讀《天水放馬灘秦簡》小札(二)
(首發(fā))
方勇
吉林師范大學(xué)文學(xué)院
首先,我們來看放馬灘秦簡【1】《日書》乙種一些釋文的排列順序問題,整理者把放馬灘秦簡《日書》乙種的二、三、四號簡的第二欄的釋文明顯弄顛倒了。從圖版來看,整理者所作二號簡的第二欄釋文應(yīng)排在四號簡第二欄的位置,整理者所排三號簡的第二欄釋文應(yīng)為二號簡第二欄釋文,而第四簡的第二欄釋文應(yīng)為三號簡的第二欄的釋文。這樣調(diào)整之后,圖版和釋文才能完全對應(yīng)。
其次,我們看《日書》乙種一號簡第二欄的釋字問題。整理者對該簡釋文為“寡門不寡濡泥聚易所室妻不去必為寡”。
其中所謂的“易”字,其字形為
,和睡虎地秦簡《日書》乙種“亓”的二一三簡壹的
、二一七簡壹的
等形相同。其即為“其”字。另外 ,所謂的“去”字,其字形為
,明顯是“吉”字。還有所謂的“為”字,其形為
,其和睡虎地秦簡《秦律十八種》“叁”字的五五簡的
形、五九簡的
等形相同,應(yīng)為“叁”字。又孔家坡漢簡二七五簡文貳也有和上舉放馬灘簡文內(nèi)容相似的文字,其為“寡門:不寡……弗更,必再寡。兇?!?SPAN lang=EN-US>2】”其中的“必再寡”當(dāng)指兩次寡,而放馬灘簡文如為“必叁寡”,當(dāng)指三次或多次寡。這於文義是十分順暢的。
再次,《日書》乙種五號簡第二欄,整理者釋文為“歳更主必富使僕羔□大伍門宜車乘宗”。其中所謂的“乘”字,當(dāng)為“馬”字。又孔家坡漢簡二七九簡文貳也有和上文相同的內(nèi)容,其為“大伍門:宜車馬。宗族……”【3】。其“車”字下正為“馬”,其可證“乘”是不對的。
最后,在《日書》乙種的二六八簡有如下內(nèi)容,“姑洗善殹喜殹田宇池澤之事殹曰
王人正可之清則水百?zèng)萦腥俗蕴幠俗鳛殓姳扔诜磋蜞磸?fù)右”。其中所謂的 “
王” 的“
”字作
形。其和睡虎地秦簡《效律》四二簡的“
”字的
形同。 睡虎地秦簡整理小組認(rèn)為:“
通煬”【4】。吳振武師根據(jù)昭明鏡“穆”字字形,認(rèn)為《效律》四二簡的“
”字為“穆”字,通“暴(曝)”【5】。黃文杰先生對吳振武師的意見提出異議,其認(rèn)為此字還應(yīng)釋為“
”【6】。筆者認(rèn)為,從放馬灘《日書》乙種的諸多簡文來看,如二七二簡的“唐虞”、“帝堯”,二六六、二八四、二八五簡的“皋陶”等內(nèi)容多涉及古代一些帝王和大臣的名字。所以,“
王”很有可能就是指“穆王” 。如此的話,當(dāng)可證吳振武師的說法可信。
注釋:
【1】甘肅省考古文物研究所:《天水放馬灘秦簡》,中華書局2009年。以下所引放馬灘秦簡皆出本書,不再出注。
【2】湖北省文物考古研究所、隨州市考古隊(duì):《隨州孔家坡漢墓簡牘》,文物出版社,2006年,圖版,第92頁;釋文,第164頁。
【3】湖北省文物考古研究所、隨州市考古隊(duì):《隨州孔家坡漢墓簡牘》,文物出版社, 2006年,圖版,第92頁;釋文,第165頁。
【4】睡虎地秦墓竹簡整理小組:《睡虎地秦墓竹簡》,文物出版社,1990年,圖版,第38頁;釋文、注釋第73頁。
【5】吳振武師:《古璽和秦簡中的“穆”字》,《文史》38輯,中華書局,1994年,第6頁。
【6】黃文杰:《秦至漢初簡帛文字研究》,商務(wù)印書館,2008年,第128-129頁。
本文收稿日期為2009年10月15日
本文發(fā)表日期為2009年10月15日
書還沒買到,先瞎說一句。所謂“穆王”之“穆”,從方先生文中剪切的字形看,顯然和睡虎地秦簡的字形不同,右半當(dāng)是從“翏”的,所以此字顯然是《說文禾部》的“穋”字,也就是“稑”字或體。從“坴”聲的字讀為“穆”,參《古字通假會(huì)典》346頁[睦與穆]條,“翏”、“繆”、“穆”通則更是古書常見現(xiàn)象(參上引書749-750頁)。
我也來瞎説一句:
在《日書》乙種的二六八簡有如下內(nèi)容,“姑洗善殹喜殹田宇池澤之事殹曰王人正可之清則水百?zèng)萦腥俗蕴幠俗鳛殓姳扔诜磋蜞磸?fù)右”。
所謂“則水”之“則”字疑當(dāng)爲(wèi)“縣(懸)”字之誤寫,“曰:穆王人正可之清,則〈縣〉水百?zèng)荩ㄘ穑腥俗蕴帯痹圃?,可參《莊子·達(dá)生》:“孔子觀於呂梁,縣水三十仞,流沫四十里,黿鼉魚鱉之所不能游也。見一丈夫游之,以爲(wèi)有苦而欲死也。使弟子並流而拯之。數(shù)百步而出,被髮行歌而游於塘下……”。
也瞎説一句:
穆王人正可之清
可同河

字正作「河」,釋文有問題,字雖殘泐,但左半水旁仍可見。
多謝各位學(xué)者的指正,筆者認(rèn)為郭永秉先生的說法還是值得商量的,筆者反復(fù)觀察“穆”字字形,其還應(yīng)為從“禾”從“易”的字。
小疋先生在沒看見原簡圖版的情況下就判斷了“可”讀為“河”,令人佩服。
俟河之清,人壽幾何?呵呵~
《左傳·襄公八年》:“《周詩》有之曰:‘俟河之清,人壽幾何?’”
關(guān)于第一條,其實(shí)是原圖版編排有問題:原圖版乙二實(shí)當(dāng)為乙三;原圖版乙三實(shí)當(dāng)為乙四;原圖版乙四實(shí)當(dāng)為乙二。
關(guān)於第二條:《日書》乙種《置室門》“寡門”欄釋文當(dāng)作:寡門:不寡,日(?)[1]泥興=(興,興)[2]毋(無)[3]所定處[4]。不去,必叄寡。
貼一下《置室門》的整理釋文
置室門[1]
寡門:不寡,日(?)[2]泥興=(興,興)[3]毋(無)[4]所定處[5]。不去,必叄寡。1貳倉門:是=(是是)富【門】,井居西南,囷居西北,廥必南鄉(xiāng)(?)[6]。2貳[7]毋絕縣(懸)肉,絕之必有經(jīng)焉。3貳南門:是=(是是)將軍門,可聚邦、使客,八歲更辟門。廿4貳歲更,主必富。使僕羔(?),吉。大伍門:宜車乘,宗5貳族,弟兄,婦女,吉,十二月更。則光門:其主必昌6貳好[8]歌舞,必施[9]衣常,十六歲【弗】更,不狂(?)必為巫。[10]7貳屈門:其主必昌富,婦人必宜疾。是=(是是)鬼夾(朿——責(zé))之【門】。[11]8貳
[1] 此據(jù)睡虎地秦簡《日書》甲種《置室門》篇擬定,孔家坡漢簡《日書》亦有此篇。
[2] 此字原釋文作“濡”,疑為“日”字壞書,孔家坡簡《日書》作“日”,孔家坡簡“日”下一字原未釋,據(jù)圖版,亦當(dāng)是“泥”字。
[3] 整理者釋為“聚”,誤,當(dāng)釋為“興”,“興”字右下有重文符號。睡虎地簡、孔家坡簡此處均作“興”。
[4]整理者釋為“易”,誤,當(dāng)釋為“毋”。
[5] 整理者釋文作“所室妻”,誤,當(dāng)作“所定處”。睡虎地簡此處作“興毋(無)定處”,孔家坡簡此處作“興毋(無)所定處”。
[6] 整理者釋文作廥“
[7] 原圖版將二號簡、4號簡位置弄錯(cuò),當(dāng)互調(diào)。
[8] 整理者釋文作“奴”,誤,當(dāng)是“好”字,孔家坡簡正作“好”。
[9] 整理者釋文作“柁”,誤,當(dāng)釋為“施”
[10]整理者釋文作“十六歲更不殹必為巫”,恐誤。此處睡虎地簡作“十六歲弗更,乃狂”,孔家坡簡作“十六歲弗更,不為巫必(?)狂”。以之相參,因在放馬灘簡巫“歲”字后補(bǔ)一“弗”字。又孔家坡簡原整理者釋文“不為巫乃狂”之“乃”釋讀可疑,從此字殘筆、放馬灘簡來看,疑是“必”字。
[11] 此處孔家坡簡作“是謂鬼責(zé)門”。
[12] 整理者釋文作“與入輒虛□
[13] 整理者釋文“宜”字前有“乃”,核原圖版,當(dāng)是句讀標(biāo)識號,此刪。
[14]整理者釋文作“之甚多”,恐誤。
[15] “邦政”,孔家坡簡作“臨端”,孔家坡簡整理者云:“端,意為任官治事。一說‘端’係原抄本涉秦始皇‘正’之諱而改,‘臨正’即‘臨政’,意為治理政務(wù)?!焙笳f當(dāng)是。
[16] 睡虎地簡作“過”。
[17] 整理者釋為“十”,恐誤。
[18] 整理者釋文作“徵門數(shù)寶數(shù)=并黔首家”,恐誤。
注釋7應(yīng)刪掉。
飛虎先生說的非常好,筆者一開始沒有注意到圗版的編連順序,看這批簡簡直能把人累死。呵呵!但有一點(diǎn)說的是“大伍門:宜車乘,宗”簡文的“乘”字似乎還應(yīng)是“馬”字,不知飛虎先生意見如何?望賜教。
飛虎:
貼一下《置室門》的整理釋文
<SPAN style="FONT-FAMILY: 宋體; mso-ascii-font-family:
請問樓主,這整理釋文從何而來,我怎麼沒見到,呵呵,望賜教!
貼一個(gè)對比度調(diào)整后的“穋”字字形

Copyright 2008-2018復(fù)旦大學(xué)出土文獻(xiàn)與古文字研究中心版權(quán)所有 滬ICP備10035774號 地址:復(fù)旦大學(xué)光華樓西主樓27樓 郵編:200433
感謝上海屹超信息技術(shù)有限公司提供技術(shù)支持
總訪問量:9410786