| 您當(dāng)前的位置:首頁 → 學(xué)者文庫(kù) → 詳細(xì)文章 | 背景色: |
|
字體大?。?span style='cursor: pointer;' rel='font_resize'>放大 縮小 原始字體 |
讀水泉子簡(jiǎn)《蒼頡篇》札記
(首發(fā))
復(fù)旦大學(xué)出土文獻(xiàn)與古文字研究中心讀書會(huì)
2008年8月,甘肅省文物考古研究所在甘肅省永昌縣紅山窯鄉(xiāng)水泉子村漢墓群發(fā)掘出一批木簡(jiǎn)。這批木簡(jiǎn)主要是字書和日書。其中字書均是殘簡(jiǎn),約130枚,存約900字。吳葒《甘肅永昌水泉子漢墓》[1]及吳葒、魏美麗、張存良《甘肅永昌水泉子漢墓群》[2]兩文對(duì)這批木簡(jiǎn)作了簡(jiǎn)單介紹,並公佈了一支字書簡(jiǎn)。2009年第10期《文物》刊載了張存良、吳葒兩位先生的《水泉子漢簡(jiǎn)初識(shí)》,又公佈了二十二支字書簡(jiǎn)的釋文[3]。據(jù)整理者介紹,這批字書字體為“隸古定”,與敦煌馬圈灣出土的《蒼頡》篇字體相近。這批字書沒有發(fā)現(xiàn)篇題。數(shù)枚簡(jiǎn)的末端書有“百五字”,為計(jì)字?jǐn)?shù)語。每百五字為一章,每章十五句,每句七字,是一種新出的七言本的《蒼頡篇》。
初讀簡(jiǎn)文後,我們覺得特別值得注意的是水泉子簡(jiǎn)《蒼頡篇》與阜陽漢簡(jiǎn) [4]、居延簡(jiǎn)[5]等的一些片段可以對(duì)勘。我們擬對(duì)業(yè)已公佈的字書簡(jiǎn)文進(jìn)行初步研究,不妥之處敬請(qǐng)方家指正。為方便討論,我們自己給簡(jiǎn)編了號(hào),按整理者釋文錄如下:
1.
䏢膚膏肓樂府師執(zhí)囚東(封二:1)
2. 胱回庛庇禿屢頭傷齊齮齡(封二:2)
3.
紿死固當(dāng)詘折奔亡離其鄉(xiāng)(封二:3)
4.
□偃黽運(yùn)糧載穀行(封二:4)
5.
□贏帔用載粟□吝□箱敝(封二:5)
6.
當(dāng)?shù)揽齼喝婧禋懜改副郑ǚ舛?SPAN lang=EN-US>6)
7.
事君徵國(guó)痣塞天生然偍侫(封二:7)
8.
犧羊辟道旁![]()
![]()
![]()
小被(封二:8)
9.
軒轉(zhuǎn)輼轈輦郎極□
(封二:9)
10.
即疾材□ 凡七百字 凡百五字 (“凡七百字”,二次書)(封二:10)
11.
親戚弟兄宗益強(qiáng)罷病悲哀臥![]()
12.
眾宿左張弘竟前眉不可量
13.
聲瑯瑯壁碧□
14.
爰磨次貤少巧功繼續(xù)前圖
15.
書智不願(yuàn)以教後嗣世![]()
16.
子承詔唯母
17.
史臨大官計(jì)會(huì)辯治推耐前超等秩群
18.
愼敬戒身即完勉力諷誦槫![]()
19.
肺心腎藏中央脾胃腹
20.
道至矣可東西諸產(chǎn)皆備力
21.
未得行驅(qū)馳□
樂未央
22.
□□不平漢兼天下盡安寧海內(nèi)庰廁
23.
楊棺槨樸欝棣桃李入所欲。 百五字。
第1至22號(hào)簡(jiǎn)為《文物》公佈。第23號(hào)簡(jiǎn)為《中國(guó)文物報(bào)》公佈。其中1-10號(hào)有圖版。
第15號(hào)、16號(hào)、17號(hào)、18號(hào)簡(jiǎn)及第7號(hào)簡(jiǎn):
前四支簡(jiǎn)原整理者釋文為“
書智不願(yuàn)以教後嗣世
”、“
子承詔唯母”、“
史臨大官計(jì)會(huì)辯治推耐前超等秩群”、“
愼敬戒身即完勉力諷誦槫
”。整理者已經(jīng)指出簡(jiǎn)文即《蒼頡篇》首章。其實(shí),簡(jiǎn)7有誤釋之字。據(jù)圖版,“徵國(guó)”當(dāng)是“微密”,“偍侫”當(dāng)是“俔(姦)佞”。改正後可據(jù)居延簡(jiǎn) “微密言談”等句綴入首章:
【蒼頡作】書智不願(yuàn),以教後嗣世【□□。幼】子承詔唯母(毋)【□,謹(jǐn)】愼敬戒身即完。勉力諷誦槫出官,晝夜勿置功【□□,茍務(wù)成】史臨大官。 計(jì)會(huì)辯治推耐前,超等秩群【□□□,出尤別異】黑白分。初雖勞苦後必安,卒必有【喜□□□。愨愿忠信□】事君,微密痣<痰>塞天生(性)然。俔(姦)佞【□□□□□,□□□□□□□】。
關(guān)於“痣<痰>塞”的校讀,我們簡(jiǎn)單談一下看法。首先需要說一下《居延新簡(jiǎn)》釋讀的問題。居延新簡(jiǎn)原釋文作“微密談言。言賞賞?!逼鋵?shí)細(xì)審圖版,此處簡(jiǎn)作:

EPT50:1B
所謂“談言言”三字,其實(shí)是“倓
”二字。《廣雅》有“懕㥶”,訓(xùn)“安”,即《方言》“猒塞”,可詳參王念孫《廣雅疏證》(中華書局1983年影印本13頁)。據(jù)此,我們可知水泉子簡(jiǎn)“痣”係“痰”之抄訛,“痰塞”亦可讀如“懕㥶”。簡(jiǎn)文云“微密懕㥶”為忠臣天性,文從字順。簡(jiǎn)文先講忠臣,再講奸佞,又可證我們的編聯(lián)和對(duì)“俔(姦)佞”的校讀不誤。
第2號(hào)簡(jiǎn)
原釋文:胱回庛庇禿屢頭傷齊齮齡
按圖版,“齡”系“齕”之誤釋。簡(jiǎn)文亦可與其它漢簡(jiǎn)對(duì)讀。阜陽簡(jiǎn)C025有句作“疧疕禿瘻,齮齕痍傷”。《流沙墜簡(jiǎn)》卷一第1簡(jiǎn)簡(jiǎn)文作“疵疕禿瘻”[6]。“庛庇禿屢”即“疵疕禿瘻”。據(jù)此簡(jiǎn)文可校讀為:
胱回。庛庇禿屢頭傷齊(?)[7]。齮齕【痍傷□□□】。
第4號(hào)、5號(hào)簡(jiǎn)
原釋文:
□偃黽運(yùn)糧載穀行
簡(jiǎn)文原釋“□偃黽”當(dāng)與阜陽簡(jiǎn)C040“
豎偃
”同。察圖版,水泉子簡(jiǎn)嚴(yán)格隸定當(dāng)也是 “
”。“偃
”,阜陽簡(jiǎn)整理者讀為“匽鼂”,為蟲名。如此處確與“匽鼂”相關(guān),則簡(jiǎn)文可能要從中斷開,“
豎(?)偃
”屬上讀,為列舉鳥蟲名的部分,而“運(yùn)糧載穀行……”屬下讀。據(jù)文意,“運(yùn)糧載穀行……”可能與第5號(hào)簡(jiǎn)“
□贏帔(?)用載粟□吝(肴?)□箱敝”屬於同一章。
第6號(hào)簡(jiǎn)
原釋文:
當(dāng)?shù)揽齼喝婧禋懜改副?/SPAN>
此簡(jiǎn)能與阜陽簡(jiǎn)C034對(duì)讀。C034釋文為:
棄臞瘦,兒孺旱陽。恐懼……
據(jù)此,第6號(hào)簡(jiǎn)當(dāng)校讀為:
【
棄臞瘦】當(dāng)?shù)揽瑑喝婧?SPAN lang=EN-US><早>殤父母悲。恐【懼】![]()
句中“魁”、“悲”押韻。另外,據(jù)水泉子簡(jiǎn)還可以校正阜陽簡(jiǎn)釋文。C034釋文中“旱陽”、“旱殤”皆不辭,“旱 ”當(dāng)是“早”之誤抄?!皟喝嬖鐨?SPAN lang=EN-US>”,與“父母悲”文意合。
第8號(hào)簡(jiǎn)
原釋文:
犧羊辟道旁![]()
![]()
![]()
小被
按圖版,
當(dāng)釋為“豯”,
當(dāng)釋為“豶”。
第9號(hào)簡(jiǎn)
原釋文:
軒轉(zhuǎn)輼轈輦郎極□![]()
按圖版,“軒轉(zhuǎn)輼轈”當(dāng)是“軒䡬輼輬”。最末一字亦從車,待考。
第10號(hào)簡(jiǎn):
原釋文:
即疾材□ 凡七百字 凡百五字
據(jù)圖版,未識(shí)字當(dāng)是“過”?!凹础币灿锌赡苁恰班l(xiāng)”。
第12號(hào)簡(jiǎn)
原釋文:
眾宿左張弘竟前眉不可量
“弘竟前眉”四字,顯然就是阜陽漢簡(jiǎn)C026的“弘𠓆翦㞒”。據(jù)此可知“竟”是“兢”之誤。此四字頗令人費(fèi)解,不知兩本的“眉”、“㞒”孰對(duì)孰錯(cuò)。C026簡(jiǎn)前一句殘存“婁軫亢”三字,據(jù)此可推知“宿左張”之“宿”即“星宿”之義,“張”當(dāng)即二十八宿的張宿。該簡(jiǎn)文句或與天文有關(guān)。從這支簡(jiǎn)也可以看出,雖然水泉子簡(jiǎn)中能與舊出《蒼頡篇》對(duì)讀的文句多是在原四字句上添三字成為七字句,但並不是完全按此方式改寫,也可以打亂原四字句重新編排。
第14號(hào)簡(jiǎn)
原釋文為:
爰磨次貤少巧功繼續(xù)前圖
“磨”恐是“磿”之誤排。阜陽漢簡(jiǎn)《蒼頡篇》C010 “爰?xì)v次貤,繼續(xù)前圖”能與簡(jiǎn)文對(duì)讀。整理者說,水泉子簡(jiǎn)字書個(gè)別文句與阜陽漢簡(jiǎn)《爰曆》篇首章相近,如“爰?xì)v次貤 ”“繼續(xù)前圖”等。按《漢書·藝文志》云“漢興,閭里書師合《蒼頡》、《爰?xì)v》、《博學(xué)》三篇,斷六十字為一章,凡五十五章,倂為《蒼頡篇》。”可見在在阜陽漢簡(jiǎn)和水泉子簡(jiǎn)中,舊有的《爰?xì)v篇》已經(jīng)被合倂到當(dāng)時(shí)通行的《蒼頡篇》中去了。
第21號(hào)簡(jiǎn):
原釋文為:
未得行驅(qū)馳□
樂未央。
“驅(qū)馳□
”當(dāng)即“驅(qū)馳跌踼”,皆取不拘束之義,所以後接“樂未央”。全句當(dāng)在“未得行”後點(diǎn)斷,押陽部韻。
第22號(hào)簡(jiǎn)
原釋文為:
□□不平漢兼天下盡安寧海內(nèi)庰廁
整理者已經(jīng)指出該句能與阜陽漢簡(jiǎn)、居延漢簡(jiǎn)對(duì)讀。利用胡平生、韓自強(qiáng)對(duì)勘阜陽漢簡(jiǎn)和居延漢簡(jiǎn)的結(jié)果[8],可以將該句補(bǔ)為:
【往來□】□□不平,漢兼天下盡安寧,海內(nèi)庰廁【□□□】
第23號(hào)簡(jiǎn)
原釋文:
楊棺槨樸欝棣桃李入所欲。 百五字。
按此句當(dāng)斷讀為:
楊棺槨樸,欝棣桃李人所欲。 百五字。
句中“樸”、“欲”押韻。原釋文“入所欲 ”不辭,細(xì)審圖版,“入”字形為
,當(dāng)改釋為“人”。
其餘簡(jiǎn)暫未找到對(duì)應(yīng)文獻(xiàn),略作整理如下:
簡(jiǎn)1:
䏢膚膏肓樂府師執(zhí)囚東
簡(jiǎn)3:
紿死固當(dāng),詘折奔亡離其鄉(xiāng)。(押陽部韻)
簡(jiǎn)11:
,□□弟兄宗益強(qiáng)。罷病悲哀臥【□牀(?)】
(押陽部韻)
簡(jiǎn)13:
聲瑯瑯,壁碧□(押陽部韻)
簡(jiǎn)19:
肺心腎藏中央,脾胃腹【□□旁(?)】(押陽部韻)
簡(jiǎn)20:
道至矣可東西,諸產(chǎn)皆備力……
程少軒執(zhí)筆
2009年11月10日稿
[1] 國(guó)家文物局主編《2008中國(guó)重要考古發(fā)現(xiàn)》,2009年3月,121-124頁。
[2] 《中國(guó)文物報(bào)》2009年4月24日第四版。
[3] 張存良、吳葒《水泉子漢簡(jiǎn)初識(shí)》,《文物》2009年第1期,88-91頁。
[4] 本文所引阜陽漢簡(jiǎn)《蒼頡篇》文句,均據(jù)文物局古文獻(xiàn)研究室、安徽省阜陽地區(qū)博物館、阜陽漢簡(jiǎn)整理組《阜陽漢簡(jiǎn)<蒼頡篇>》,《文物》1983年第2期,24-34頁。後同。
[5] 據(jù)胡平生:《漢簡(jiǎn)<蒼頡篇>新資料的研究》,原載《簡(jiǎn)帛研究》1996年,收入《胡平生簡(jiǎn)牘文物研究論集》,54頁。圖版參甘肅省文物考古研究所編《居延新簡(jiǎn)》,中華書局1994年。
[6] 該簡(jiǎn)“禿瘻”二字,羅振玉誤釋為“災(zāi)殃”。阜陽漢簡(jiǎn)整理者已指出其誤。
[7] 整理者釋為“齊”之字,亦見於簡(jiǎn)5(該字整理者釋為“吝”),分別作
、
。從字形看似是“肴”。
[8] 胡平生、韓自強(qiáng):《<蒼頡篇>的初步研究》,《文物》1983年第2期,35-40頁。又收入《胡平生簡(jiǎn)牘文物研究論集》,蘭臺(tái)出版社,2000年,278-293頁。
本文收稿日期為2009年11月10日
本文發(fā)佈日期為2009年11月11日
由於技術(shù)問題,文中多處字符邊框在格式轉(zhuǎn)換時(shí)丟失,請(qǐng)以Word版爲(wèi)準(zhǔn)。
本文有幾處使用了“宋體-18030”字體,可能有些網(wǎng)友的電腦上不能正確顯示:車名“軒䡬輼輬”中,第二字是從車從曼;引《廣雅》“懕㥶”,第二字從(寒少兩點(diǎn))從心;引阜陽簡(jiǎn)“弘𠓆翦㞒”,第四字從尸從自。特此說明。
簡(jiǎn)11對(duì)應(yīng)以往發(fā)現(xiàn)的材料應(yīng)該是胡平生在《漢簡(jiǎn)<蒼頡篇>新資料的研究》所列舉的疑似《倉(cāng)頡篇》資料中的居延新簡(jiǎn)六棱觚:
……族姓嫂妹,親戚弟□,□病悲□,□哭死□,遣□心所。
可依據(jù)之補(bǔ)全為:
【族姓嫂妹□□□,親戚】弟兄宗益強(qiáng),罷病悲哀臥【□牀(?)。□哭死□□□□,遣□心所□□□?!?/p>
“弘竟前眉”四字,顯然就是阜陽漢簡(jiǎn)C026的“弘𠓆翦㞒”。據(jù)此可知“竟”是“兢”之誤。
---
競(jìng)、兢、竟古音接近可通(《古字通假會(huì)典》頁290~291),似不必視成誤。
讀書會(huì)的意思應(yīng)該是音近而誤吧
海天學(xué)長(zhǎng)說的是。
另外,第8號(hào)簡(jiǎn)
犧羊辟道旁![]()
![]()
![]()
小被
其中的「
」,右半從日從糸,隸定無誤,作為聲符,它應(yīng)該就是「(顯-頁)」的異體,
「」字本從二糸,省成一糸,在文字學(xué)上可以說得通,
「」字省成從「日」從「糸」,已見〈魏郭顯墓誌〉,
參教育部異體字網(wǎng)站:http://140.111.1.40/yitia/fra/fra04569.htm
另外「」的「日」旁,又常寫成「田」(參《漢隸字源.上聲.銑韻.顯字》引〈成陽令唐扶頌〉、〈處士嚴(yán)發(fā)殘碑〉等),然後其二「糸」省成一「糸」,變成在偏旁中「」寫與「累」字無別,這也是本處從「日」從「糸」之字應(yīng)是「」字的證據(jù)。
多謝三位先生指教
陳劍老師看過本文後告訴我,第5號(hào)簡(jiǎn)“贏”下一字當(dāng)是[巾*及]。《玉篇·巾部》“[巾*及],以席載穀。”與簡(jiǎn)文“□□贏[巾*及]用載粟”合。又1號(hào)簡(jiǎn)“□膚膏肓樂府師。執(zhí)囚東”,末字“東”可能是“束”,據(jù)此猜想下接“縛”一類字;或再猜想與21“ 未得行,驅(qū)馳跌踼樂未央”相連讀。
又1號(hào)簡(jiǎn)“□膚膏肓樂府師。執(zhí)囚東”,“膏肓”二字當(dāng)釋爲(wèi)“瞍盲”。
阜陽漢簡(jiǎn)《蒼頡篇》C105釋文作
據(jù)此可知所謂“兒”當(dāng)爲(wèi)“叟(瞍)”字之誤釋,或原即誤寫。
“瞍盲”上兩字原作
據(jù)阜簡(jiǎn)C025
可知當(dāng)釋爲(wèi)“䏐胅”。又可知阜簡(jiǎn)C025與C105當(dāng)連讀。又可知水泉子此簡(jiǎn)當(dāng)次於此第2號(hào)簡(jiǎn)“胱回。庛庇禿屢頭傷齊(?)。齮齕【痍傷□□□】”之後爲(wèi)同一章。
前引阜陽漢簡(jiǎn)《蒼頡篇》C105“盲”下之字即“執(zhí)”之殘,與水泉子此1號(hào)簡(jiǎn)“䏐胅瞍盲樂府師。執(zhí)囚束……”之“執(zhí)”對(duì)應(yīng),此自不待言。
嘆服!還是yihai牛!
8號(hào)簡(jiǎn)![]()
![]()
![]()
諸字左旁由字形來看應(yīng)從彖,用為豕
呵呵,咱們現(xiàn)在都是瞎費(fèi)工夫猜著玩,北大簡(jiǎn)有完整的呢,等他們一公佈,很多問題不就不言自明了麼。
文中說:
第4號(hào)、5號(hào)簡(jiǎn)
原釋文:□偃黽運(yùn)糧載穀行
簡(jiǎn)文原釋“□偃黽”當(dāng)與阜陽簡(jiǎn)C040“豎偃”同。察圖版,水泉子簡(jiǎn)嚴(yán)格隸定當(dāng)也是 “”?!百取?,阜陽簡(jiǎn)整理者讀為“匽鼂”,為蟲名。如此處確與“匽鼂”相關(guān),則簡(jiǎn)文可能要從中斷開,“豎(?)偃”屬上讀,為列舉鳥蟲名的部分,而“運(yùn)糧載穀行……”屬下讀。據(jù)文意,“運(yùn)糧載穀行……”可能與第5號(hào)簡(jiǎn)“□贏帔(?)用載粟□吝(肴?)□箱敝”屬於同一章。
恐怕有問題。按水泉子7言一句、基本是在4言一句的後面添加3個(gè)字以足文意的體例,阜陽簡(jiǎn)既云“□豎偃鼂”,則水泉子“□偃鼂。運(yùn)糧載穀行……”的斷讀法顯然不能成立。但“運(yùn)糧載穀行”難以拆開(最起碼“運(yùn)糧載穀”難以拆開),則不管怎麼斷,都跟一般的體例不合。看來確如文中所說,“雖然水泉子簡(jiǎn)中能與舊出《蒼頡篇》對(duì)讀的文句多是在原四字句上添三字成為七字句,但並不是完全按此方式改寫,也可以打亂原四字句重新編排”。
猜想阜陽簡(jiǎn)“□豎”與“偃鼂”原是二者並列構(gòu)成一小句的,被水泉子簡(jiǎn)拆成“□豎□□□□□,偃鼂運(yùn)糧載穀行”兩句?!墩f文》釋“鼂”爲(wèi)“匽鼂”,引楊雄說“匽鼂、蟲名”,段注謂“按爲(wèi)何蟲,許亦不憭也”。許叔重都不知道,咱們就更不知道了。不過咱可以根據(jù)新材料猜啊,據(jù)其與“□豎”並列、又“運(yùn)糧載穀行”,我猜“匽鼂”就是蟾蜍,古書之“戚施”,轉(zhuǎn)而喻指駝背之人(情況與“戚施”同)。駝背之人俯而不能仰,正適合於背麻袋轉(zhuǎn)運(yùn)糧穀是也。
海天:
8號(hào)簡(jiǎn)
諸字左旁由字形來看應(yīng)從彖,用為豕
有道理,參陳劍先生:〈金文“彖”字考釋(下) 〉,網(wǎng)址:http://www.guwenzi.com/srcshow.asp?src_id=374
的確是彖的。不過漢簡(jiǎn)中彖、豕作形符時(shí)往往通用無別,而原整理者釋文是寬式的,我們也不能說原釋讀錯(cuò)了,所以就沒在文中提出。當(dāng)然,如果嚴(yán)格一點(diǎn),應(yīng)該強(qiáng)調(diào)一下嚴(yán)式隸定當(dāng)作從“彖”。多謝兩位先生指正!

「盲」上之字更可能是「瞢」字。目不明爲(wèi)「瞢」。
![]()
----
右半所從就是「奚」字,這裏不能與「顯」?fàn)亢媳容^。
“盲”上之字我的第一反應(yīng)也是“瞢”,但細(xì)看筆畫似皆合不上。上方“艸”形右邊竪筆完全不見;左方是一貫穿下來的長(zhǎng)竪筆,無法解釋;中間部分橫筆頗有彎曲,也與“目”形不類。而後世俗字“叟”旁有一路寫法跟其頗爲(wèi)接近,又加上阜簡(jiǎn)“兒”字,故覺得還是定爲(wèi)“瞍”好。
如山西大同司馬金龍墓(北魏)出土漆屏風(fēng)畫榜題“舜父瞽叟”
嚴(yán)格説來,此應(yīng)是以“廋”爲(wèi)“叟”(字書及敦煌俗字中此類寫法的“叟”旁頗多);簡(jiǎn)文“瞍”亦應(yīng)爲(wèi)從目“廋”聲,特因“目”旁位於其下而擠掉了“叟”旁下半的一些筆畫。
秦漢「瞢」作「屮/目/冖/目」形,「夢(mèng)」或作「屮/目/冖/夕(or月)」形,可比較的。
如果章十五句,最後的“,□□□□□□□”似乎可不必。
藏簡(jiǎn)先生所言極是!
從發(fā)掘者介紹及竹簡(jiǎn)圖片看,這批簡(jiǎn)似均是殘剩下三分之二。據(jù)此可推知,大概我們還能看見此章末簡(jiǎn)最後兩三字及“凡百五字”等字樣。
Copyright 2008-2018復(fù)旦大學(xué)出土文獻(xiàn)與古文字研究中心版權(quán)所有 滬ICP備10035774號(hào) 地址:復(fù)旦大學(xué)光華樓西主樓27樓 郵編:200433
感謝上海屹超信息技術(shù)有限公司提供技術(shù)支持
總訪問量:9500168