| 您當(dāng)前的位置:首頁(yè) → 學(xué)者文庫(kù) → 詳細(xì)文章 | 背景色: |
|
字體大小:放大 縮小 原始字體 |
上博七〈凡物流形〉上半篇試探
顧史考
(美)郡禮大學(xué)中文系
摘要
隨著郭店楚簡(jiǎn)〈太一生水〉、上博楚簡(jiǎn)〈恆先〉等文本的出土,中國(guó)先秦形而上學(xué)的研究乃多有新資料及新範(fàn)疇可探討。然資料仍是不斷公布,適才出爐的《上海博物館藏戰(zhàn)國(guó)楚竹書(shū)(七)》中,即有題為〈凡物流形〉的一篇(有甲、乙兩本),饒具形而上學(xué)的意義,對(duì)先秦思想史研究的價(jià)值極其珍貴。如《楚辭‧天問(wèn)》所提:「遂古之初,誰(shuí)傳道之?上下未形,何由考之?」等名句相類,〈凡物流形〉亦多以疑問(wèn)句成篇,如:「凡物流形,奚得而成?流形成體,奚得而不死?」等,並且處處押韻,兩書(shū)之間的關(guān)係頗饒興味。此外尚有與《莊子》、《淮南子》等書(shū)中形而上學(xué)方面的段落相近的章節(jié),然其間亦多有出入可談。本文擬先就〈凡物流形〉前半篇提出若干釋讀方面的意見(jiàn),對(duì)其形而上學(xué)的意義稍加以約略的試探,以供大方之家參考指正。
壹、前言
九十年代,接於郭店楚墓竹簡(jiǎn)的發(fā)掘之後,自同為湖北一帶的估計(jì)約元前300年左右下葬墳?zāi)怪?,又出土了一大批以楚?guó)文字書(shū)寫(xiě)的戰(zhàn)國(guó)時(shí)代竹簡(jiǎn),流至香港後為上海博物館構(gòu)買,稱為「上海博物館藏戰(zhàn)國(guó)楚竹書(shū)」。於最近問(wèn)世的《上海博物館藏戰(zhàn)國(guó)楚竹書(shū)(七)》當(dāng)中,有一篇自命名為〈凡物流形〉的文章,存有甲、乙兩本,甲本相對(duì)完整,乙本略殘,然相補(bǔ)後則可以得到完整的一篇。[1]如該篇整理者曹錦炎先生(以下稱「整理者」)指出,此篇「體裁獨(dú)特新穎」,前半部份採(cǎi)用的是一種「問(wèn)而不答」的形式,各章是由相互押韻的若干疑問(wèn)句組成,於內(nèi)容及體裁方面?zhèn)魇牢墨I(xiàn)中最為相類的乃《楚辭‧天問(wèn)》篇,此外類似的問(wèn)句形式亦散見(jiàn)於《莊子‧天運(yùn)》等篇。此篇與之有同有異,然一樣都是具有濃厚的形而上學(xué)意味,對(duì)先秦哲人對(duì)宇宙生成論的探討可以提供前所未見(jiàn)的信息,同時(shí)亦是未經(jīng)後世誤讀妄改的先秦原始文本,其思想史上之價(jià)值是無(wú)法低估的。
甲本簡(jiǎn)長(zhǎng)33.6公分左右,每枝25至32字之間,共有29枝(原數(shù)為30枝,第27簡(jiǎn)拿出後乃29枝,見(jiàn)下);乙本簡(jiǎn)長(zhǎng)約40公分,原來(lái)應(yīng)該共有23枝簡(jiǎn),然其中三枝已丟失不見(jiàn),現(xiàn)存完、殘簡(jiǎn)共計(jì)20枚(依整理者原數(shù)則為22枚)。整理者指出,乙本「書(shū)法工整,書(shū)體不同於甲本,顯然為另一書(shū)手所抄?!谷恢档米⒁獾氖?,若細(xì)看甲、乙兩本的情況,將發(fā)現(xiàn)兩本從字體結(jié)構(gòu)到符號(hào)用法及位置等,幾乎全是一筆不差的,祇是甲本偶有一兩字衍文、漏文或誤抄之處,可推測(cè)甲本原來(lái)是一五一十地從乙本嚴(yán)格抄錄下來(lái)的,可以看作乙本的一種副本。
因有甲乙兩本可以相對(duì),而簡(jiǎn)序上的問(wèn)題乃比起上博楚竹書(shū)其他篇相對(duì)少些。整理者釋文先已藉此優(yōu)勢(shì)以定了一番初步的簡(jiǎn)序,然兩本可以相對(duì)而得知簡(jiǎn)序之處仍然存在,祇要能多加研精苦思即可以慢慢琢磨出來(lái)。此種苦功夫,學(xué)者早已下之,重編釋文主要是由復(fù)旦大學(xué)出土文獻(xiàn)與古文字研究中心研究生讀書(shū)會(huì)(以下簡(jiǎn)稱「復(fù)旦讀書(shū)會(huì)),以及李銳先生所定兩種,彼此間雖仍有些小出入,但大體上已將〈凡物流形〉簡(jiǎn)序整理得差不多了,且解決了不少釋讀方面的問(wèn)題(李銳亦指出甲本第27簡(jiǎn)根本不屬於此篇,甚確)。[2]然簡(jiǎn)序上仍然存有一兩個(gè)未安之處,尚有討論餘地。此後筆者亦未嫌做重複勞動(dòng),曾對(duì)此簡(jiǎn)序問(wèn)題也下過(guò)苦思,所得出的結(jié)論與復(fù)大讀書(shū)會(huì)師生所得大部份相同,但同時(shí)又與李銳先生彼文有些相同意見(jiàn),而另在此基礎(chǔ)之上提出不同的看法。主要是將甲本第14簡(jiǎn)下接到甲本第16簡(jiǎn),亦即乙本10a與11a合併為一簡(jiǎn),形成如下的對(duì)文之句:
(察/守)道坐不下
(席),耑(端)
(文/冕)(甲 14/(乙10a))箸(圖)不與(與/舉)事,之<先>智(知)四
(海),至聖(聽(tīng))千里,達(dá)見(jiàn)百里。[3]
彼文又指出,如此調(diào)整後,非但甲本可以從頭到尾順利通讀,乙本補(bǔ)上所缺字?jǐn)?shù)後亦可以得到其完全合理的簡(jiǎn)序(每枝簡(jiǎn)維持在33到38字之間)。結(jié)果便是如此:
甲本:1-11、12a+13b、14、16、26、18、28、15、24-25、21、13a+12b、22-23、17、19-20、29、30 (共二十九整簡(jiǎn))
乙本:1-3、4+11b、5-8、缺、9、10a+11a、19、13a+20、21+10b、17-18、缺、缺、15、16+12、13b+14a、14b、22 (共二十三整簡(jiǎn))[4]
〈凡物流形〉此一簡(jiǎn)序,現(xiàn)在已得到若干學(xué)者的接受,雖然未敢謂為定論,然至少可以說(shuō)是到目前為止最能說(shuō)明問(wèn)題的簡(jiǎn)序,很可能即是其原狀。[5]
簡(jiǎn)序問(wèn)題解決之後,乃能對(duì)其整體結(jié)構(gòu)有進(jìn)一步的瞭解。從形式與內(nèi)容兩方面而言,〈凡物流形〉很自然可以分為兩個(gè)大部份:上半篇,亦即從甲本第1簡(jiǎn)到第14簡(jiǎn)前半,即其「問(wèn)而不答」、類似〈天問(wèn)〉的部份,對(duì)天地萬(wàn)物之生成、人類之生死、社會(huì)之秩序等問(wèn)題提出一連串的疑問(wèn),各章形成較為嚴(yán)格的韻文形式;下半篇,即甲本第14簡(jiǎn)後半以下,乃重點(diǎn)闡述「察一」(或該讀為「守一」或「執(zhí)一」)的概念及其作用,句式多為散文論術(shù),雖偶有韻文但並不規(guī)律。儘管此兩部份有如此明顯的不同,然二者之間並非沒(méi)有一定的內(nèi)在關(guān)聯(lián),各各段落皆以「聞之曰」開(kāi)頭,且如曹峰先生已指出,下半篇可以從某種角度視作上半篇所題各種問(wèn)題的正面回答。[6]然而由於篇幅所限,本文祇擬就上半篇加以論述,下半篇?jiǎng)t將於另文處理。 [7]以下按照韻文而分為若干章節(jié),基於其他學(xué)者已有的貢獻(xiàn)而逐一加以解釋,以供給大方之家指正。
貳、〈凡物流形〉章解
下面釋文以整理者曹錦炎先生釋讀為本,若改釋或改讀則均將其原釋原讀列於說(shuō)明中。因?yàn)榧妆据^完整,此釋文以甲本為底,括號(hào)內(nèi)大號(hào)簡(jiǎn)數(shù)(如「(1)」等)均指甲本該簡(jiǎn)原號(hào)(置於完簡(jiǎn)末);小號(hào)簡(jiǎn)數(shù)前加「乙」者(如「(乙1)」等)則指乙本原簡(jiǎn)號(hào)(置於現(xiàn)存簡(jiǎn)〔多殘〕的末尾處,不論其完簡(jiǎn)殘文該到何處)。行文中若提到簡(jiǎn)號(hào)而未指出其為何本者均指甲本。每處筆者視為入韻之字後,將其所屬韻部放進(jìn)方形括號(hào)內(nèi),以供為參考之用。[8]本文此節(jié)所引網(wǎng)路論文祇提其作者姓名或加篇數(shù),每篇詳情均見(jiàn)文後「網(wǎng)路論文參考書(shū)目」。[9]
(凡)勿(物)流型(形)[10]
(凡)勿(物)流型(形) 〔耕部〕
流型(形)城(成)豊(體) 〔脂部〕
(奚)
(得)而不死? 〔脂部〕
本篇開(kāi)宗明義便問(wèn)及形而上學(xué)最根本的一個(gè)問(wèn)題,即天下萬(wàn)物究竟是何以成其形體的?萬(wàn)物既已成其形體、既已得到生命,又何以不立即消失、解體或死去?在此混沌宇宙分合而成為天地、四時(shí)、萬(wàn)物,且造出生命的過(guò)程中,此一「流」字似乎最為關(guān)鍵。郭店楚簡(jiǎn)〈太一生水〉以「水」為天地萬(wàn)物之源,戰(zhàn)國(guó)諸子之著亦多以「氣」的概念來(lái)形容萬(wàn)物生命之根源,此一「流」字亦同樣顯現(xiàn)出宇宙氣體在形成天地萬(wàn)物過(guò)程中的重要性。雖是疑問(wèn)句,然疑問(wèn)中亦已具有某種對(duì)宇宙形成的基本理解在內(nèi)。
「流形」一詞,學(xué)者已指出傳世文獻(xiàn)中其他例子,有如:《周易‧彖傳‧乾》:「大哉乾元!萬(wàn)物資始,乃統(tǒng)天。雲(yún)行雨施,品物流形」;《禮記‧孔子聞居》:「地載神氣,神氣風(fēng)霆,風(fēng)霆流形,庶物露生」;《管子‧水地》:「人,水也。男女精氣合,而水流形」等。雖此「流」字義近於「化」、「成」等詞(見(jiàn)吳國(guó)源一文),然「流」字之本義也不該忽略。
至於「
」字,整理者視為「凡」字繁構(gòu),然鑑於〈彖傳〉「品物流形」一句,復(fù)旦讀書(shū)會(huì)逕讀此字為「品」,季旭昇(三)亦贊同此說(shuō)而作進(jìn)一步的說(shuō)明,指出「品」亦有「眾庶、眾物」之意。此外,王連成(三、四)有個(gè)較特出的說(shuō)法,認(rèn)為此字乃「戙」字,說(shuō)「同」之本義「是古人鑄造銅鐘所用的模具」,「戈」旁則是其鑄造成品之一,整字在此「表示『鑄造』的含義?!谷绱艘粊?lái),王氏以為本篇前三章(到第一個(gè)「聞(/問(wèn))之」之前)是很具體地講述鑄造銅鐘的過(guò)程,第四章以下乃由此一詳細(xì)的比喻而「進(jìn)入對(duì)人體形成的探討。」按,上博二〈從政〉甲篇第9簡(jiǎn)「凡此七者」之「凡」字正作「
」,本字構(gòu)形與之相同,雖與楚文「同」字有所類似,然實(shí)為「
」字而並非「同」加「戈」旁。而且「同」字在戰(zhàn)國(guó)時(shí)未見(jiàn)用為「鑄造」義的例子,若按照王氏之思路則不如讀此「
」字為「范/範(fàn)」,亦即指鑄造器物的模型或此種鑄造過(guò)程本身,如《周易‧繫辭傳上》:「範(fàn)圍天地之化而不過(guò),曲成萬(wàn)物而不遺?!埂阜病篂閬K紐侵部字,「范/範(fàn)」則為並紐談部(或亦歸入侵部),音近可通,且兩聲系亦有通假明例,如「汎」與「氾」,「軓」與「範(fàn)」或「范」,「楓」或「渢」與「氾」等。[11]若讀「範(fàn)物流形」(或「範(fàn)物流型」)其實(shí)是有道理的,將天地萬(wàn)物之生成比作將金屬液體流進(jìn)模型以便造出各種器物,極其形象,很有說(shuō)明價(jià)值。然而此種比喻似乎祇能看作隱約比喻耳,是將「造物者」隱約地加以人擬化,然講的仍是萬(wàn)物之生成,實(shí)難以將此及下兩章整段看作鑄造鏞鐘的具體過(guò)程。至於讀「
」為「品」則固然可通,然「品物」與「凡物」之差別不大,「凡物」一辭亦見(jiàn)於文獻(xiàn),如《莊子‧齊物論》:「凡物無(wú)成與毀,復(fù)通為一」,是其例。牽涉到篇名,今不輕易改,姑仍舊讀為「凡」。
既城(成)既生 〔耕部〕
(奚)寡(顧)而鳴? 〔耕部〕
既
(拔)既槿(根) 〔文部〕
(奚)
(後)(1)之
(奚)先? 〔文部〕
萬(wàn)物既已成其形體,百獸既已得其生命,則又何以能夠進(jìn)一步而發(fā)出聲音,將內(nèi)情表現(xiàn)於外,進(jìn)而有彼此交流的可能?「寡」,整理者原讀「哌」,即「小兒哭聲」,而謂「鳴」字在此指「嬰兒啼叫」。復(fù)旦讀書(shū)會(huì)則疑「寡」讀「顧」,廖名春(一)亦讀為「顧」,解作「念」;王連成(三)則讀如字,即「孤零零」之義?!给Q」,陳偉謂當(dāng)讀為「名」,即「命名、稱謂一類的意思」;王氏則以此「鳴」指銅鐘所發(fā)出的聲音。楊澤生(一)從陳偉讀「名」之說(shuō),然改讀「寡」為「畫(huà)」,謂「奚畫(huà)而名」即「怎樣書(shū)繪並予以命名」之謂。筆者以為廖說(shuō)近是?!稑?lè)記》云:「情動(dòng)於中,故形於聲」,凡具生靈之物均有所顧念方將鳴叫?!盾髯?‧不茍》:「馬鳴而馬應(yīng)之,牛鳴而牛應(yīng)之」;《莊子‧天運(yùn)》:「蟲(chóng),雄鳴於上風(fēng),雌應(yīng)於下風(fēng)而風(fēng)化?!股w凡物之鳴,以得其同類配偶之相應(yīng)為要,通過(guò)雌雄之風(fēng)化,此種生成過(guò)程才將有繼續(xù)循環(huán)下去之可能。
「
」字(此甲本之形;乙本寫(xiě)法略同),整理者隸定為「
」,釋為「拔」,讀下面「槿」字為「根」,謂「拔」與「根」二者「義正相反,所以簡(jiǎn)文接下來(lái)問(wèn)『奚後之奚先?!弧棺x書(shū)會(huì)改釋「
」為「本」,李銳(一)亦作「本」。按,楚簡(jiǎn)「拔」字均與此相近,如郭店〈老子〉乙本「拔」字作「
」,唯本字上部略近於「齒」或「臼」形而置於「木」字上頭,或可視為形之訛變?!副尽棺殖幕蜃鳌?/SPAN>
」,如郭店〈成之〉多作此形,然「齒」形皆位於「本」字之下面,似無(wú)移至上面之理,若釋為「末」則較為合理(楊澤生〔二〕即持此說(shuō))。今姑且仍視為「拔」字之訛變,則「拔」與「跟」似是以農(nóng)作物之稼穡喻生死之事:生死有時(shí),先代已沒(méi),後代復(fù)傳,此生生之理,孰知其所終?又「生」、「成」二詞配用,整理者指出郭店楚簡(jiǎn)〈太一生水〉亦如此:「大(/太)一生水,水反輔大一,是以成天」。又如《管子‧內(nèi)業(yè)》:「凡心之刑(/形),自充自盈,自生自成」,亦其例也。「生」、「成」二者義本相近,又復(fù)押韻,此外相配之例甚多,此不贅述。
「奚後之奚先」的「之」字,廖名春(-)謂其用法若「與」。值得注意的是,此「之」字,於乙本簡(jiǎn)1是擠在「後」與「奚」之間,並無(wú)隔開(kāi)留空,似為補(bǔ)上去之字,而同字於甲本簡(jiǎn)2亦擠在該簡(jiǎn)頭端與「奚」字之間,亦無(wú)留空白。二字書(shū)法各異,似非同時(shí)所補(bǔ)的,然則此種情形蓋又是甲本抄手一五一十地照抄乙本所致。
侌(陰)昜(陽(yáng)) (乙1)之凥(處) 〔魚(yú)部〕
(奚)
(得)而固? 〔魚(yú)部〕
水火之咊(和) 〔歌部〕
(奚)
(得)而不座(?!苍帯常?? 〔歌部〕
乙本「侌昜」後二字殘,「昜」字亦部分殘。
此蓋從雌雄之配及生死之理轉(zhuǎn)而泛探萬(wàn)物對(duì)立面之相處問(wèn)題?!竸H」,整理者原釋「
」而視為「凥」(「處」)之訛,今逕釋為「凥」,仍讀「處」;復(fù)旦讀書(shū)會(huì)疑讀「序」。季旭昇(一、三)則以為相當(dāng)於讀為「夷」之字,在此初讀為「彝」即「?!沽x,後改讀為「濟(jì)」,與下面「和」字義近。凡國(guó)棟(五)則視「尸」為聲符而讀「徙」,讀下面「固」字為「痼」,以句意為「陰陽(yáng)四時(shí)的遷移,怎麼會(huì)生出痼疾呢?」王連成(三)則釋為「示」字繁構(gòu)而讀如「施」。然「夷」、「濟(jì)」及「示」為脂部字,「徙」乃支部字,均實(shí)無(wú)法與「固」字相韻;「處」亦本可通,似不必改讀(最近鄔可晶〔二〕亦寫(xiě)了一文肯定整理者讀「處」之說(shuō),謂此「指所居處的方位而言」)。「
」,整理者原釋「
」即「厚」字古文。字又見(jiàn)第26簡(jiǎn)。李銳(一)改釋「座」而在此讀為「措」(鐸部)。吳國(guó)源謂此字與「坐」字易混,然仍從原釋。宋華強(qiáng)(三)是李氏之說(shuō),分析為從「石」省、「坐」聲,然疑即「
」字之省寫(xiě),亦即「磋」字異體,在此讀「差」;季旭昇(三)亦略從之。凡國(guó)棟(五)亦從此讀,然將「差」理解為痊癒之義。復(fù)旦讀書(shū)會(huì)則釋此字作「危」,疑讀「詭」。秦樺林(二)指出,「坐」、「危」同為歌部字(然「?!够蛞鄽w入微部),可略從宋氏之分析而視為從「廠」、「坐」聲,「?!?、「坐」二字本或即「一語(yǔ)一形之分化」(引陳劍說(shuō)),該從復(fù)旦讀書(shū)會(huì)釋為「?!?、讀為「詭」。今姑從此說(shuō)。侯乃峰亦從此說(shuō),然謂「水火之和」所指乃「煮熟食物的過(guò)程」。依筆者之見(jiàn),此乃泛?jiǎn)柼斓刂g陰陽(yáng)、水火等相生相克之對(duì)立面,何以能夠維持一種大體上和諧而有序的狀態(tài),能夠彼此相處相讓,以便構(gòu)成一種四時(shí)變通、日月著明、可資以生活的世界?
至此,從萬(wàn)物之生成,問(wèn)到生死之相代,進(jìn)而又問(wèn)到天地陰陽(yáng)秩序之理。人類所處的世界果真是莫名其妙的,可以知其然,而似乎祇能空問(wèn)其何以然。接著,作者又問(wèn)及人類本身:
(聞/問(wèn))之曰:
民人流型(形) 〔耕部〕
(奚)
(得)而生?(2) 〔耕部〕
流型(形)城(成)豊(體) 〔脂部〕
(奚)
(失)而死? 〔脂部〕
此章與首章極其相似,然所不同的則是首章言「萬(wàn)物」之「成」及其所「得而不死」,而此則言「民人」之「生」及其所「失而死」,似強(qiáng)調(diào)人類壽命之短暫,非比金石等物體之固,顯得人生之難得可貴,得之可樂(lè),失之可悲。此章為下文講鬼神之事者開(kāi)端。本章前「
之曰」的「
」字,楚簡(jiǎn)中多讀為「聞」,且「聞之曰」為常見(jiàn)詞。然字亦可讀若「問(wèn)」,而整理者因其於本篇所「聞/問(wèn)」多為詰問(wèn)之辭而讀為「問(wèn)之曰」,正如《楚辭‧天問(wèn)》之每以「問(wèn)曰」發(fā)問(wèn)相類。然如李銳(二)所說(shuō),簡(jiǎn)8以下多非疑問(wèn)句,似祇能讀如「聞之曰」,則此等處或亦該讀如之,儘管所「聞」的是「一大串疑問(wèn)」。今姑存兩種讀法。
又(有)
(得)而城(成)
未(乙2)智(知)左右 〔之部〕
之請(qǐng)?zhí)?/SPAN>
(地)
立冬(終)立
(始) 〔之部〕
此章按照原釋文之標(biāo)點(diǎn)即:「有得而成,未知左右之請(qǐng),天地立終立始?!拱矗P者已於〈小補(bǔ)〉一文指出,此段亦是嚴(yán)格的韻文,整理者之句讀非是,該重讀如上。如此讀之方是文勢(shì)均勻,且「左右」與「終始」二種概念相稱。至於「之請(qǐng)?zhí)斓亍购沃^,則或即「就此請(qǐng)教於天地」之意,即要模仿天地才能弄清「左右」、「終始」等對(duì)立面的概念。另一種可能則是「之請(qǐng)?zhí)斓亍篂椤柑斓刂?qǐng)」的誤倒,因?yàn)椤刚?qǐng)」亦剛好可與上面「成」字以耕部相韻,如此本段即可形成交韻之勢(shì)。然〈凡物流形〉中,凡是二、四兩句相韻的四句章節(jié)內(nèi),一、三兩句一般都不入韻,此處亦無(wú)充分理由視為例外。
學(xué)者皆依整理者原來(lái)的句讀而提出意見(jiàn),如廖名春(一)讀「請(qǐng)」為「情」,謂「左右之情」即「掌控的情況」,「指掌控『有得而成』的情況」;吳國(guó)源及李銳(一)之說(shuō)亦取大致相同的思路。竊以為此說(shuō)為句讀所誤。唯曹峰(一)雖亦從此句讀而同讀「請(qǐng)」為「情」,然又謂「左右」與「先後」、「陰陽(yáng)」、「縱橫」、「異同」一樣是「相對(duì)立的概念」則甚確無(wú)疑。曹氏又謂:「人類雖然『有得而成』 ……卻不懂得世界萬(wàn)物的根本原理,於是天地為之立定『終始』,降下『五度』、『五氣』、『五言』,作為人應(yīng)遵循的根本理念和法則」,大致亦得之,祇是弄清本章句讀之後,此種本義方顯得更加清楚。
值得注意的是,此處一講到人類此種對(duì)立概念的成立,各章的韻勢(shì)乃為之一變。此前四章均是兩兩相韻之句,而到此則變成二、四隔句互韻,如此而將「左右」與「終始」更顯得為相類的概念。從此以下四章,復(fù)又是二、四互韻之勢(shì),這一情況不可忽視。
天
(降)五厇(度)
(吾)
(奚)(3)
(衡〔橫〕)
(奚)從(縱)? 〔東部〕
五既(氣)竝至 &nbs p;
(吾)
(奚)異
(奚)同? 〔東部〕
「五度」,吳國(guó)源說(shuō)「應(yīng)是五種系統(tǒng)配套的測(cè)度標(biāo)準(zhǔn)、方法或工具,或者引申為五種治國(guó)管理的法度」,蓋近是?!痘茨献?/SPAN>‧兵略》:「古得道者,靜而法天地,動(dòng)而順日月,喜怒而合四時(shí),叫呼而比雷霆,音氣不戾八風(fēng),詘伸不獲五度」,注者皆以「五行」解「五度」?!笝M縱」,吳氏謂「意即何以測(cè)度作為定法……上天賦予測(cè)量的法式,那么如何掌握或操作這種橫縱測(cè)度方法從而形成真正的標(biāo)準(zhǔn)呢?」,亦可以當(dāng)一說(shuō)。「五既」,整理者讀「五氣」,即「五行之氣」或「五方之氣」,吳氏謂可以不破讀,「五」或指前兩句「五度」而言,亦通;今姑且仍讀「五氣」。「竝」字作「
」,整理者釋為「竝」,孫飛燕改釋為「齊」之省寫(xiě);「並至」一詞較常見(jiàn),今姑從舊釋。凡「五度」、「五氣」具體所指難考,然蓋皆與五行說(shuō)有關(guān),問(wèn)的是人事何以當(dāng)與天地間之五行相配,或即如〈月令〉所關(guān)懷那樣。天既降此度以示人,人乃欲以取為法則,此問(wèn)其門(mén)路如何。
兩個(gè)「
」字,李銳(一、二)讀「乎」而屬之上句,謂「本篇中疑多讀為『乎』,某一些『乎』在句中的作用,或相當(dāng)於『兮』」,因?yàn)槠渲杏械摹负酢棺忠病覆皇怯米鞅硪蓡?wèn)的」,而是「加強(qiáng)語(yǔ)氣、表示肯定意味的作用?!勾苏f(shuō)是值得重視的,因?yàn)橄旅娲_有「
」不得不讀為「乎」之處,而這些「
」字亦多位於其章的第一與二句或第三與四句之中間,用法或與「兮」相同。然同時(shí)亦明有不得不讀為「吾」之處,如第4到第5簡(jiǎn)之「
(吾)既長(zhǎng)而又老」即是。準(zhǔn)此,吾在此亦姑從舊讀。下文「
」字李氏亦多讀為「乎」,本文不一一提之。
五言(/音)才(在)人
(孰)為之(乙3)公(/宮)? 〔東部〕
九
(囿〔域〕)出
(謀)
(孰)為之逢? 〔東部〕
此章所問(wèn)似為社會(huì)秩序問(wèn)題:建立和諧社會(huì),必須有開(kāi)明之聖人為上,以便協(xié)和天下諸侯萬(wàn)民之力。然許多字義不明,因而本章具體內(nèi)容有各種說(shuō)法。首句之「五言在人,孰為之公」,整理者解作「五德之言……取決於人」,「公」即「公正、公平?!沽蚊海ㄒ唬┲^「五言」應(yīng)當(dāng)「指各種各樣的說(shuō)法,也就是毀譽(yù)。」吳國(guó)源則謂「五言」即「政教號(hào)令」,而「孰為之公」即「孰能秉公而行」之義。王連成(三)讀「才」為「裁」,即「評(píng)判」義,而以「五言」乃為「規(guī)範(fàn)人們行為的五項(xiàng)(法律)原則」,問(wèn)的是「誰(shuí)才能使之公正」。吳、王等說(shuō)或是,然李銳(一)則釋「言」為「音」,指出其寫(xiě)法與一般的「言」字稍有不同;又讀「公」為「頌」。然若釋此「言」為「音」,則或可讀此「公」為「宮」,即宮、商、角、徵、羽等五音之首;「公」為見(jiàn)紐東部,「宮」乃見(jiàn)紐冬部,楚語(yǔ)東、冬二部相通,二字雖無(wú)通假明例,然其古音確可相通。且五音常比作社會(huì)地位,如《樂(lè)記》:「宮為君,商為臣,角為民,徵為事,羽為物」;《淮南子‧天文》:「黃鐘為宮;宮者,音之君也」;《春秋繁露‧循天之道》:「宮者,中央之音也」等是,可以參看。未知孰是,此僅錄以備一說(shuō)。
下兩句,「
」原釋「區(qū)」,復(fù)旦讀書(shū)會(huì)、何有祖(一)、吳國(guó)源皆隸定為「
」;讀書(shū)會(huì)姑讀為「域」或「攝」而存疑,吳氏讀「攝」而謂該指「人或者官職之類,具體所指待考?!购斡凶妫ㄒ唬﹦t讀「
」為「有」,謂「九有即九州」。如季旭昇(二)指出,此「有」或該釋為「囿」,「九有」亦與「九域」相同,皆是「全天下」之義。凡國(guó)棟(二)、范常喜及沈培(三)均從之,筆者亦贊同此說(shuō)?!?/SPAN>
」字,整理者讀「誨」即「勸諫的話」。李銳(五)讀「?!?,以句意為「九州已經(jīng)超出了海內(nèi)。」讀書(shū)會(huì)姑讀「
」為「謀」,何氏則讀「出謀」二字為「拙謀」,而吳國(guó)源及范常喜則仍讀為「出謀」,筆者亦從此後說(shuō)。鑑於下句「
」字讀「封」之說(shuō),凡國(guó)棟(二)乃讀「
」為「牧」,義為統(tǒng)治、監(jiān)察或治民之人,謂「九囿出牧」一句「實(shí)際上就是封邦建國(guó),即分封諸侯分治天下之意」,而沈培(三)則讀「畮(畝)」,謂「出畝」一詞指「出去耕作」?!?/SPAN>
」字作「
」(乙本略同),原釋「逆」,復(fù)旦讀書(shū)會(huì)釋「
」而疑讀「逢」,李銳(一)及廖名春(一)亦以韻腳為慮而視為「逢」字之省訛。以「豐」為聲符甚確,然讀法仍有各說(shuō)。李氏讀「逢」而用其「迎」義,廖氏則以為「大」之義,即「使之發(fā)達(dá)」之謂。何氏讀為「縫」,指「補(bǔ)合」。然凡國(guó)棟(二)及范常喜則均從讀書(shū)會(huì)所釋而讀為「封」,即「疆域、分界」或「劃界分封」之義。凡氏謂在此「指諸侯之封土」,整句意為「天下都分封了諸侯來(lái)治理,那麼又是誰(shuí)給他們劃分的疆界呢?」;范氏則以大意為「九州之人均在各自謀劃領(lǐng)地,誰(shuí)為他們劃界分封呢?」沈培(三)亦從此讀法,謂即「起土界」之義。此各可備一說(shuō),然筆者仍以讀「出謀」為是,如《禮記‧內(nèi)則》:「四十始仕,方物出謀發(fā)慮,道合則服從,不可則去?!咕胖葜砍鲋\發(fā)慮,則須要君上接受其說(shuō)方可行通,然能居上位而秉公處理者,究竟其誰(shuí)也?
(吾)既長(zhǎng)而(4)或(又)老
(孰)為
(箭〔薦〕)奉 〔東部〕
(鬼)生於人
(奚)古(故)神
(明)? 〔陽(yáng)部〕
此章蓋為東陽(yáng)二部合韻。不然,亦可以將前兩句上屬前章(東部韻)之末,後兩句則視為下章(陽(yáng)部韻)之首,各章六句。
本章從人類社會(huì)秩序轉(zhuǎn)入人生衰老死亡問(wèn)題,問(wèn)的是:我既已衰老,由誰(shuí)來(lái)奉養(yǎng)?我死去後又將成為何種物事?我將有知覺(jué),甚至比當(dāng)活人之時(shí)尚要精靈嗎?「
」字,楚文中多讀為「盟」,整理者在此亦讀「盟」,謂「神盟」即「當(dāng)作神靈來(lái)對(duì)待」,而復(fù)旦讀書(shū)會(huì)則讀為「明」,今以後者為是?!?/SPAN>
」,整理者讀「侍」,復(fù)旦讀書(shū)會(huì)改釋為「箭」而讀「薦」,而吳國(guó)源則釋為「幸」,謂「幸奉」與「神明」均為副、動(dòng)結(jié)構(gòu);今從讀書(shū)會(huì)說(shuō)。
骨=(骨肉)之(乙4)既
(靡)
其智愈暲(彰) 〔陽(yáng)部〕
其夬_(慧)
(奚)
(適)?
(孰)智(知)(5)其疆 ? 〔陽(yáng)部〕
「骨=之」下,乙本殘七字。
此章繼續(xù)追問(wèn)死後神靈之狀:既死而骨肉腐爛,憑何仍有知覺(jué)呢?即使誠(chéng)有知覺(jué),其又往哪裡去施展?誰(shuí)知道其靈敏到何種程度呢?整理者原讀此第二行之「智」為「知」,讀「暲」為「障」,讀三行之「夬_」為「缺」(此「_」符的用法不明,下同),讀「
」為「適」,而又讀最後「疆」字為「彊(強(qiáng))」。今讀前一「智」字如字,讀「暲」為「章/彰」,均與李銳(一)及復(fù)旦讀書(shū)會(huì)(見(jiàn)鄔可晶評(píng)論欄中語(yǔ))說(shuō)同?!笁棺x「慧」,姑從讀書(shū)會(huì)說(shuō);「疆」讀本字,與吳國(guó)源及李銳同。季旭昇亦略從諸說(shuō),以兩句意謂:「(那些已成為鬼的智者)骨肉都已經(jīng)靡滅了,為什麼他們留下來(lái)的智慧卻越加明彰?」及「這些智者們的智慧都自以為無(wú)人可敵,誰(shuí)知他們誰(shuí)最強(qiáng)?」似讀「
」為「敵」,亦通。張崇禮(二)讀「夬」為「訣」或「決」而訓(xùn)「別」,又以「疆」為「疆域」義,以句意為「鬼永別人世之後,到哪裡去了,誰(shuí)知道鬼的疆域?」,可備一說(shuō)。王連成(三)則謂此種所謂鬼的智慧是專指其判斷善惡且揚(yáng)善抑惡的作用而言,亦可以備一說(shuō)。
(鬼)生於人
(吾)
(奚)事之? 〔之部、之部〕
骨=(骨肉)之既
(靡)
身豊(體)不見(jiàn)
(吾)
(奚)自
(食)之? 〔職部、之部〕
此以「事之」與「食之」雙雙通韻。
此章又繼承上兩章之疑問(wèn)而進(jìn)一步問(wèn)及祭祀之事:既已無(wú)法知道鬼神之靈度,則何從而祭祀於之,甚至祭祀是否真有正面意義可言?此章韻式與前幾章稍有不同,尤其是第三行「骨肉之既靡」後多加了「身體不見(jiàn)」一句,似是有格外強(qiáng)調(diào)屍體之不靈那種現(xiàn)實(shí)的作用,因而不得不有「奚自食之」的感嘆疑問(wèn)。接著又再次追問(wèn)此事:
其
_(來(lái))亡厇(度)(6)/(乙5)
(吾)
(奚)
(時(shí))之
(搜)? 〔幽部〕
祭員<異〔祀〕>
(奚)
(升)?
(吾)女(如)之可(何)思(使)
(飽)? 〔幽部〕
本章似謂鬼神之來(lái)臨無(wú)時(shí),然則何時(shí)祭祀於之呢?又怎樣方為使之享受所祀呢?然其中由於「
」等字用法不明,因而對(duì)具體文義有各種猜測(cè)?!竻z」,整理者讀「託」;今讀「度」,與復(fù)旦讀書(shū)會(huì)及廖名春(一)讀法同(孟蓬生則讀「所」)。廖氏以「亡度」指「不一定,難以預(yù)料」,可從?!?/SPAN>
」字,作「
」,整理者釋為「塞」字異體,即「酬神」之義,然從其為職部字而無(wú)法與「飽」字押韻來(lái)看,其說(shuō)蓋非是。復(fù)旦讀書(shū)會(huì)改釋為「
」,又屬之於下句而於「時(shí)之」後斷句(季旭昇〔二〕從之,謂「時(shí)」即「善」義)。孫飛燕(李銳〔一〕引)亦視該字上部為「六」,以此當(dāng)聲符而讀為「祝」(覺(jué)部);李銳則隸定為上「六」下「羊」,疑讀為「竈」或「造」(幽部),而另疑「時(shí)」當(dāng)讀為「待」(此後學(xué)者亦多從之讀為「待」)。羅小華(一)依「
」字原釋,以為即《說(shuō)文》讀若「窟」(物部)之「圣」字而「穴」為追加義符;孟蓬生(及王連成〔六〕)亦從此說(shuō),以句意謂「我為什麼一定要在墓穴旁等待呢?」宋華強(qiáng)(四)則疑可隸定此字為上「罙」下「土」而釋為「奧」,即「室內(nèi)尊處,常用來(lái)祭祀神靈」,以句意為:我何以?!冈谶@個(gè)地方進(jìn)祭祀呢?」此外尚有從復(fù)旦讀書(shū)會(huì)之句讀而將「
」字屬下者,如季旭昇(三)釋「
」字為從「穴」、「
」聲而讀為「隋」,以「隋祭」連讀,即古代的一種祭祀。此外凡國(guó)棟(六)釋「
」為從「宀」從「朮」而與李銳同讀為「竈」字;單育辰(二)取「
」之釋而讀為副詞「屢」;劉信芳亦取此釋而讀為「槱」,以「槱祭」為「祭天神之禮」等。[12]「
」字,整理者釋「異」而讀「禩」即「祀」字異體,以「祭祀」連讀,然復(fù)旦讀書(shū)會(huì)改釋為「員」,而說(shuō)者多從此釋。唯沈培(見(jiàn)其復(fù)旦讀書(shū)會(huì)〈重編釋文〉評(píng)論欄中語(yǔ))指出二字寫(xiě)法極像,而仍視為「異」(禩)字之訛;今姑從之。季旭昇(三)則讀「員」為「焄」即香氣之義;孟蓬生乃讀「祭員」為「祭饌」;劉氏則讀「員」為「雲(yún)」而視為祭祀對(duì)象。「
」字,原釋「
」讀「升」,郭永秉(見(jiàn)其復(fù)旦讀書(shū)會(huì)〈重編釋文〉評(píng)論欄中語(yǔ))改釋「逐」,蘇建洲(一)亦肯定此釋,單氏、劉氏亦從之,皆以為「追逐」、「追求」義。釋「
」釋「逐」似皆有理,今姑從舊?!杆肌梗x書(shū)會(huì)讀為「使」,今從?!?/SPAN>
」,整理者讀「飽」,劉氏則讀「留」,即「使〔雲(yún)神〕停留」之義;今仍讀「飽」。按,以韻求之,「
/
」該是個(gè)幽部韻之動(dòng)詞,如「求」一類的字?!赌?/SPAN>‧魯問(wèn)》:「魯祝以一豚祭,而求百福於鬼神」,亦即祭鬼與求福並舉之例。然以字形求之,似可釋為「叜」字異構(gòu),亦即「搜」字初文,即「從又持火屋下索物也」(朱駿聲說(shuō))。此形或可視為其演變,或亦可視為以手挖穴找物之會(huì)意異構(gòu)。今姑備為一說(shuō),以待他日之見(jiàn)。
川(順)天之道 〔幽部〕
(吾)
(奚)以為頁(yè)(首)? 〔幽部〕
(吾)(乙6)欲
(得)(7)百
(姓){之咊(和)} 〔耕部〕
(吾)
(奚)事之
(重)? 〔東部〕
此章似又回到前面兩兩相韻的韻式,似有綜括性質(zhì)之用。
此章之後兩句,整理者原讀為「吾既得百姓之和,吾奚事之?」,將原釋為「敬」的最後一字則下屬下章之首。此中「欲」字,整理者釋「既」,孫飛燕(李銳(一)引)改釋為「欲」,今從;「事」,李銳(一)讀「使」,今仍讀「事」而當(dāng)?shù)寡b賓語(yǔ)。按,吾曾於〈小補(bǔ)〉一文論過(guò),此「之和」二字實(shí)為衍文(以乙本所殘字?jǐn)?shù)推論乙本原無(wú)此二字),謂「奚事之敬」乃倒裝句式,即「敬何事」之意,而需要如此句讀,本章方能均勻且押韻(姓、敬相韻)。唯當(dāng)時(shí)未足夠留意釋為「敬」字的寫(xiě)法,也未足夠留意網(wǎng)上相關(guān)的論文。此字作「
」,與一般楚簡(jiǎn)「敬」字之寫(xiě)作「
」者實(shí)有差異,因此而先後有幾種說(shuō)法。高佑仁認(rèn)為有兩種解釋方式:其一是釋為從「攵」、「東」聲,其二則是釋為從「攵」、「重」聲;通過(guò)此分析,他將此屬下而讀「通」,以「通天之明」為「貫通天道的聰明」之義。蘇建洲(三)則疑可釋為從「攵」、「告」聲,亦即「造」字異構(gòu),在此屬下而讀為「『照』天之明」或「『崇』天之明」。叢劍軒則認(rèn)為可以釋為從「攴」、「昏」聲,亦屬下而讀為「『旻』天之明」。按,「吾奚事之」似於文未足,且難以入韻,此字必須屬上方可。在上述三種釋法中,筆者以為叢氏之說(shuō)最像,然亦難以入韻。此字糢糊不清,釋為「重」加「攵」實(shí)亦有可能,然則若非「敬」字之訛變,或可讀為「重」或「動(dòng)」而視為耕、東通韻(此仍視「之和」二字為衍文)?!渡髯印吩弧该骶齽?dòng)事分功必由慧,定賞分財(cái)必由法」,是亦「動(dòng)事」與得民相關(guān)之文例。然「重」與「以為首」義正相類,今姑讀為「重」。
天之
(明)
(奚)
(得)? 〔職部〕
(鬼)之神
(奚)
(食)? 〔職部〕
先王之智_
(奚)備(/服)? 〔職部〕
此中「
」原讀為「盟」,今讀「明」(已見(jiàn)上)?!?jìng)洹梗碚咦x如字,然或亦可以讀為「服」。
此一章可特別留意。以內(nèi)容而言,似可總結(jié)第一至第七八簡(jiǎn)所有的內(nèi)容,將以上各種疑問(wèn)歸納為天明、鬼神、先王之智三種大題,到此可以視作一大段的結(jié)束。再者,此種三分法,同時(shí)亦顯現(xiàn)於本章的形式中,即殿於許多四句章之後,突然結(jié)以三句各以職部入聲相韻的一章,以可朗誦的形式強(qiáng)調(diào)此三者之並列,頗有形實(shí)相配、體用交融之感。值得注意的是,類似的一招亦見(jiàn)於上博五的〈三德〉篇開(kāi)頭三句,即:「天供時(shí)〔之部〕;地供材〔之部〕;人供力〔職部〕」,祇是〈三德〉以天地人三者顯現(xiàn)於前,而〈凡物流形〉則以天明、鬼神、先王之智三者歸結(jié)於後。本篇形式與內(nèi)容相和者非祇一處,此種現(xiàn)象頗饒興味。
〈凡物流形〉上半篇往下尚有幾章,比起前部較為鬆散,其內(nèi)容如下:
(聞)之曰:
(升)(8)高從埤 〔支部〕
至遠(yuǎn)從邇(邇) 〔支部〕
十回(圍)之木 〔屋部〕
其
(始)生_女(如)
(蘗) 〔鐸部〕
足
(將)至千里 〔之部〕
必(乙7)從
(寸)
(始)■ 〔之部〕
此中屋、鐸兩部入聲字可合韻(此以「朔」聲論之;「蘗」乃月部)。
「
」,此從整理者讀「升」。李銳(一)讀「登」,以《禮記‧中庸》「行遠(yuǎn)必自邇」、「登高必自卑」證之,亦通;此字或改釋為「逐」,說(shuō)已見(jiàn)上面第7簡(jiǎn)?!?/SPAN>
」,整理者讀「蘗」(復(fù)旦讀書(shū)會(huì)徑釋為「薜」〔亦讀「蘗」〕,殊不像),即「草之初始」,以早期文獻(xiàn)證之,有如《說(shuō)苑‧正諫》「夫十圍之木,始生於蘗」等,今姑從此讀。然「朔」為鐸部字,「蘗」為月部,雖或仍可以相通且與木字(屋部)相韻,然聲音關(guān)係並不甚近。因此亦頗疑「足」字(屋部)實(shí)該屬上,以「
足」為一個(gè)代表某種小物之複合詞,具體含義待考?!?/SPAN>
」,整理者讀「寸」,該是。此章大義已清楚,即《老子》之「合抱之木,生於毫末」或《荀子‧勸學(xué)》之「不積蹞步,無(wú)以致千里」一類的道理(儘管兩者重點(diǎn)並不相同)。然值得一提的是,此處似乎並非疑問(wèn)句(如李銳〔一〕已說(shuō)),與前面及後面幾章體例不一,其何以如此,可以玩味。接著乃繼續(xù)提出疑問(wèn):
日之又(有)(9)耳 _(珥/耳)
(將)可(何)聖(聽(tīng))? 〔耕部〕
月之又(有)軍_(暉/軍)
(將)可(何)正(征)? 〔耕部〕
水之東流_
(將)可(何)
(盈)? 〔耕部〕
整理者已解釋,日珥與月暈為兩種特殊的天體現(xiàn)象,即太陽(yáng)兩旁的光輝及月光透過(guò)雲(yún)層水氣反射而成的光暈兩種,而因?yàn)槠漭^少見(jiàn)到,古人乃視作「天氣變化起風(fēng)」及征伐等人事之變卦的某種徵兆。正以「珥」、「暈」與「耳」、「軍」諧音,乃提出此種詭譎的疑問(wèn),實(shí)是對(duì)此種天文現(xiàn)象之所以然的一種探索耳。吳國(guó)源以「聽(tīng)」與「正」為由「聽(tīng)政」之連語(yǔ)所分而訓(xùn)為「治理」之義;廖名春(一)讀「聖」為「聲」即「說(shuō)明」義,讀「正」為「証/證」即「象徵」義;而宋華強(qiáng)(三)則讀「軍」為「輪」而以「征」理解為「行進(jìn)」義。此數(shù)說(shuō)似皆失之:此「聽(tīng)」與「征」一定是與「耳」、「軍」兩者之本義相關(guān)方是。如凡國(guó)棟(一)所說(shuō),此一問(wèn)明明是利用諧音關(guān)係,乃如他所舉的《詩(shī)‧小雅‧大東》之「維南有箕,不可以簸揚(yáng);維北有斗,不可以挹酒漿」,即是其例。對(duì)「日珥」與「月暈」現(xiàn)象之科學(xué)性本質(zhì)的探討,可參羅小華(二)一文。至於「水之東流」一句,整理者指出可與《楚辭‧天問(wèn)》「東流不溢,孰知其故」參看,同樣是一種對(duì)自然現(xiàn)象之所以然的一種好奇探求。接著乃繼續(xù)問(wèn)及太陽(yáng)之事:
日之
(始)出
可(何)古(故)大而不
(炎)? 〔談部〕
其人<入>(10)
(中)_
(奚)(乙8 )古(故)少(?。?/SPAN>
<而
(豐)>暲(彰) 〔陽(yáng)部〕
此談、陽(yáng)兩部可以通轉(zhuǎn)合韻。
此一問(wèn),明與《列子‧湯問(wèn)》中著名的兩小兒辯日的故事有關(guān),大義大致相同,祇是各別字詞難以讀通?!?/SPAN>
」字,整理者讀「燿」,宋華強(qiáng)(一)改讀「炎」,即「熱」義;復(fù)旦讀書(shū)會(huì)亦讀「炎」?!溉恕?,整理者視為「入」之訛,宋氏則疑或該讀「人」為「日」,今從原說(shuō)。至於最後一句,整理者釋「
」為「雁」,又原來(lái)將下面「![]()
」之「
」上屬於此而讀「少雁暲
」為「小雁障尌」,以「障尌」解作訓(xùn)為「遮蔽」的同義複詞。至於此釋為「雁」之字,劉建民(宋華強(qiáng)〔一〕引)讀為虛詞「焉」,當(dāng)連詞用,用法與「而」相同而「變?cè)~以避重複」(宋氏亦從之)。此說(shuō)似有理,然而該字(
)實(shí)與「雁」字不同,李銳(一)已指出,而李氏疑即「佳」字而讀「益」;然與「佳」字實(shí)亦有別。羅小華(二)以為乃簡(jiǎn)4「
」字之變(加「廠」旁),未提出讀法〔蘇建洲(四)說(shuō)其字形略同,然讀為「方」),以為此與「
」二字或指「溫度等物理特性」?!笗馈棺?,宋氏疑當(dāng)讀爲(wèi)「煬」,亦即炎熱義;李銳(一)疑讀「彰」,似以為該與「中」字合韻;羅氏疑可讀如字,取其「日光上進(jìn)皃」之義,則實(shí)與「彰」字義近。以「
」字屬上者,宋氏讀為「脰」或「頭」(蘇氏亦從此讀),以「煬頭」解作「炙烤著頭項(xiàng)」,而以句意謂:「太陽(yáng)爲(wèi)什麼看起來(lái)小,卻讓腦袋和後脖頸子感到暴曬呢?」孫飛燕(二)乃讀「
」為「暑」,以「暲暑」為日光發(fā)熱之義。李銳則疑此「
」可讀為「屢」而屬下,讀「屢聞」;廖名春(一)亦屬下讀,然讀為「屬」,謂「屬問(wèn)」即「連問(wèn)」之義。此字或亦可讀「鼓」或視作「鼓」字未寫(xiě)全者;然今姑讀為「尌/樹(shù)」而屬下,「尌問(wèn)」或可解作「設(shè)問(wèn)」一類的意思。
按,此前一章的後句乙本殘缺不得考,然竊疑甲本此句「
」字上面「二」筆原為抄手欲抄「而」字(
)未抄完,即直接抄其下面「
」字,乃至於寫(xiě)成此種怪字。若然,則「
」或可讀為「豐」,「豐彰」可以解作「大彰」、「盛彰」,即其熱氣盛開(kāi)之義。然古文獻(xiàn)中並無(wú)此種字詞搭配,此姑以備一說(shuō)耳,其正解仍然待考。
(尌)
(問(wèn)):
天
(孰)高與(歟)?
(地)
(孰)遠(yuǎn)與(歟)?
(孰)為天? 〔真部〕
(孰)為
(地)?
(孰)為靁(11)□(電)? 〔真部〕
(孰)為啻(霆)? 〔錫部(耕部)〕
此中真與(錫/)耕二部可以通轉(zhuǎn)合韻,其他則殊難入韻,章法與他章不類。復(fù)旦讀書(shū)會(huì)標(biāo)點(diǎn)為「天,孰高,與地,孰遠(yuǎn)歟?」;此從原讀。
如李銳(五)所解,前兩句蓋問(wèn)「有什麼比天高比地遠(yuǎn)?」後四句則泛?jiǎn)柼斓厥钦l(shuí)造的?其所產(chǎn)生的雷霆又是誰(shuí)使的?「□」字不清,整理者視若無(wú)有,然顯有一字,讀書(shū)會(huì)釋「神」讀「電」,今從?!膏础棺?,整理者原讀「電」,讀書(shū)會(huì)改讀為「霆」,該是。陳偉從讀書(shū)會(huì)之釋前句殘字為「神」而卻讀如字,將「啻」則讀為「帝」,謂「指上帝」;李銳(五)則暫讀後字為「零」。
土
(奚)
(得)而坪(平)? 〔耕部〕
水
(奚)
(得)而清? 〔耕部〕
卉木
(奚)
(得)而生?(12a) 〔耕部〕
含(禽)獸
(奚)
(得)而鳴?(13b) 〔耕部〕
「卉」字,復(fù)旦讀書(shū)會(huì)及李銳(一)均讀「艸〔草〕」,該是。此從天地雷霆問(wèn)到水土、草木、禽獸之何以生及何以得其基本性質(zhì)。最後又問(wèn)及風(fēng)雨之事:
夫雨之至_
(孰)
(唾)
(津)之? 〔元部(真部)/之部〕
夫
(風(fēng))之至(至)_
(孰)
(噓)
(吸)而迸之? 〔耕部/之部〕
「
」字,整理者釋為「雩」,即求雨之祭,宋華強(qiáng)(三)改釋其下部為垂而非虧,疑此字可讀為「唾」,「因?yàn)槭钦f(shuō)雨,故從『雨』作?!埂?/SPAN>
」字,整理者原釋「漆」,郭永秉改釋為從水廌聲;何有祖(一)亦謂「字當(dāng)從水從廌,讀作『薦』,指祭祀時(shí)獻(xiàn)牲」,以此所問(wèn)為:「要雩祭的時(shí)候雨來(lái)了,誰(shuí)還會(huì)祭獻(xiàn)?」宋氏亦依郭氏之釋,然疑此字該讀為「津」,即「出汗或滋潤(rùn)」之義,謂此句是說(shuō)「雨水乃某種神物的唾液和汗液而成」,同時(shí)亦列出若干中國(guó)古代傳說(shuō)中的相關(guān)神話記載。「![]()
」二字,孫飛燕謂該釋為連綿詞,與《莊子‧天運(yùn)》之「披拂」相當(dāng),即《經(jīng)典釋文》所謂「風(fēng)貌」,蓋即風(fēng)的狀聲詞。宋氏則讀為「噓吸」,謂「古人認(rèn)為大風(fēng)之起,是某種自然之物或神靈之物的呼吸吐納所致」,二字用法蓋如《莊子 ‧天運(yùn)》「風(fēng)起北方,一西一東,有上彷徨。孰噓吸是?」「迸」,整理者讀「屏」,宋氏讀如字,取其訓(xùn)「散」之義,意為「大風(fēng)之起兮,是誰(shuí)在呼吸而放散出來(lái)的?」今姑取此說(shuō)。
凡此三章所問(wèn),亦等於即是:「孰為造物者?」、「怒者其誰(shuí)邪?」一類的問(wèn)題。按照上述的分法,〈凡物流形〉上半篇乃到此結(jié)束,接下來(lái)的所謂下半篇,體裁與此有別,而論述的都是「察道」、「察一」(或「守一」、「執(zhí)一」等)的妙用,言察一而治者之可以無(wú)為而無(wú)不為之理。如前所述,此一論述或?qū)嵟c上半篇之各種疑問(wèn)有關(guān),從某種角度似可視作針對(duì)這些疑問(wèn)的一種籠統(tǒng)答覆。然對(duì)彼下半篇的闡述與探討,由於篇幅所限,恕將於另文處理。
參、結(jié)語(yǔ)
據(jù)古希臘大哲學(xué)家亞里斯多德(元前 384-322年)的論述,形而上學(xué)即是起於對(duì)一切事物的所謂「第一因」或「第一原理」的探討,而真正的「智慧」是對(duì)這些初因或原理的瞭解。此種探討及智慧的特點(diǎn),即是其起點(diǎn)並非以其實(shí)用價(jià)值為目標(biāo),而是由人類某種純粹的「好奇心」而起的:「起初對(duì)於較為顯著的難題起了好奇心,而逐漸乃對(duì)於更加重大的事物提出難題,如對(duì)日月星辰、宇宙之生成等現(xiàn)象。……顯是為了瞭解本身而追求的,而並非為了任何功利性的目標(biāo)。」[13]上博七〈凡物流形〉所追求的即是此種答案,即是由對(duì)這種「更加重大的事物」乃至宇宙「第一因」、「第一原理」的「好奇心」而來(lái)的一種文字上的探討。固然,本篇對(duì)這些問(wèn)題大體上祇是問(wèn)而不答,是否配得上「形而上學(xué)」中的「學(xué)」字仍是有討論之餘地。然而凡學(xué)問(wèn)本是與「問(wèn)」字分不開(kāi)的,總是以假設(shè)問(wèn)題而求知為起點(diǎn),因此〈凡物流形〉實(shí)可視為中國(guó)形而上學(xué)萌芽期的一種代表作(儘管它久已失傳),其對(duì)中國(guó)先秦形而上學(xué)的思想史上之價(jià)值是無(wú)法低估的。本文僅對(duì)此篇作一番初步的探討,對(duì)其更深一層意義的追求,則將有待於方家。
繳稿日期:2009年04月14日
修稿日期:2009年05月24日
網(wǎng)路論文參考書(shū)目
(以下「武漢簡(jiǎn)帛網(wǎng)」指武漢大學(xué)簡(jiǎn)帛研究中心簡(jiǎn)帛網(wǎng)站〔www.bsm.org.cn〕簡(jiǎn)帛文庫(kù)裡面的文章;「復(fù)旦簡(jiǎn)帛網(wǎng)」指復(fù)旦大學(xué)出土文獻(xiàn)與古文字研究中心網(wǎng)站〔www.guwenzi.com〕;「簡(jiǎn)帛研究網(wǎng)」指***********網(wǎng)站上博七專欄的文章;而「清華簡(jiǎn)帛網(wǎng)」則指2000-01世紀(jì)孔子網(wǎng)站(www.confucius2000.com)內(nèi)清華大學(xué)簡(jiǎn)帛研究欄的文章)
凡國(guó)棟(一)〈也說(shuō)《凡物流形》之「月之有軍(暈)」〉。武漢簡(jiǎn)帛網(wǎng) 2009年01月03日。
凡國(guó)棟(二)〈上博七《凡物流形》簡(jiǎn)4「九囿出牧」試說(shuō)〉。武漢簡(jiǎn)帛網(wǎng) 2009年01月03日。
凡國(guó)棟(五)〈上博七《凡物流形》2號(hào)簡(jiǎn)小補(bǔ)〉。武漢簡(jiǎn)帛網(wǎng) 2009年01月07日。
凡國(guó)棟(六)〈上博七校讀雜記〉。武漢簡(jiǎn)帛網(wǎng)2009年01月08日。
凡國(guó)棟(七)〈上博七《凡物流行》甲7號(hào)簡(jiǎn)從「付」之字小識(shí)〉。武漢簡(jiǎn)帛網(wǎng)2009年04月21日。
王連成(三)〈《上博七‧同物流形》:開(kāi)篇釋義〉。簡(jiǎn)帛研究網(wǎng)2009年01月06日。
王連成(五)〈《上博七‧戙(同)物流形》天地人篇釋義〉。簡(jiǎn)帛研究網(wǎng)2009年01月31日。
王連成(六)?!础渡喜┢?/SPAN>‧戙(同)物流形》「事鬼篇」釋義〉。簡(jiǎn)帛研究網(wǎng)2009年01月31日。
何有祖(一)〈《凡物流形》札記〉。武漢簡(jiǎn)帛網(wǎng)2009年01月01日。
李銳(一)〈《凡物流形》釋文新編(稿))。清華簡(jiǎn)帛網(wǎng)2008年12月31日。
李銳(二)〈《凡物流形》釋讀札記)。清華簡(jiǎn)帛網(wǎng)2008年12月31日。
李銳(三)〈《凡物流形》釋讀札記(續(xù)))。清華簡(jiǎn)帛網(wǎng)2009年01月01日。
李銳(四)〈《凡物流形》釋讀札記(再續(xù))(重訂版)〉。清華簡(jiǎn)帛網(wǎng) 2009年01月03日。
李銳(五)〈《凡物流形》釋讀札記(三續(xù)))。清華簡(jiǎn)帛網(wǎng)2009年01月08日。
沈培(一)〈略說(shuō)《上博(七)》新見(jiàn)的「一」字〉。復(fù)旦簡(jiǎn)帛網(wǎng), 2008年12月31日。
沈培(三)〈《上博(七〉》字詞補(bǔ)說(shuō)二則〉。復(fù)旦簡(jiǎn)帛網(wǎng),2009年01月03日。
吳國(guó)源。〈《上博(七)凡物流形》零釋〉。清華簡(jiǎn)帛網(wǎng)2009年01月01日。
宋華強(qiáng)(一)〈上博竹書(shū)《問(wèn)》篇偶識(shí)〉。武漢簡(jiǎn)帛網(wǎng)2008年10月17日。
宋華強(qiáng)(二)〈《上博(七)‧吳命》「姑姊大姬」小考〉。 武漢簡(jiǎn)帛網(wǎng)2009年01月01日。
宋華強(qiáng)(三)〈《上博(七)‧凡物流形》札記四則〉。 武漢簡(jiǎn)帛網(wǎng)2009年01月03日。
宋華強(qiáng)(四)〈《上博(七)‧凡物流形》散札〉。 武漢簡(jiǎn)帛網(wǎng)2009年01月06日。
季旭昇(一)〈上博七芻議〉。復(fù)旦簡(jiǎn)帛網(wǎng),2009年01月01日。
季旭昇(二)〈上博七芻議(二):凡物流形〉。武漢簡(jiǎn)帛網(wǎng)2009年01月02日。
季旭昇(三)〈上博七芻議三:凡物流形〉。復(fù)旦簡(jiǎn)帛網(wǎng),2009年01月03日。
孟蓬生〈說(shuō)《凡物流形》之「祭員」〉。復(fù)旦簡(jiǎn)帛網(wǎng),2009年01月12日。
侯乃峰〈上博(七)字詞雜記六則〉。復(fù)旦簡(jiǎn)帛網(wǎng),2009年01月16日。
范常喜〈《上博七‧凡物流形》短札一則〉。武漢簡(jiǎn)帛網(wǎng)2009年01月03日。
孫飛燕〈讀《凡物流形》札記》。清華簡(jiǎn)帛網(wǎng)2009年01月01日。
孫飛燕(二)〈讀《凡物流形》札記(二)》。清華簡(jiǎn)帛網(wǎng)2009年01月04日。
秦樺林(一)〈楚簡(jiǎn)《凡物流形》札記二則〉。武漢簡(jiǎn)帛網(wǎng)2009年01月04日。
秦樺林(二)〈楚簡(jiǎn)《凡物流形》中的「?!棺帧?。武漢簡(jiǎn)帛網(wǎng)2009年01月04日。
高佑仁?!瘁尅斗参锪餍巍泛?jiǎn)8之「通天之明奚得?」〉。武漢簡(jiǎn)帛網(wǎng)2009年01月16日。
張崇禮(一)〈釋《凡物流形》的「端文書(shū)」〉。復(fù)旦簡(jiǎn)帛網(wǎng)2009年03月15日。
張崇禮(二)〈釋《凡物流形》的「其夬奚適,孰知其疆」〉。復(fù)旦簡(jiǎn)帛網(wǎng) 2009年03月19日。
曹峰(一)〈《凡物流形》中的「左右之情」〉。簡(jiǎn)帛研究網(wǎng)2009年01月04日。
曹峰(二)〈從《老子》的「不見(jiàn)而名」說(shuō)《凡物流形》的一處編聯(lián)〉。簡(jiǎn)帛研究網(wǎng)2009年03月09日。
曹峰(三)〈從《逸周書(shū)‧周祝解》看《凡物流形》的思想結(jié)構(gòu)〉。簡(jiǎn)帛研究網(wǎng)2009年03月09日。
淺野裕一(一)〈《凡物流形》的結(jié)構(gòu)〉。武漢簡(jiǎn)帛網(wǎng)2009年01月23日。
淺野裕一(二)〈《凡物流形》的結(jié)構(gòu)新解〉。武漢簡(jiǎn)帛網(wǎng)2009年02月02日。
郭永秉〈由《凡物流形》「廌」字寫(xiě)法推測(cè)郭店《老子》甲組與「朘」相當(dāng)之字應(yīng)為「廌」字變體〉。復(fù)旦簡(jiǎn)帛網(wǎng),2008年12月31日。
陳偉〈讀《凡物流形》小札〉。武漢簡(jiǎn)帛網(wǎng)2009年01月02日。
單育辰(二)〈佔(zhàn)畢隋錄之八〉。復(fù)旦簡(jiǎn)帛網(wǎng),2009年01月03日。
復(fù)旦大學(xué)出土文獻(xiàn)與古文字研究中心研究生讀書(shū)會(huì)?!础渡喜ㄆ撸?·凡物流形》重編釋文〉復(fù)旦簡(jiǎn)帛網(wǎng),2008年12月31日。
鄔可晶(一)〈談《上博(七)‧凡物流形》甲乙本編聯(lián)及相關(guān)問(wèn)題〉。復(fù)旦簡(jiǎn)帛網(wǎng)2009年01月07日。
鄔可晶(二)〈《上博(七)·凡物流形》補(bǔ)釋二則〉。復(fù)旦簡(jiǎn)帛網(wǎng)2009年04月11日。
楊澤生(一)〈《上博七》補(bǔ)說(shuō)〉。復(fù)旦簡(jiǎn)帛網(wǎng)2009年01月14日。
楊澤生(二)〈上博簡(jiǎn)《凡物流形》中的「一」字試解〉。復(fù)旦簡(jiǎn)帛網(wǎng) 2009年02月15日。
廖名春(一)〈《凡物流形》校讀零劄(一)〉。清華簡(jiǎn)帛網(wǎng)2008年12月31日。
廖名春(二)〈《凡物流形》校讀零劄(二)〉。清華簡(jiǎn)帛網(wǎng)2008年12月31日。
劉信芳?!础斗参锪餍巍窐┘兰跋嚓P(guān)問(wèn)題〉。 武漢簡(jiǎn)帛網(wǎng)2009年01月13日。
叢劍軒?!匆舱f(shuō)《凡物流形》的所謂「敬天之明」〉。武漢簡(jiǎn)帛網(wǎng)2009年01月17日。
羅小華(一)〈《凡物流形》甲本選釋五則〉。 武漢簡(jiǎn)帛網(wǎng)2008年12月21日。
羅小華(二)〈《凡物流形》所載天象解釋)。武漢簡(jiǎn)帛網(wǎng)2009年01月03日。
蘇建洲(一)〈《上博七‧凡物流形》「一」、「逐」二字小考〉。復(fù)旦簡(jiǎn)帛網(wǎng),2009年01月02日。
蘇建洲(三)〈試釋《凡物流形》甲8「敬天之明」〉。復(fù)旦簡(jiǎn)帛網(wǎng), 2009年01月17日。
蘇建洲(四)〈《凡物流形》「問(wèn)日」章試讀〉。復(fù)旦簡(jiǎn)帛網(wǎng),2009年01月17日。
顧史考〈上博七《凡物流形》簡(jiǎn)序及韻讀小補(bǔ)〉。武漢簡(jiǎn)帛網(wǎng)2009年02月23日。
[1]圖版及釋文見(jiàn)馬承源主編:《上海博物館藏戰(zhàn)國(guó)楚竹書(shū)(七)》;上海:上海古籍出版社,2008年12月,頁(yè)76-132、220-300?!捶参锪餍巍滇屛挠刹苠\炎負(fù)責(zé)。
[2]見(jiàn)復(fù)旦大學(xué)出土文獻(xiàn)與古文字研究中心研究生讀書(shū)會(huì):〈《上博(七)‧凡物流形》重編釋文〉,復(fù)旦大學(xué)出土文獻(xiàn)與古文字研究中心網(wǎng)站2008年12月31日;李銳:〈《凡物流形》釋文新編(稿)〉,清華大學(xué)簡(jiǎn)帛研究網(wǎng)站2008年12月31日;李銳:〈《凡物流形》釋讀札記(再續(xù))(重訂版)〉,清華大學(xué)簡(jiǎn)帛研究網(wǎng)站2009年01月03日。
[3]詳情見(jiàn)顧史考:〈上博七《凡物流形》簡(jiǎn)序及韻讀小補(bǔ)〉,武漢大學(xué)簡(jiǎn)帛研究中心簡(jiǎn)帛綱站2009年02月23日。此暫定釋文中「
」讀「守」為復(fù)旦讀書(shū)會(huì)提出的一種可能,學(xué)者亦多讀為「執(zhí)」或「察」;「耑
」讀「端冕」為李銳之說(shuō);「箸」讀「圖」乃筆者之見(jiàn)。
[4]詳情見(jiàn)拙文,此從略。更詳細(xì)的說(shuō)明亦見(jiàn)拙著〈《凡物流形》下半篇試解〉,發(fā)表於「出土文獻(xiàn)與傳世典籍的詮釋--紀(jì)念譚樸森先生近世兩周年國(guó)際學(xué)術(shù)研討會(huì)」,復(fù)旦大學(xué)出土文獻(xiàn)與古文字研究中心,2009年6月。
[5]拙文(見(jiàn)注3)發(fā)表後十天,王中江於同一個(gè)網(wǎng)站上亦發(fā)表了一篇講此篇簡(jiǎn)序的論文,結(jié)果是與拙文甲本簡(jiǎn)序一模一樣的(唯王氏「箸」讀「舒」則與我不同,王氏亦未涉及乙本的簡(jiǎn)序問(wèn)題)??上跏纤坪鮼K未讀到我先前已發(fā)表的小論文,因而未能對(duì)我該句讀法提出意見(jiàn)。此後採(cǎi)取相同簡(jiǎn)序的,見(jiàn)曹峰:〈從《老子》的「不見(jiàn)而名」說(shuō)《凡物流形》的一處編聯(lián)〉,簡(jiǎn)帛研究綱站2009年03月09日;及張崇禮:〈釋《凡物流形》的「端文書(shū)」〉:復(fù)旦大學(xué)出土文獻(xiàn)與古文字研究中心網(wǎng)站2008年03月15日。特值得參看的是復(fù)旦大學(xué)出土文獻(xiàn)與古文字研究中心網(wǎng)站中討論區(qū)內(nèi)「目前《凡物流形》編聯(lián)的最佳方案」一條中程少軒(匿稱「一上示三王」) 2009年02月23日所插甲、乙兩本編聯(lián)圖案。
[6]淺野裕一先前已提出〈凡物流形〉「不是單一的文獻(xiàn),而是本來(lái)完全不同的兩個(gè)文獻(xiàn)連接在一起」的結(jié)論,然其結(jié)論最初乃是按照整理者原來(lái)的簡(jiǎn)序;見(jiàn)其〈《凡物流形》的結(jié)構(gòu)〉及〈《凡物流形》的結(jié)構(gòu)新解〉兩文,武漢大學(xué)簡(jiǎn)帛研究中心簡(jiǎn)帛綱站2009年01月23日及2009年02月02日。此後曹峰亦寫(xiě)了一篇,在贊同將此篇分為兩個(gè)部份的同時(shí),亦對(duì)淺野氏之視之為不相屬的兩篇之說(shuō)提出異議,認(rèn)為「兩者間不是割裂的關(guān)係,而是有機(jī)的整體?!蛊渲凶C據(jù)之一便是後半部的第13a簡(jiǎn)之「草木得之以生,禽獸得之以鳴」(此「之」所代乃是所謂「一」的概念)便是前半部的第12a至13b簡(jiǎn)之「草木奚得而生,禽獸奚得而鳴」一問(wèn)題的某種答案;見(jiàn)其〈從《逸周書(shū)‧周祝解》看《凡物流形》的思想結(jié)構(gòu)〉,武漢大學(xué)簡(jiǎn)帛研究中心簡(jiǎn)帛綱站2009年03月09日。依筆者之見(jiàn),曹氏之說(shuō)較為得之。
[7]〈《凡物流形》下半篇試解〉(見(jiàn)注 4)。
[8]本文所列韻部及凡云對(duì)轉(zhuǎn)、旁轉(zhuǎn)及通韻、合韻等,皆以王力系統(tǒng)為準(zhǔn)。王力古音通假系統(tǒng),見(jiàn)其《同源字典》(臺(tái)灣版;臺(tái)北:文史哲出版社,1991年10月),頁(yè)12-20。本文所言各字韻部,以唐作藩編著的《上古音手冊(cè)》為據(jù)(南京:江蘇人民出版社,1982年9月)。王力對(duì)通韻、合韻的定義,見(jiàn)其《詩(shī)經(jīng)韻讀》(上海:上海古籍出版社,1980年12月),頁(yè)28-36。
[9]其間有缺數(shù)者(如有沈培〔一〕、〔三〕而未見(jiàn)沈培〔二〕等),乃是因?yàn)樗闭吡硪蹲局础斗参锪餍巍废掳肫嚱狻抵?,想將作者各篇所取篇?hào)維持一致耳。
[10]此四字見(jiàn)於甲本第三簡(jiǎn)簡(jiǎn)背,為本篇自命之篇題,今移至前。
[11]詳情見(jiàn)高亨纂著、董治安整理:《古字通假會(huì)典》(濟(jì)南:齊魯書(shū)社,1989年7月),頁(yè)245-247。
[12]本文會(huì)議稿繳後,凡國(guó)棟(七)乃發(fā)表了另一種說(shuō)法,即該字從穴,而其上「又」下「土」的部份乃「
」字之省,在此當(dāng)聲符,從而提出整字讀為「腐」、「祔」、或「附」等三種可能(後說(shuō)從陳偉提示),「腐」或「附」屬上讀,「祔」則屬下讀(此外亦提出下句「員」字讀為「損」即損壞義的可能),詳情見(jiàn)其本文。按,「付」屬侯部,亦難與幽部相韻,因而儘管從字形上或言之有理,然仍有其難以讀通之處。
[13]Aristotle, Metaphysics,收入 The Complete Works of Aristotle: the Revised Oxford Translation (英譯本) (Jonathan Barnes 編; Princeton: Princeton University Press, 1984年),頁(yè)1554。
文章已發(fā)表於《「?jìng)鹘y(tǒng)中國(guó)形上學(xué)的當(dāng)代省思」國(guó)際學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集》;臺(tái)北:臺(tái)灣大學(xué)哲學(xué)系主辦,2009年5月7~9日。
「流形」一詞,學(xué)者已指出傳世文獻(xiàn)中其他例子,有如《禮記‧孔子閒居》:「地載神氣,神氣風(fēng)霆,風(fēng)霆流形,庶物露生」
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
《禮記‧孔子閒居》此句讀有誤,應(yīng)讀作「地載神氣風(fēng)霆,神氣風(fēng)霆流形,庶物露生,無(wú)非教也。」參裘錫圭先生《再談古書(shū)中與重文有關(guān)的誤文》http://www.gwz.fudan.edu.cn/SrcShow.asp?Src_ID=819
順便提個(gè)錯(cuò)字:句式多為散文論術(shù),應(yīng)為論述
admin:
天之
(明)
(奚)
(得)? 〔職部〕
(鬼)之神
(奚)
(食)? 〔職部〕
先王之智_
(奚)備(/服)? 〔職部〕
此中「
」原讀為「盟」,今讀「明」(已見(jiàn)上)?!?jìng)洹?,整理者讀如字,然或亦可以讀為「服」。
此一章可特別留意。以內(nèi)容而言,似可總結(jié)第一至第七八簡(jiǎn)所有的內(nèi)容,將以上各種疑問(wèn)歸納為天明、鬼神、先王之智三種大題,到此可以視作一大段的結(jié)束。再者,此種三分法,同時(shí)亦顯現(xiàn)於本章的形式中,即殿於許多四句章之後,突然結(jié)以三句各以職部入聲相韻的一章,以可朗誦的形式強(qiáng)調(diào)此三者之並列,頗有形實(shí)相配、體用交融之感。值得注意的是,類似的一招亦見(jiàn)於上博五的〈三德〉篇開(kāi)頭三句,即:「天供時(shí)〔之部〕;地供材〔之部〕;人供力〔職部〕」,祇是〈三德〉以天地人三者顯現(xiàn)於前,而〈凡物流形〉則以天明、鬼神、先王之智三者歸結(jié)於後。本篇形式與內(nèi)容相和者非祇一處,此種現(xiàn)象頗饒興味。
有意思!
“備”,似乎還是讀如字為好。
《莊子·天下》:“古之人其備乎?”後面接著講的是當(dāng)時(shí),判天下之美,析萬(wàn)物之理,道術(shù)將為天下裂的現(xiàn)象?!皞洹本褪恰叭珎洹敝?。
而且,《莊子·天下》的結(jié)構(gòu)似乎也是這種三分法:“神何由降?明何由出?”“古之人其備乎!”
Copyright 2008-2018復(fù)旦大學(xué)出土文獻(xiàn)與古文字研究中心版權(quán)所有 滬ICP備10035774號(hào) 地址:復(fù)旦大學(xué)光華樓西主樓27樓 郵編:200433
感謝上海屹超信息技術(shù)有限公司提供技術(shù)支持
總訪問(wèn)量:9410786