| 您當(dāng)前的位置:首頁(yè) → 學(xué)者文庫(kù) → 詳細(xì)文章 | 背景色: |
|
字體大?。?span style='cursor: pointer;' rel='font_resize'>放大 縮小 原始字體 |
《凡物流形》韻讀
(首發(fā))
陳志向
復(fù)旦大學(xué)出土文獻(xiàn)與古文字研究中心08級(jí)博士
《凡物流形》通篇基本有韻,本文試圖對(duì)其用韻進(jìn)行梳理。釋文以《〈上博(七)·凡物流形〉重編釋文》[1]為底本,參考最近學(xué)者討論的新成果,凡不涉及用韻討論,皆不注出。韻部暫從王力戰(zhàn)國(guó)三十部系統(tǒng)。
(凡—品)勿(物)流型(形)[耕部],
(奚)𠭁(得)而城(成)[耕部]?流型(形)城(成)豊(體)[脂部],
(奚)𠭁(得)而不死[脂部]?既城(成)既生[耕部],
(奚)
(顧?呱?)而鳴[耕部][2]?既
(本)既槿(根)[文部],
(奚)𨒥(後)【1】之
(奚)先[文部]?侌(陰)昜(陽(yáng))之
〈凥—序〉[魚(yú)部][3],
(奚)𠭁(得)而固[魚(yú)部]?水火之和[歌部],
(奚)𠭁(得)而不
(?!帲?/B>[歌部][4]?䎽(問(wèn))之曰:民人流型(形)[耕部],
(奚)𠭁(得)而生[耕部]?【2】流型(形)城(成)豊(體)[脂部],
(奚)
(失)而死[脂部]?又(有)𠭁(得)而城(成)[耕部],未智(知)左右之請(qǐng)(情)[耕部]?天
(地)立終立
(始)。天
(降)五厇(宅—度),
(吾)
(奚)【3】
(衡)
(奚)從(縱)[東部]?五既(
—?dú)猓└p至,
(吾)
(奚)異
(奚)同[東部]?五言才(在)人,䈞(孰)為之公[東部]?九
(有/域)出
(誨-畝?)[5],䈞(孰)為之
(封)[東部][6] ?
(吾)既長(zhǎng)而【4】或(又)老,䈞(孰)為
(箭—薦)奉[東部]?
(鬼)生於人,
(奚)古(故)神
(盟—明)[陽(yáng)部]?骨=(骨肉)之既𣏟(靡),亓(其)智愈暲(彰)[陽(yáng)部],亓(其)夬(慧)
(奚)
(適),䈞(孰)智(知)【5】亓(其)疆(彊)[陽(yáng)部]?
(鬼)生於人,
(吾)
(奚)古(故)事[之部]之?骨=(骨肉)之既𣏟(靡),身豊(體)不見(jiàn),
(吾)
(奚)古(故)飤(飼)[之部]之?亓(其)
(來(lái))亡(無(wú))厇(度),【6】
(吾)
(奚)旹(待)[之部]之?
祭員
(奚)逐,
(吾)女(如)之可(何)思(使)
(𩛁—飽)[幽部]?川(順)天之道,
(吾)
(奚)
(以)為頁(yè)(首)[幽部]?
(吾)欲𠭁(得)【7】百眚(姓)之和,
(吾)
(奚)事[之部]之?敬天之
(盟—明)
(奚)𠭁(得)[職部]?
(鬼)之神
(奚)飤(飼)[之部]?先王之智
(奚)備[職部]?䎽(聞)之曰:逐【8】高從埤,至(致)遠(yuǎn)從邇(邇)[7]。十回(圍)之木,亓(其)
(始)生女(如)薛(孽)。足𨟻(將)至千里[之部],必從灷(寸)
(始)[之部]。日之又(有)【9】耳,𨟻(將)可(何)聖(聽(tīng))[耕部]?月之又(有)軍,𨟻(將)可(何)正(征)[耕部]?水之東流,𨟻(將)可(何)浧(盈)[耕部]?日之(始)出,可(何)古(故)大而不
(炎)[8]?亓(其)人〈入?〉【10】
(中),
(奚)古(故)少(?。┭悖??)暲䜴?䎽(問(wèn))天䈞(孰)高,與(地)䈞(孰)
(遠(yuǎn))與(與—?dú)e)?䈞(孰)為天?䈞(孰)為(地)?䈞(孰)為靁(雷)【11】神(電)?䈞(孰)為啻(帝)[9] [錫部]?土
(奚)𠭁(得)而坪(平)[耕部]?水
(奚)𠭁(得)而清[耕部]?卉(艸—草)木
(奚)𠭁(得)而生[耕部]?【12A】含(禽)獸
(奚)𠭁(得)而鳴[耕部]?【13B】夫雨之至,䈞(孰)雩□[10]之?夫
(凡—風(fēng))之至,䈞(孰)𩖽飁而迸[耕部]之?䎽(聞)之曰:
(察)道,坐不下
(席)。耑(揣)
(文)【14】而智(知)名[耕部],亡(無(wú))耳而䎽(聞)聖(聲)[耕部]?;埽ㄆH—草)木𠭁(得)之
(以)生[耕部],含(禽)獸𠭁(得)之
(以)
(鳴)[耕部],遠(yuǎn)之弋(?)【13A】天[真部],
(忻—近)之
(箭—薦)人[真部],是古(故)【12B】
(察)道,所
(以)攸(修)身而
(治)邦
(家)。䎽(聞)之曰:能
(察)
(一)[質(zhì)部],則百勿(物)不
(失)[質(zhì)部];女(如)不能
(察)
(一)[質(zhì)部],則【22】百勿(物)具
(失)[質(zhì)部]。女(如)欲
(察)
(一),卬(仰)而(視)之,勹(俯)而
(履?)[11]之,母(毋)遠(yuǎn)㤹(求)厇(宅—度),於身旨(稽)之。𠭁(得)
(一)[而]【23】
(圖)[魚(yú)部]之,女(如)并天下而𠭯(抯)[魚(yú)部]之;𠭁(得)
(一)而思[之部]之,若并天下而
(治)[之部]之?!?SPAN lang=EN-US style="POSITION: relative; TOP: 2pt">
(一)以為天
(地)旨(稽)[12]?!?SPAN lang=EN-US>17】
(?)
(墻—?)而豊(禮),并(屏)
(氣)而言[元部],不
(失)亓(其)所然[元部],古(故)曰
(堅(jiān)—賢?)[真部]。和倗(朋—?jiǎng)R?)和
(氣),室(嗜)聖(聲?)好色
【27】
箸(書(shū))不與事[之部],之<先>智(知)四𣳠(海)[之部],至聖(聽(tīng))千里[之部],達(dá)見(jiàn)百里[之部]。是古(故)聖人
〈凥—處〉於亓(其)所,邦
(家)之【16】
(危)
(安)廌(存)忘(亡),惻(賊)
(盜)之
(作),可之<先>智(知)。䎽(聞)之曰:心不
(勝)心,大𡄹(亂)乃
(作);心女(如)能
(勝)心,【26】是胃(謂)少(小)
(徹)。
(奚)胃(謂)少(小)
(徹)[月部]?人白(泊)為
(察)[月部]。
(奚)
(以)智(知)其白(泊)鐸部?終身自若鐸部。能
(寡)言,
(乎)?能
(一)【18】
(乎)?[13]夫此之胃(謂)(少—?。┏牵ǔ桑T唬喊夙颍ㄐ眨?SPAN lang=EN-US style="POSITION: relative; TOP: 2pt">
(之所)貴唯君=(君,君)
(之所)貴唯心=(心,心)
(之所)貴唯
(一)。𠭁(得)而解之,上【28】
(賓)於天[真部],下番(播)於(淵)[真部]。坐而思之,每(謀?)於千里[之部];(起)而用之,
(陳)於四𣳠(海)[之部]。䎽(聞)之曰:至情而智(知),【15】
(察)智(知)而神,
(察)神而同,[
(察)同]而僉(險(xiǎn)),
(察)僉(險(xiǎn))而困,
(察)困而
(復(fù))。氏(是)古(故)陳為新,人死
(復(fù))為人,水
(復(fù))【24】於天,凡百勿(物)不死女(如)月。出惻(則)或(又)內(nèi)(入),終則或(又)
(始),至則或(又)反[元部]。
(察)此,言
(起)於
(一)耑(端)[元部]。【25】䎽(聞)之曰:
(一)生兩,兩生厽(參—三),厽(參—三)生女(母?),女(母?)城(成)結(jié)。是古(故)又(有)
(一),天下亡(無(wú))不又(有);亡(無(wú))
(一),天下亦亡(無(wú))
(一)又(有)。亡(?)【21】
是(?)古(故)
(一),𠭯(咀)之又(有)未(味),□(嗅?)[之又(有)□(臭?)],鼓之又(有)聖,忻(近)之可見(jiàn),操之可操,𢮑(握)之則
(失)[質(zhì)部],敗之則【19】高(槁),測(cè)(賊)之則滅[月部][14]。
(察)此,言
(起)於
(一)耑(端)。䎽(聞)之曰:
(一)言而禾〈夂(終)〉不
(窮)冬部[15],
(一)言而又(有)衆(zhòng)冬部,【20】衆(zhòng)(此“衆(zhòng)”為誤抄衍文)
(一)言而萬(wàn)民之利[質(zhì)部],
(一)言而為天
(地)旨(稽)[脂部][16] 。𢮑(握)之不浧(盈)𢮑(握)[17],尃(敷)之亡(無(wú))所
〈容〉[東部]?大【29】之
(以)智(知)天下,少(?。┲?SPAN lang=EN-US style="POSITION: relative; TOP: 2pt">
(以)
(治)邦[東部]。之力古之力乃下(?)上(?)【30】
陳 偉 2009a 《讀〈凡物流形〉小札》,武漢大學(xué)“簡(jiǎn)帛網(wǎng)”2009年1月2日首發(fā)(http://www.bsm.org.cn/show_article.php?id=932)
凡國(guó)棟 2009b 《上博七〈凡物流形〉簡(jiǎn)4“九囿出牧”試說(shuō)》,武漢大學(xué)“簡(jiǎn)帛網(wǎng)”2009年1月3日首發(fā)(http://www.bsm.org.cn/show_article.php?id=937)
——— 2009b 《上博七〈凡物流形〉2號(hào)簡(jiǎn)小議》,武漢大學(xué)“簡(jiǎn)帛網(wǎng)”2009年1月7日首發(fā)(http://www.bsm.org.cn/show_article.php?id=960)
范常喜 2009 《〈上博七·凡物流形〉短札一則》,武漢大學(xué)“簡(jiǎn)帛網(wǎng)”2009年1月3日首發(fā)(http://www.bsm.org.cn/show_article.php?id=940)
郭永秉 2008 《由〈凡物流形〉“廌”字寫(xiě)法推測(cè)郭店〈老子〉甲組與“朘”相當(dāng)之字應(yīng)為“廌”字變體》,復(fù)旦大學(xué)出土文獻(xiàn)與古文字研究中心網(wǎng)站2008年12月31日首發(fā)(http://www.guwenzi.com/SrcShow.asp?Src_ID=583)
何有祖 2009 《〈凡物流形〉札記》,武漢大學(xué)“簡(jiǎn)帛網(wǎng)”2009年1月1日首發(fā)(http://www.bsm.org.cn/show_article.php?id=925)
季旭昇 2009a 《上博七芻議》,復(fù)旦大學(xué)出土文獻(xiàn)與古文字研究中心網(wǎng)站2009年1月1日首發(fā)(http://www.guwenzi.com/SrcShow.asp?Src_ID=588)
——— 2009b 《上博七芻議三:凡物流形》,武漢大學(xué)“簡(jiǎn)帛網(wǎng)”2009年1月2日首發(fā)(http://www.bsm.org.cn/show_article.php?id=934)
——— 2009c 《上博七芻議三:凡物流形》,復(fù)旦大學(xué)出土文獻(xiàn)與古文字研究中心網(wǎng)站2009年1月3日首發(fā)(http://www.guwenzi.com/SrcShow.asp?Src_ID=603)
李 銳 2008 《〈凡物流形〉釋文新編(稿)》清華大學(xué)“簡(jiǎn)帛研究”首發(fā)(http://www.confucius2000.com/qhjb/fwlx1.htm)
劉 剛 2009 《讀簡(jiǎn)雜記·上博七》,復(fù)旦大學(xué)出土文獻(xiàn)與古文字研究中心網(wǎng)站2009年1月5日首發(fā)(http://www.guwenzi.com/SrcShow.asp?Src_ID=624)
秦樺林 2009 《楚簡(jiǎn)〈凡物流形〉中的“?!弊?/SPAN>》,武漢大學(xué)“簡(jiǎn)帛網(wǎng)”2009年1月4日首發(fā)(http://www.bsm.org.cn/show_article.php?id=950)
沈 培 2009 《〈上博(七)〉字詞補(bǔ)說(shuō)二則》,復(fù)旦大學(xué)出土文獻(xiàn)與古文字研究中心網(wǎng)站2009年1月3日首發(fā)(http://www.guwenzi.com/SrcShow.asp?Src_ID=605)
宋華強(qiáng) 2009 《〈上博(七)·凡物流形〉札記四則》,武漢大學(xué)“簡(jiǎn)帛網(wǎng)”2009年1月3日首發(fā)(http://www.bsm.org.cn/show_article.php?id=938)
鄔可晶 2009 《談〈上博(七)·凡物流形〉甲乙本編聯(lián)及相關(guān)問(wèn)題》,復(fù)旦大學(xué)出土文獻(xiàn)與古文字研究中心網(wǎng)站2009年1月3日首發(fā)(http://www.guwenzi.com/SrcShow.asp?Src_ID=636)
[1] 復(fù)旦大學(xué)出土文獻(xiàn)與古文字研究中心研究生讀書(shū)會(huì)(鄔可晶執(zhí)筆),《〈上博(七)·凡物流形〉重編釋文》,復(fù)旦大學(xué)出土文獻(xiàn)與古文字研究中心網(wǎng)站2008年12月31日首發(fā)(http://www.guwenzi.com/SrcShow.asp?Src_ID=581)。
[2] 陳偉先生(2009)讀為“名”,亦耕部字。
[3] 季旭昇先生(2009a)不認(rèn)為此處
為誤字,先讀為“夷”,假為“彝”,義為“?!?,後又讀為“濟(jì)”(季旭昇2009c)。此說(shuō)未當(dāng)?!靶颉钡淖x法,可詳參鄔可晶(2009)注釋3。從上下文看,此處應(yīng)是押魚(yú)鐸部韻。
[4] 宋華強(qiáng)先生(2009)以為從“石”省,“坐”聲,讀為“差”,凡國(guó)棟先生(2009b)從之,季旭昇先生(2009c)亦從其所讀,並認(rèn)為此字從“石”,不必視為省形。秦樺林(2009)仍讀為“?!?。字形又見(jiàn)第26簡(jiǎn)。鄔可晶(2009)對(duì)此字的釋讀有詳論,可參。
[5] 讀書(shū)會(huì)(2008)認(rèn)為是“誨”字,疑讀為“謀”;凡國(guó)棟先生(2009)讀為“牧”,范常喜先生(2009)則同意讀為“謀”,沈培先生(2009)讀為“畝”。
[6] 何有祖先生(2009)讀為“縫”,季旭昇先生(2009b)從之;凡國(guó)棟先生(2009a)、范常喜先生(2009)讀為“封”,沈培先生從之。師兄鄔可晶與我討論時(shí)指出,這兩句話所說(shuō)與《楚辭·天問(wèn)》“地方九則,何以墳之?”相類。
[7] 李銳(2008)認(rèn)為“邇”為支部字,故與“埤”押韻?!秶?guó)風(fēng)·周南·汝墳》“魴魚(yú)赪尾,王室如毀。雖則如毀,父母孔邇”、《小雅·鹿鳴·杕杜》“卜筮偕止,會(huì)言近止,征夫邇止”等並押脂微部韻,恐仍當(dāng)以入脂微部韻為是。師弟程少軒與我討論時(shí),認(rèn)為“邇”可能當(dāng)與月部之“薛(孽)”押韻。裘先生在《釋殷墟甲骨文裏的“遠(yuǎn)”“𤞷”(邇)及有關(guān)諸字》一文中就已指出:“‘𤞷’字屢見(jiàn)於西周金文,是一個(gè)從‘犬’從‘
’省聲的字?!?/SPAN>
’是‘埶’的本來(lái)寫(xiě)法,後來(lái)繁化為‘蓺’,古書(shū)多寫(xiě)作‘藝’?!畧恕疇枴乓粝嘟ā渡袝?shū)·堯典》‘歸各于藝祖’之‘藝’,今文作‘禰’),所以客鼎和番生簋都假借‘𤞷’字為‘柔遠(yuǎn)能邇’的‘邇’。上引(1)(2)、(4)(5)兩對(duì)卜辭都以‘𤞷’與‘遠(yuǎn)’為對(duì)文,‘𤞷’字用法與金文‘𤞷’字相同,也應(yīng)讀為‘邇’?!背?jiǎn)亦見(jiàn)從‘埶’聲的“邇”。但下文“里”“始”為韻,則“逐高從埤,至(致)遠(yuǎn)從邇”與“十回(圍)之木,亓始生女(如)薛(孽)”的韻式當(dāng)與之相同。但“木”“薛(孽)”韻部遠(yuǎn)隔,則此三句很可能無(wú)韻,“里”“始”的押韻可能只是巧合。
[8] 鄔可晶(2009)認(rèn)為與下“䜴”押韻,此說(shuō)未然。上文以耕部為韻,至此則不繼續(xù)押耕部韻,或?yàn)閾Q韻,或?yàn)闊o(wú)韻。
[9] 陳偉先生(2009a)讀為“帝”,可從。
[10] 整理者作“漆”,何有祖先生(2009)認(rèn)為從水從𢊁,讀作“薦”,不確。
[11] 劉剛(2009)釋為“癸”,讀為“揆”。此當(dāng)與上句“視”、下句“旨(稽)”押韻。
[12] 馬王堆帛書(shū)《經(jīng)法》:“以為天下稽”。
[13] 此從李銳先生(2008)斷句。
[14] 此當(dāng)爲(wèi)質(zhì)月二部相押。
[15] 復(fù)旦出土文獻(xiàn)與古文字研究中心讀書(shū)會(huì)已將此字讀為“窮”,最近宋華強(qiáng)先生的文章(2009)也提出了相同的看法。
[16] 脂質(zhì)對(duì)轉(zhuǎn)。
[17] 師兄鄔可晶與我討論時(shí)認(rèn)為“握”字可能與下從“谷”之“容”相押。
似乎有漏標(biāo)的韻字:
氏(是)古(故)陳為新,人死
(復(fù))為人,水
(復(fù))於天,
新、人、天三字古韻俱在真部,不可能無(wú)韻。又此三句一意,“人死
(復(fù))為人,水
(復(fù))於天”,都是“陳為新”的例子。疑“天”后當(dāng)句不當(dāng)讀。
凡百勿(物)不死女(如)月。出惻(則)或(又)內(nèi)(入),終則或(又)
(始),至則或(又)反[元部]。
此三句一意,“出惻(則)或(又)內(nèi)(入),終則或(又)
(始),至則或(又)反”都是“百勿(物)不死女(如)月”例子。
(察)此,言
(起)於
(一)耑(端)[元部]
此處疑當(dāng)於“言”字讀,偶然《呂氏春秋·任數(shù)》:“有土之君能察此言也,則災(zāi)無(wú)由至矣?!庇郑骸肮示苏卟豢刹徊齑搜砸?。”是其例也。
“言”字極有可能入韻,此句中自韻,與上句話之“反”字也許是偶然同韻耳。后文這句話曾經(jīng)單獨(dú)出現(xiàn):
敗之則【19】高(槁),測(cè)(賊)之則滅[月部][14]。
(察)此言,
(起)於
(一)耑(端)。䎽(聞)之曰:
(一)言而禾〈夂(終)〉不
(窮)冬部[15],
(一)言而又(有)衆(zhòng)冬部
此處“
(察)此言,
(起)於
(一)耑(端)”不與前后兩句話押韻,理解為句中自韻,也很合適。
順天之道【幽】,吾奚以為頁(yè)【幽】?
幽覺(jué)通押
敬天之明,奚得【職】?鬼之神,奚飤(食)【職】?先王之智,奚備【職】? 簡(jiǎn)8
遠(yuǎn)之弋(?)【簡(jiǎn)
百物不死如月【月】。出則或(又)內(nèi)(入),終則或(又)始,至則或(又)反【元】。察此言【元】,起於一耑(端)【元】。 【簡(jiǎn)25】
月元通押
測(cè)(賊)之則滅【月】。察此言【元】,起於一耑(端)【元】?!竞?jiǎn)20】
月元通押
將包山簡(jiǎn)等部分“癸”字及一個(gè)從“癸”從“辶”的字跟此篇甲本23號(hào)字形相較,可知釋“癸”讀“揆”的意見(jiàn)大概沒(méi)有疑義。
甲本簡(jiǎn)17「□
(一)以為天
(地)旨(稽)」,由於我使用的是繁體電腦,因此「
(一)」字前的那個(gè)字總是作「□」,不知作者是如何考釋。「一」前面那個(gè)字原考釋者釋作「此」,但「此」字楚簡(jiǎn)多見(jiàn),字顯非「此」,我認(rèn)為這個(gè)字當(dāng)釋作「又」,△字左旁殘泐處或疑有飾符,這種型態(tài)的「又」字亦見(jiàn)戰(zhàn)國(guó)文字,可參《說(shuō)文新證》(上)頁(yè)184,楚簡(jiǎn)中「又」字偏旁加此飾筆的亦不乏其例,「又」此處讀作「有」。本處「又(有)一以為天地旨」,與簡(jiǎn)文21討論「是故又(有)一,天下亡不有;亡一,天下亦亡無(wú)一有。」都是對(duì)於「一」的內(nèi)涵進(jìn)行討論,可以證明△字當(dāng)是「又」字。
見(jiàn)聞?dòng)邢蓿绻姓l(shuí)提過(guò)相同看法的,能否請(qǐng)同好提醒一二,感謝。
所說(shuō)陳先生文中應(yīng)該就是不識(shí)字的方框吧
釋為又的確很有可能 只是比對(duì)同簡(jiǎn)幾個(gè)又字 簡(jiǎn)17這個(gè)字右上墨筆粗了些 與他簡(jiǎn)又字及從又旁的字稍稍有不同 胡言亂語(yǔ) 未必正確
該字模糊不清。曾與鄔可晶兄交換過(guò)意見(jiàn),他疑是“守”,我疑是“勹”,讀為“抱”。但都沒(méi)什麼把握。
謝謝 上面兩位同好。
甲本簡(jiǎn)15「坐而思之」、「起而用之」,原考釋解「起」為舉用、徵聘(252),
這有問(wèn)題,常言道「坐而言不如起而行」,「坐」、「起」對(duì)舉,
《說(shuō)文‧走部》:「起,能立也?!埂稄V雅‧釋詁四》:「起,立也?!?/FONT>
《荀子˙性惡》:「凡論者貴其有辨合,有符驗(yàn)。故坐而言之,起而可設(shè),張而可施行。今孟子曰:「人之性善?!篃o(wú)辨合符驗(yàn),坐而言之,起而不可設(shè),張而不可施行,豈不過(guò)甚矣哉!」
Copyright 2008-2018復(fù)旦大學(xué)出土文獻(xiàn)與古文字研究中心版權(quán)所有 滬ICP備10035774號(hào) 地址:復(fù)旦大學(xué)光華樓西主樓27樓 郵編:200433
感謝上海屹超信息技術(shù)有限公司提供技術(shù)支持
總訪問(wèn)量:9410578