讀《鄭子家喪》小記
(首發(fā))
郝士宏
安徽大學中文系
《鄭子家喪》整理者與“讀書會”已做了很好地整理與研究,全文已能通讀,而且文中所記事情已經清楚?,F(xiàn)就個別小問題提出一己之見,就教于方家。
一、為者侯正
正,整理者認為是“善”義,並引《儀禮》鄭注為證?!白x書會”譯為“主宰”。按,“正”義當訓為“長”?!稜栄拧め屧b》:“正,長也?!惫ⅲ骸罢?、伯,皆官長?!薄稌ざ喾健罚骸盃柲俗宰鞑坏洌瑘D忱於正。” 孫星衍疏:“乃自爲不法,謀取信於正長?!薄秶Z·周語中》:“其貴國之賓至,則以班加一等,益虔。至於王吏,則皆官正蒞事,上卿監(jiān)之?!?韋昭注:“正,長也?!薄抖Y記·王制》:“成獄辭,史以獄成告於正?!薄顿Y治通鑒·陳宣帝太建九年》:“ 周初行《刑書要制》:羣盜贓一匹,及正、長隱五丁若地頃以上,皆死?!?胡三省注:“ 隋因周制,制人五家爲保,保有長;保五爲閭,閭四爲族,皆有正?!保ㄒ姟稘h語大詞典》)所以訓“正”為“長”切合文義。這與晉楚之間為爭奪與鞏固霸主地位,交互發(fā)動戰(zhàn)爭的史實相符,同時也透露出楚莊王謀求“諸侯長”的野心。
二、私門
簡5:“毋敢厶門而出”,整理者認為是“得以私行請托之權門”或是“家門”?!白x書會”以為字當是“丁”,“‘丁門’是一個動賓結構,或許可以讀爲‘當門’”(詳見該篇文章)。我們認為,此字確應從“讀書會”釋為“丁”字。不過此處不應讀為“當”,而是要讀為“正”。丁為端紐耕部,正為照三耕部,二字古音極相近。(見陳復華、何九盈《古韻通曉》) “丁”在《廣韻》就有“中莖切”一讀。 “丁門”,正門也。正門,《詩·大雅·緜》“迺立應門,應門將將” 毛傳: “王之正門曰應門?!薄犊鬃蛹艺Z·觀鄉(xiāng)射》:“主人親速賓,及介而衆(zhòng)賓從之,至於正門之外。”《左傳·昭公五年》:叔促子謂季紗曰:“帶受命于子叔孫曰:‘葬鮮者自西門?!倍抛ⅲ骸安灰詨劢K為鮮,西門非魯朝正門。 ”即謂葬“不以壽終”不從正門而出。由此可知,側門出葬並非禮之常故,所以簡文言葬子家不敢以“正門”而出。
三、圍鄭三月
簡3:乃
(起)帀(師),回(圍)奠(鄭)三月。奠(鄭)人情(請)丌(其)古(故)……(見“讀書會”)
按此句斷句似有可商,似當讀為:乃
(起)帀(師)回(圍)奠(鄭)。三月,奠(鄭)人情(請)丌(其)古(故)……
起師與圍鄭是連動式,中間以不斷為佳。此次楚人起師圍鄭之具體時間,我們在史書中還未找到明確證據(jù),但以《春秋》紀事之例例之,“三月”當從下讀為佳?!洞呵铩る[公元年》:“夏五月,鄭伯克段于鄢?!庇帧峨[公四年》:“九月,衛(wèi)人殺州吁于濮?!?/SPAN>
本文收稿日期為2009年1月3日
本文發(fā)佈日期為2009年1月3日
為諸侯征,就是替諸侯去征伐,所謂恭行天之伐也。
這句話表明楚國出師有名。
此三月似不能與作者所舉“夏五月”“九月”等同。
Copyright 2008-2018復旦大學出土文獻與古文字研究中心版權所有 滬ICP備10035774號 地址:復旦大學光華樓西主樓27樓 郵編:200433
感謝上海屹超信息技術有限公司提供技術支持
總訪問量:9410786