(首發(fā))
孟蓬生
中國社會科學院語言研究所
珍秦齋藏越王差徐戈發(fā)現(xiàn)以來,已先后有曹錦炎(2004)、吳振武(2008)、董珊(2008)三位先生對其銘文進行過考釋。其中董文附圖清晰(見本文附圖一),摹寫準確,考釋詳盡,為通讀銘文掃清了不少障礙,故本文擬在董珊所作釋文的基礎上談談銘文中幾個字詞的釋讀問題。
董珊先生所作釋文如下:
戉(越)邦之先王未得居乍(胥~蘇)金(陰),就(由)差
(徐)之為王,司(始)得居乍(胥~蘇)金(陰)。差
(徐)以鑄其元甬(用)戈,以攸(修)□
(邊)土。
在字形方面,董文的最大突破之一就是認出了跟“司(始)”意義相對的“未” 字(下圖采自董文):
1
——2
——3![]()
1、利簋(《集成》04131);2、
子受編鐘;3、差徐戈
上圖中由2到3,其中“未”字的主要差別在于末端歧出的筆畫不同,一作三歧,一作兩歧。關于這一點,董文曾指出:“戈銘‘未’字末端缺少上半部分的中豎,這可能是當時所習慣的一種簡省寫法?!倍壬倪@個推測無疑是正確的,惜其未予舉證(也可能是覺得無煩舉證)。其實操斧伐柯,其則不遠,戈銘中“
”字的寫法就可以印證董說。
試比較:
3
4
5
6
3冉鉦鋮;4差徐戈;5差徐拱戟;6差徐戈
“
”字所從的“余”旁下部并不相連,但也被當作三歧而改為兩歧,可見由“
”而“
”也是十分自然的事情。
由于董文出色地解決了“未”和“司(始)”的問題,銘文的通讀已基本上達到了文從字順。但取戈銘反復繹,覺得其中“居乍金”、“得”以及“就”的讀法還有可以探討的余地。
董先生讀“乍”為“胥(蘇)”,可謂妙悟。“乍”聲古音在鐸部,然古亦與魚部之且聲相通。《說文·歹部》:“殂,往死也。從歹,且聲?!惫盼淖?IMG height=13 src="articles/0811/0214/image014.jpg" width=13>。《詩·大雅·蕩》:“侯作侯祝。”《釋文》:“作,本或詛?!鼻衣暸c疋聲古音相通。今本《周易》:“臀無膚,其行次且?!鄙喜┖啞吨芤住纷鳌扒摇弊鳌榜狻保ê?8)。又今本《詩經(jīng)》之《關雎》,上博簡《孔子詩論》作“
疋”(簡10)??梢婅I部之“乍”字與魚部之“胥”字相通,毫無疑義。不過“姑胥(蘇)”省稱“胥(蘇)”,雖有文獻證據(jù),似終難釋讀者疑竇。筆者受董文啟發(fā),疑“居乍”當為一詞,即傳世典籍中之“姑胥(蘇)”。“居”和“姑”同從“古”聲,例得相通。另據(jù)董文所引,知史籍曾多處記載越國遷都“姑胥(蘇)”之事實,可見讀“居乍”為“姑胥(蘇)”與史籍所記相符。
如果“居乍”為“姑胥(蘇)”,則“金”字可讀如字,而不煩改讀。“居乍金 ”即“姑胥(蘇)金”,義為“產(chǎn)自姑蘇的銅”。戰(zhàn)國兵器銘文中有標明原料產(chǎn)地的習慣,如著名的繁陽之金劍,其銘文曰:“
(繁)
(陽)之金。” 古代吳越之地屬揚州,是著名的銅錫產(chǎn)地。《周禮·考工記》:“吳粵之金錫,此材之美者也。”《周禮·夏官·職方氏》:“東南曰揚州,其山鎮(zhèn)曰會稽,其澤藪曰具區(qū),其川三江,其浸五湖,其利金錫竹箭,其民二男五女,其畜宜鳥獸,其谷宜稻。”孫詒讓注:“金錫并謂銅镴,不兼它金也。”
讀“居乍金”為“姑胥(蘇)金”,也使得戈銘“差
(徐)以鑄其元甬(用)戈”中“以”字的用法得到了合理的解釋。根據(jù)金文辭例,我們知道這個處于主語(差
)和謂語(鑄)之間的“以”字,只能理解為“介詞 ”,作“用”字講。而介詞“以”的賓語一般是指某種金屬原料,只有在上文出現(xiàn)過情況下才可以省略(即大家所熟知的承前省)。如庚壺:“庚擇其吉金,臺(以)鑄其
(媵)壺?!绷捊鸶辏骸傲捊鹆冀?,臺(以)鑄良兵?!比绻衔臎]有出現(xiàn),介詞“以”的賓語是不能省略的。如陳侯午簋:“陳侯午臺(以)群者(諸)侯獻金乍皇
孝大妃祭器□錞。”越王差
(徐)拱戟:“越王差
(徐)以其鐘金鑄其拱戟?!保ā肮瓣倍謺簭牟苠\炎先生釋)
如果“金”作如字讀之說不誤的話,銘文中兩次出現(xiàn)的“得”就不能解作“詞義比較虛”的“能”(董珊,2008),而是一個實義動詞,義為“得到”。
“就”字銘文作“
”,董珊先生讀“由”。從聲音上看,“
(就)”和“由”相通自然不存在問題。不過從詞義來看,“由”一般表示時間的起點,而銘文中“
(就)”實際上表示時間的終點,正取 “逮至”義。董文說:“戈銘‘就’古書常訓為‘至’、‘到’、‘逮至’,其后都要求處所地點之類的詞作賓語,與差徐戈銘文有所不合?!逼鋵嵳Z義從空間域投射到時間域是一個自然而又常見的現(xiàn)象。比如“前”、“后”、“左”、“右”都是既可以表示地點,又可以表示時間。與“就”同義的“至”、“到”也是既可以接處所賓語,也可以接時間賓語。銘文“就”字接時間賓語,并不足以致疑。需要指出的是,這個“
(就)”字是個借字,一定要找本字的話,應當是“ 造”或“
”(chù)字?!渡袝けP庚中》:“其有眾咸造?!笨讉鳎骸霸欤烈??!薄墩f文·止部》:“
,至也。從止,叔聲?!弊忠嘧鳌?SPAN lang=EN-US>
”(sù)?!斗窖浴罚骸?SPAN lang=EN-US>
,至也。” 《廣雅·釋詁一》:“
,至也。”王念孫疏證:“
之言造也。造亦至也。造與戚古同聲?!薄捌荨薄ⅰ笆濉辈摹皩甭?,與“造”、“就”等字古音并在幽部,故可相通。傳世典籍中所見之“造父” ,郭店楚簡《尊德義》作“戚父”?!洞蟠鞫Y記•保傅》:“靈公造然失容?!辟Z誼《新書•胎教》:“靈公戚然易容而寤曰:‘吾失矣。’”《孟子》:“舜見瞽瞍,其容有蹙。”《韓非子•忠孝》:“舜見瞽瞍,其容造焉?!蓖跸壬鳌俄n非子集解》:“造與蹙通?!薄抖Y記·曲禮上》:“以足蹙路馬芻,有誅?!标懙旅鳌督?jīng)典釋文》:“ 蹙,本又作蹴?!笔瞧渥C也。
現(xiàn)將改釋后的銘文抄錄可下:
戉(越)邦之先王未得居(姑)乍(胥~蘇)金,
(造~
)差
(徐)之為王,司(始)得居(姑)乍(胥~蘇)金。差
(徐)以鑄其元甬(用)戈,以攸(修)□
(邊)土。
翻譯成白話,大意是:
越國先王沒有得到過姑蘇的銅,到了差
(徐)做國王時才得到姑蘇的銅。差
(徐)用姑蘇的銅鑄成了自己使用的戈,用它來修治邊疆。
附記:此文曾在華東師大召開的“全球視野下的中國文字研究”國際研討會(2008年11月1日-3日)上宣讀。成文前,作者曾就本文的主要觀點與施謝捷、董珊、李天虹、王志平諸先生討論,在此謹致謝忱!
參考文獻
曹錦炎:《越王得居戈考釋》,《古文字研究》第25 輯,中華書局,2004年。
董 珊:《越王差徐戈考》,《故宮博物院院刊》,2008年第4期。
吳振武:《談珍秦齋藏越國長銘青銅戈》,《古文字研究》第27輯,中華書局,2008年。

附圖一(采自董文) 附圖二(采自曹文)
本文收稿日期為2008年11月4日
本文發(fā)布日期為2008年11月5日
按照孟先生的解釋,越王差徐作戈似是在先王面前夸耀自己如何厲害,有貶低先王之嫌。頗懷疑銘文中的“乍”當讀為“措”(“乍”從母鐸部,“措”精母鐸部)。訓為措置。戈銘文中的“未(?)得居”為越王名,在銘文中或省稱為“得居”?!八尽弊x為“嗣”。銘文大意是說:越國先王“未(?)得居”措置下的吉金,到了差余作國王,承嗣先王“得居”的吉金,差余用以制作自己使用的戈,用來修治邊疆。
首先感謝沙鷗先生賜教!
讀了先生的評論,覺得有以下四個方面的疑問:
一、越國的這個被先生稱為“未(?)得居”的先王,后文又稱為“得居”,前后的歧異怎么解釋?
二、這個被先生稱為“未(?)得居”或“得居”的先王又沒有作過其他器?換句話說,有沒有可以證明這三個字或這兩個字必須解做名詞的例證?
三、“措金”在金文和傳世典籍中是否出現(xiàn)過?如果出現(xiàn)過,跟此處用法是否一致?
四、“措金”到底是什么性質的語法結構?如果按先生的翻譯“措置下的吉金”,應該是個名詞性的偏正結構??蛇@么一來銘文“越邦之先王未得居乍金”便成了一個沒有謂語動詞的句子。如果把第一句話中的“措金”理解為動賓結構,則又造成了前后的歧異(因為第二個“措金”似只能理解為名詞性的偏正結構)。這又該怎么解釋?
以上問題我一時還想不通,請寬假時日!
該器倒數(shù)第三個字,董珊先生未作釋讀,孟先生的文章亦仍之。從字形和文意看,似乎當爲“其”之省寫,可能是由於前文已有“其”字的緣故。
最後一句:
差
(徐)以鑄其元甬(用)戈,以攸(修)□
(邊)土。
前言以鑄其元用戈,後言以修其邊土,於意甚合。
這個“修□邊土”的□字,恐怕不是娃娃魚先生所講的那么簡單。
我曾設想:該字是李學勤先生所釋“枝”字的截取省體,音亦與枝同,讀為“啟”(均支部字,啟,溪母;庋,見母,可見啟、支聲母也可以同屬見系)。音理雖合,但無通假例證。
修啟邊土,即“修邊”、“啟土”兩個詞的聯(lián)合形式。修邊是守備邊境;啟土就是辟封開地,古書極為常見。
這樣讀起來雖尚可通,不過還是缺乏一些中間證據(jù),算不上確鑿,所以沒寫進去。現(xiàn)寫出來請大家批評。
為“修啟邊土”說補充一條證據(jù):
《珍秦齋藏金(吳越三晉篇)》有一戈工師之名為“閭枳沱”,枳字口下從兩橫等長,“枳沱”讀“啟地”,就是開地,張良大父張開地,原名應即啟地,避漢諱改。
燕銅器銘文常有“左/右枳室”,疑枳讀為閨或庋。
《珍秦齋藏金(吳越三晉篇)》有一戈工師之名為“閭枳沱”,
------------
「閭枳」或許讀爲「閭枝」,複姓。亦作「閭支」、「閭氏」(猶「月支」或作「月氏」)、「盧支」(「盧」、「閭」通用)等。
閭枝 閭枝長左 秦 上海博物館藏印選p39;中國璽印篆刻全集·璽印2.353
閭氏 閭氏信 秦 十鐘山房印舉3.55;故宮博物院藏古璽印選446
閭支 閭支滿氏 秦 歷代璽印輯存244
閭支 閭支政 秦 陝西新出土古代璽印0790
閭支 閭支萬金 漢 香港中文大學文物館藏印續(xù)集三225
盧支 盧支突印 秦 中國璽印集粹06.0564
1.其實語義從空間域投射到時間域是一個自然而又常見的現(xiàn)象。比如“前”、“后”、“左”、“右”都是既可以表示地點,又可以表示時間。與“就”同義的“至”、“到”也是既可以接處所賓語,也可以接時間賓語。銘文“就”字接時間賓語,并不足以致疑。
此說有理。表示時間、頻率、速度的意義,常常與表示空間、密度的意義相關。例如:「間」本義為「縫隙」,特點是空間距離狹小,引申為「時間短」,如「有間」、「間隔」?!妇彙褂伞笗r間長」、「緩慢」義,引申為「地域寬緩」義。「時」表時間,而它的派生詞「塒」(《詩‧王風‧君子于役》:「雞棲于塒」)表空間等等。參看陸宗達、王寧《訓詁與訓詁學》(太原:山西教育出版社,1994.9)頁113-124。王寧《訓詁學原理》(北京:中國國際廣播出版社,1996.8)頁54-58。
2.《方言》:“
吳振武先生、李學勤先生都認為倒數(shù)第三字是“強”省寫,我覺得是對的。吳先生讀為“疆”。
銘文中的「司」字,可從吳振武先生的說法釋為「后」字。后與後,古字有相通假的例子,見高亨《古字通假會典》頁324,后(後)得居在銘文中亦可讀通。
銘文中的「司」字,可從吳振武先生的說法釋為「后」字。后與後,古字有相通假的例子,見高亨《古字通假會典》頁324,后(後)得居在銘文中亦可讀通。
這個字單從字形上看跟“司”和“后”都有明顯距離,明明是更爲接近“石”字啊,爲什麼大家都完全不考慮這種可能性呢?比如,釋爲“石”而讀爲“庶”??我們?nèi)f能的《漢大》云:
6.副詞。幸得,幸而?!对姟ご笱拧そ瓭h》:“四方既平,王國庶定?!?鄭玄 箋:“庶,幸。”《詩·大雅·生民》:“ 后稷 肇祀,庶無罪悔,以迄于今?!?br>
董先生所說“枳”,原作從“木”從“口”下有二橫,李家浩先生把此字釋為“梋”字。古璽中有從“木”從“口”“肉”間夾兩橫的字,一般釋為“梋”字,大概是李先生所釋的依據(jù)。
越王差徐戈銘文里的“司”和“居乍”等
孟蓬生先生:
差徐戈銘文,您訓讀為:“戉(越)邦之先王未得居(姑)乍(胥~蘇)金,
以余薄識判斷,至少,有一二處或存商榷余地。
1. 司(始)
“司”之訓“司”——某政府部門就必定不可以嗎?
2. 居(姑)乍(胥~蘇)金
“居乍”兩字,我認為,也可照用。即解為:高居者(為自己)制造。相應地,“居作金”解為:夠格被高居者擇以制造(戈劍等)用金(/銅),以別于常用金(/銅)。此謂高:高貴/尊貴。
“居乍”,又或解作:適合(高貴)居儀(要求)而(為自己)制造。相應地,“居作金”解為:可適合(高貴)居儀(要求)而被(尊主)擇以(為自己)制造(戈劍等)所用的金(/銅)。
無論應用以上兩解之哪一種,“居乍金”都是符合彼高規(guī)格的金(/銅)的通稱(/總稱)。
“乍”字,如圖金文,綜其今用諸義,我認為,原就取形于未分趾的雙足,意:行(之)始或始行。于匠事,“乍”字本身,就是制造意思。因此,該字可以徑用,即不必先訓為“作”。
統(tǒng)齊
2009—03—26
于 上海 虎龍乙
Copyright 2008-2018復旦大學出土文獻與古文字研究中心版權所有 滬ICP備10035774號 地址:復旦大學光華樓西主樓27樓 郵編:200433
感謝上海屹超信息技術有限公司提供技術支持
總訪問量:9410786