) 漢牘本第三之“
”,《北蒼》002對應(yīng)之字作“瘛”?!缎聽返?span>13、16頁謂二者通假,按二者恐亦不免有形近的關(guān)係。
(3) 漢牘本第八:“蛟龍龜虵(蛇)?!贝司湟嘁婌丁陡飞n》C015+《阜蒼》C057、[3]《北蒼》029。其中的“龜”字,《北蒼》029作“蟲”,《阜蒼》C015+《阜蒼》C057(即“圖版選”C15)釋作“龜”,筆者已改釋爲(wèi)從“元”之“虺”。[4]按漢牘本該字作
,難以辨識;然其左側(cè)和右下側(cè)尚有筆畫,與“龜”之構(gòu)形不合;而其左側(cè)殘筆則與“元”、“?!毕虏肯嗪?,疑此字亦當(dāng)爲(wèi)“虺”字,作“龜”乃是《新牘》據(jù)《阜蒼》的錯誤釋文所作的誤釋。
(4) 漢牘本第八之“
”作
,與之對應(yīng)之字以往《蒼頡篇》多見:《敦煌漢簡》2129(《流沙墜簡》小學(xué)1.3)[5]“??”作
,《北蒼》028“獺”作
,《阜蒼》C015則尚存“賴”形作
。論者多以應(yīng)作“獺”爲(wèi)是,如《阜蒼》謂:“羅振玉釋‘貔’爲(wèi)‘貍’,釋‘獺’爲(wèi)‘
’,誤?!H’,羅振玉釋爲(wèi)‘貍
’,並有考證,皆誤。”《新牘》第36頁謂:“筆者複檢《流沙墜簡》,見其原字就是‘
’,阜陽漢簡《蒼頡篇》作‘獺’,看來本板‘
’乃由‘獺’訛作‘
’,而寫作‘
’的。羅氏並非誤釋,只是文字校正未明。漢牘《蒼頡篇》作‘
’,明顯受‘
’字影響,其本子似同一來源。阜陽漢簡《蒼頡篇》獨不誤?!卑础读魃硥嫼啞丰屛淖鳌?span style="font-family:宋體-方正超大字符集">??”,考釋部分則均作“
”,二者實一字異體?!缎聽分^“
”、“??/
”同出一源可從,但《新牘》仍以“獺”字爲(wèi)正則未必是。漢牘本“
”應(yīng)係“??/
”改換聲符的異體,可見此字早有作從“欶”聲的異文,《敦煌漢簡》2129之字應(yīng)確是“??”而非“獺”之寫誤。[6]
(5) 漢牘本第十一乙:“鄂
?!薄侗鄙n》047作“鄂??”,《水蒼》024作“
(鄂)
”?!?span>
”與“??”同,《新牘》括注爲(wèi)“邘”(第55頁)或“邗”(129—130頁),皆非;漢牘本“
”作
,《新牘》謂:“
,可能是‘??’?!?span>
’字不見於字書記載?!墩滞ā氛f:‘?,咢字之訛?!@然不對。?,《龍龕手鑒·口部》說同‘囂’?!卑创俗挚梢暊?wèi)“??”涉上“鄂”字而誤。此外,古有“呺”字,爲(wèi)“號”之異體?!肚f子·齊物論》:“夫大塊噫氣,其名爲(wèi)風(fēng),是唯無作,作則萬竅怒呺?!薄皡搿憋@即“號呼”之“號”,只是另加表意偏旁“口”而已?!肚f子·逍遙游》:“剖之以爲(wèi)瓢,則瓠落無所容。非不呺然大也,吾爲(wèi)其無用而掊之?!标懙旅麽屛模骸皡耄疽嘧鳌枴?。李云:‘號然,虛大貌?!惫鶓c藩集釋引俞樾曰:“呺、??,《說文》所無,蓋皆‘號’之俗體?!薄?”也可能是“呺(號)”之異體,只是左側(cè)“口”所處位置不同而已,因此,“
”也可能就是“??”之異體。
(6) 漢牘本第廿六:“聞此云主,而乃之於??v舍提挈,攜空(控)扺扜。拘取佰(?)弣,牽引汲??!睋?jù)此可知《阜蒼》C021、C011兩簡應(yīng)連讀,其中《阜蒼》C021與“提”對應(yīng)之字作
,《阜蒼》摹本作
,釋爲(wèi)“擣”,《新牘》認爲(wèi)二者“屬不同本子之差異”;按該字實亦當(dāng)爲(wèi)“提”字,下部“止”形殘缺,補出其折筆即可辨識。[7]
(7) 漢牘本第卅四之“闞”,《北蒼》073對應(yīng)之字作
/
,《北蒼》釋作“闞”,“jileijilei”先生改釋爲(wèi)“閡”,[8]其說甚是。漢牘本此字作
,按其“門”下偏旁的筆畫遠未有“敢”那麼繁複,對比《北蒼》“閡”字,可知此字恐亦當(dāng)爲(wèi)“閡”。
(8) 漢牘本第卅六之“姶”字作
,對應(yīng)的《北蒼》070“?”字作
/
,按二者當(dāng)爲(wèi)形近誤字的關(guān)係。漢牘本第十三“卜筮兆占”之“占”字作
,所書不誤,可見此“姶”未必爲(wèi)“?”之誤。二者未知孰是,待考。
(9) 漢牘本第卅九之“
”作
,《北蒼》066對應(yīng)之字爲(wèi)“?”?!?span>
”應(yīng)爲(wèi)“?”之壞寫,[9]甚至從偏旁位置來看,“昔”旁位置偏上方,可能本即“黃”旁,只是由於簡面磨泐,導(dǎo)致筆畫殘損,造成誤釋。漢牘本第卌九“
”字作
,可資比對。
(10) 漢牘本第卌二:“銷錮虢堵,尋尺寸咫?!薄陡飞n》C102:“……
尋尺![]()
……”《新牘》第109頁已指出《阜蒼》C102即上引漢牘本的後五字,前者可據(jù)後者校訂。按其說是?!?span>
”作
,疑即“堵”字,或爲(wèi)與之通假之字?!?span>
”作
,應(yīng)即“咫”字殘形,與“寸”對應(yīng)之“
”作
,疑當(dāng)爲(wèi)“樽”字,讀爲(wèi)“寸”。[10]
(11) 漢牘本第卌二:“驕獌莫邪,
(麃—麅)欻狼
(猝—卒)。”與之對應(yīng)的舊簡包括兩支殘簡:《北蒼》038:“……貘??。麃欻朖羋?!薄陡飞n》C060:“……??。
(麃)□……”其中“貘”與“莫”,“狼”與“朖”(《新牘》第110頁),“邪”與“??”皆爲(wèi)通假關(guān)係(“??”從“與”聲,而“與”本從“牙”聲),而末字異文則值得略加考察?!傲d”作
/
,《北蒼》原釋“??”,“jileijilei”先生改釋爲(wèi)“羋”,[11]其說甚是;而所謂“
”字作
,從木牘行款(尤其是文字寬度)來看,其左側(cè)殘去部分只能是此字的部分筆畫,而不是其他偏旁;再對比“羋”,該字很可能也是“羋”字。近日,王挺斌先生據(jù)“jileijilei”先生的上述改釋討論《玉門關(guān)漢簡》中的“羋”字,[12]亦可與漢牘本此字對照。
(12) 漢牘本第卌二:“媚敞(惝)蠻
,??趍(迻)恚。”《北蒼》040:“娓?矕?。蠻
趍恚?!倍邔?yīng)。其中的異文,除了一些音近通假的關(guān)係外(參看《新牘》第110頁),可以互校?!懊摹迸c“娓”除了音近之外,義亦相近。與“?”(
/
)對應(yīng)之“
”作
,殘筆與“?”相合,可能也是“?”字。“
”作
/
,《北蒼》第107頁認爲(wèi)可能是“鹹”字,按其左旁筆畫並不繁複(部分看似筆畫者實爲(wèi)漫漶的墨跡),對比《北蒼》061“鹵”字作
/
,可知該字顯非“鹹”。對比漢牘本,可知此字很可能也是“?”字。
(13) 漢牘本第卌九:“袒屑稚權(quán),強寄倚留?!薄陡飞n》C051有如下文句:“……
穉?
寄……”《新牘》已指出二者可對應(yīng)。按所謂“
”字作
,對比漢牘本之“屑”字作
,《阜蒼》此字亦當(dāng)改釋爲(wèi)“屑”:其大致輪廓和基本筆畫均在,只是右上角和右下角略有殘缺而已。“?”字作
,其左旁實難辨識,可能是“?”字,與“權(quán)”爲(wèi)通假關(guān)係;也可能就是“權(quán)”字?!?span>
”,圖版已模糊不清,《阜蒼》謂:“
,見《漢印文字征補遺》補十第二頁。義未明?!薄缎聽分^“
”爲(wèi)“強”之通假字。對比漢牘本可知,“
”很可能實際上就是“強”字。
(14) 漢牘本第卌九之“脩”,《北蒼》016對應(yīng)之字作“猜”。按所謂“脩”字作
,其中部似未見到“脩”的中豎筆(或作兩短豎筆)的痕跡,此字很可能是“倩”,“倩”、“猜”音近可通。
(15) 漢牘本第五十之“
”作
,對應(yīng)的《北蒼》017“麀”字作
/
?!缎聽返?span>125頁謂:“‘麀’原是‘鹿’下加兩橫,釋‘麀’,似應(yīng)如漢牘本釋‘麃’。……‘
’字字書未載,從本板押韻看,似即‘麃麅’字。”按《新牘》對“麀”的分析恐有誤,其下方的兩橫筆與其視爲(wèi)“火(灬)”之訛,倒不如直接視爲(wèi)“匕”之訛:其所在位置空間狹小,故誤將扁平之“匕”寫成“二”形,可對比“鹿”下部的二“匕”形的寫法;甚至可能其下部本就寫作“匕”旁,只是因簡面泐損等緣故,其左側(cè)豎筆的中部殘去,故僅存兩橫筆。因此,“
”雖確實可能是“麃”之訛字(“麃麅”爲(wèi)宵部字,亦合韻),但對照《北蒼》017,“
”亦可能是“麀”之訛字。實際上,將“
”視爲(wèi)“麀”之訛字,不僅可以直接押幽部韻,而且也不至於產(chǎn)生新的異文“麃”。此外,“麃”字已見於漢牘本第卌二,《蒼頡篇》雖未必完全避複,但大多數(shù)情況下(尤其是實詞)還是無複字的。
(16) 漢牘本第五十:“?
齺齞?!薄侗鄙n》018:“?娭齺齞?!薄侗鄙n》第87頁一方面就“?”字作解,另一方面將“?”讀爲(wèi)“嫧”、訓(xùn)爲(wèi)“鮮好”,羅列二說而未加取捨;同時又將“娭”讀爲(wèi)“嬉”,訓(xùn)爲(wèi)“美”,可見《北蒼》很可能是將“嫧”、“娭”視爲(wèi)並列關(guān)係。按《北蒼》此句多爲(wèi)從“齒”之字,而漢牘本與“娭”對應(yīng)之“
”字筆畫清楚、釋文無誤,因此,與其遷就“娭”、將“?”讀爲(wèi)“嫧”,倒不如將“娭”讀爲(wèi)“
”,則此句四字並列,更爲(wèi)直接。
(17) 漢牘本第五十三甲:“犙?羭羯?!薄棒伞弊肿?span>
,《北蒼》020對應(yīng)之字“
”作
/
,《北蒼》闕釋其右旁,“jileijilei”先生釋“羝”。[13]按《北蒼》此字右旁殘筆雖然與“氐”有相合之處,但仔細辨別,亦仍有一些不合,尤其其右旁下方的殘筆,如果是“氐”所從之橫筆,則與《北蒼》書手書寫橫筆的起筆不太相合;《北蒼》045“氐”字作
/
,048“牴”字作
/
,可資比較。該殘筆反而像是撇筆的末尾部分,從這一點來看,該字右旁反而與“曷”相合?!侗鄙n》003“竭”字作![]()
,027“謁”字作![]()
,可資比較,因此該字恐怕還是“羯”字。需要注意的是,無論該字是“羝”還是“羯”,該殘字右旁目前所見殘筆(包括上方的豎筆和下方的那一點點筆畫)之右方的簡面本該有筆畫,但均未見痕跡,可見其右方的簡面由於某種原因殘去了一定的厚度,出現(xiàn)類似“揭薄”、“削薄”的情況。上引《北蒼》“竭”、“謁”二字中,“曷”下部“匃”形的左豎筆均位於“日”形左豎筆下方靠右一些的位置,這是與漢牘本“羯”所從之“曷”的寫法的一點細微的不同?!侗鄙n》“羯”之右旁未見“匃”之左豎筆,可能也是因爲(wèi)該偏旁因位於“揭薄”、“削薄”的簡面上而殘去的緣故。
2020年1月16日初稿
2020年1月19日修改
[1] 本文據(jù)以引用的《蒼頡篇》資料主要包括如下著作:劉桓編著:《新見漢牘〈蒼頡篇〉〈史篇〉校釋》,中華書局,2019年(下文簡稱爲(wèi)“《新牘》”)。阜陽漢簡整理組:《阜陽漢簡〈蒼頡篇〉》,《文物》1983年第2期,第24—34頁;初師賓等主編:《中國簡牘集成》,敦煌文藝出版社,2005年,第14冊“圖版選(卷下)”第295—313頁,第18冊“河北省 安徽?。ㄉ希┚怼钡?span>1655—1674頁(下文合稱《中國簡牘集成》的相關(guān)圖版和釋文爲(wèi)“《阜蒼》”。其中,《阜蒼》的編號和釋文注釋與《阜陽漢簡〈蒼頡篇〉》大同小異,本文據(jù)後出者)。張存良:《水泉子漢簡〈蒼頡篇〉整理與研究》,蘭州大學(xué)博士學(xué)位論文(指導(dǎo)教師:伏俊璉教授),2015年6月(下文簡稱爲(wèi)“《水蒼》”)。北京大學(xué)出土文獻研究所編:《北京大學(xué)藏西漢竹書〔壹〕》,上海古籍出版社2015年。(下文簡稱爲(wèi)“《北蒼》”)。本文所引錄的漢代簡牘《蒼頡篇》釋文多據(jù)原著,並根據(jù)學(xué)者後出正確意見校改,不再一一注明。
[2] 這一方面的內(nèi)容可視爲(wèi)張傳官《談?wù)勑乱娔緺瓷n頡篇〉的學(xué)術(shù)價值》(復(fù)旦大學(xué)出土文獻與古文字研究網(wǎng),2019年12月25日,http://www.gwz.fudan.edu.cn/Web/Show/4510)第四節(jié)“木牘本《蒼頡篇》釋文校改”以及張傳官《新見漢牘蒙書三種校讀筆記(四十四則)》(復(fù)旦大學(xué)出土文獻與古文字研究網(wǎng),2020年1月6日,http://www.gwz.fudan.edu.cn/Web/Show/4521)的續(xù)作。
[3] 需要說明的是,前引《中國簡牘集成》第14冊“圖版選(卷下)”中,C15的圖版實爲(wèi)《阜陽漢簡〈蒼頡篇〉》編號C015與C057所對應(yīng)的兩支殘簡拼合而成;然而《中國簡牘集成》第14冊“河北省 安徽?。ㄉ希┚怼敝校?span>C57釋文仍舊與《阜陽漢簡〈蒼頡篇〉》C057一致,而《中國簡牘集成》第14冊C57對應(yīng)的則是《阜陽漢簡〈蒼頡篇〉》C059的釋文。
[4] 張傳官:《據(jù)北大漢簡拼綴、編排、釋讀阜陽漢簡〈蒼頡篇〉》,《出土文獻》(第八輯),中西書局,2016年,第183—184頁。
[5] 甘肅文物考古研究所編:《敦煌漢簡》,中華書局,1991年。羅振玉、王國維編著:《流沙墜簡》,中華書局,1993年。
[6] 此蒙一位師長賜告(2019年12月23月),謹致謝忱。
[7] 此蒙一位師長賜告(2019年12月23月),謹致謝忱。
[8] jileijilei:《北大漢簡〈蒼頡篇〉釋文商榷》,復(fù)旦大學(xué)出土文獻與古文字研究中心論壇討論區(qū)“學(xué)術(shù)討論”版塊,2015年11月14日。http://www.gwz.fudan.edu.cn/forum/forum.php?mod=viewthread&tid=7733。
[9] 此蒙一位師長賜告(2019年12月24月),謹致謝忱。
[10] 此蒙一位師長賜告(2019年12月23月),謹致謝忱。
[11] jileijilei:《北大漢簡〈蒼頡篇〉釋文商榷》,復(fù)旦大學(xué)出土文獻與古文字研究中心論壇討論區(qū)“學(xué)術(shù)討論”版塊,2015年11月14日。http://www.gwz.fudan.edu.cn/forum/forum.php?mod=viewthread&tid=7733。
[12] 王挺斌:《試釋〈玉門關(guān)漢簡〉中的“羋”》,簡帛網(wǎng),2010年1月9日。http://www.bsm.org.cn/show_article.php?id=3495。
[13] jileijilei:《北大漢簡〈蒼頡篇〉釋文商榷》,復(fù)旦大學(xué)出土文獻與古文字研究中心論壇討論區(qū)“學(xué)術(shù)討論”版塊,2015年11月14日。http://www.gwz.fudan.edu.cn/forum/forum.php?mod=viewthread&tid=7733。
本文收稿日期為2020年3月25日
本文發(fā)布日期為2020年8月16日
點擊下載附件: 2101張傳官:漢簡牘《蒼頡篇》校讀零札.docx
下載次數(shù):78
Copyright 2008-2018復(fù)旦大學(xué)出土文獻與古文字研究中心版權(quán)所有 滬ICP備10035774號 地址:復(fù)旦大學(xué)光華樓西主樓27樓 郵編:200433
感謝上海屹超信息技術(shù)有限公司提供技術(shù)支持
總訪問量:9410696